forked from Helsinki-NLP/Tatoeba-Challenge
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathtest.txt
213 lines (213 loc) · 18.6 KB
/
test.txt
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
eng prg_Latn How do you find the time to exercise? Kāigi aupalla tū kērdan per skatīsnan?
eng prg_Latn Can you hand me this dictionary? Mazzi tū padātun mi šin wirdeīnan?
eng prg_Latn She's going through a midlife crisis. Tenā praēit sirdas wūras krīzin.
eng prg_Latn Words cannot describe the beauty. Wirdāi ni mazzi ebpeisātun grazzu.
eng prg_Latn It's happening tonight. Sta audāst si šandēinan bītai.
eng prg_Latn Children collect acorns that have fallen out of an oak tree. Malnīkai senrīnka gillins, kawīdai krūwa iz anzanan.
eng prg_Latn The taxi stopped dead at the traffic signal. Taksi izreizan stāi prei gatwis āmpelin.
eng prg_Latn This is the first time I've ever told Taninna "I love you." Sta ast pirman rēizan, kaddan as bilāi Taninnai "As mīli tin".
eng prg_Latn I know the book is very difficult for us. As waīda, kāi šis lāiskas ast spārtai brendu pēr mans.
eng prg_Latn I do not like the way he talks. Mennei ni padīnga wīds, en kawīdsmu tāns bilāi.
eng prg_Latn I have a cord-knitted bag full of garden strawberries. As turri kārban pilnan sen prasselins.
eng prg_Latn When I was in secondary school, I arose every morning at six o'clock. Kaddan as gūbi en sirdan skūlin, as etskīwuns eraīnan ankstāinan zūrgi uštan stūndin.
eng prg_Latn On the other hand, he had a different opinion. Kittapausiskai, tāns turēi kittans presnans.
eng prg_Latn Where in Mexico are you guys going? Kwēi en Meksiku jātei?
eng prg_Latn I wish I had time for a girlfriend. As kwaitīlai turītun kērdan per mērgan.
eng prg_Latn Who's your daddy, bitch? Kas ast twajs tāws, manga?
eng prg_Latn My fatherland is there, where my soul is. Majs taweīns ast stwen, kwēi ast majā dūsi.
eng prg_Latn I worked all this week. As asma dīlawuns šan pastippan sawaītin.
eng prg_Latn It would take a long time to tell the whole story. Sta īmlai per tūlin kērdas, kāi gērblai pastippan gērbsenin.
eng prg_Latn Stay with us. Palāikais sēn mans.
eng prg_Latn I'll be with you as soon as I finish this job. As wīrst preidāwuns si prēi wans izreizan kaddan as wīrst wanginnuns šin dīlin.
eng prg_Latn Thank you for the last invitation. Dīnkun per perwūkausnan.
eng prg_Latn You are a schoolteacher, aren't you? Assei mukinnewis, jā?
eng prg_Latn You look so pale. Tū perwaidinna spārtai bālin.
eng prg_Latn We were wrong. Asmai kurtīwusis.
eng prg_Latn Their manner of bringing up their children is extremely unusual. Wīds, en kawīdsmu tenēi paauginna swajjans malnīkans ast gāncai nijāuku.
eng prg_Latn They can communicate using hand signs. Tenēi mūka kōmunikautun tērpawintei rānkan zentlins.
eng prg_Latn It appears to me that you put on my hat by mistake. Perwaidinna mi si, kāi tū blāndewingi māuki majjan keppun.
eng prg_Latn He is the greatest man in the world. Tāns ast ukawalns wīrs en swītu.
eng prg_Latn I eat an apple. Īma wūblin.
eng prg_Latn It is rude of him not to give me a call. Sta ast nipreilāngu iz tenesse pāusan, kāi tāns ni ast telafōniwuns mennei.
eng prg_Latn The room is cleaned by me. Stubba ast ezze mi skistīntan.
eng prg_Latn Water boils at 100 degrees. Undan werda en 100 grādans.
eng prg_Latn A meter is not quite equivalent to a yard. Mētras ni ast akrāts līgu jārdu.
eng prg_Latn Today I read a daily newspaper and I found a very interesting article there. Šandēinan asma skaitāwuns dēinasawīzin be aupalluns stwen spārtai interessantin artīkelin.
eng prg_Latn He came up with a story. Tāns ermīri gērbsenin.
eng prg_Latn Ellie is very feminine. Ellie ast spārtai genneniskan.
eng prg_Latn He speaks as though he were afraid of something. Tāns bilāi ikāigi tāns bijāits ka nika.
eng prg_Latn Have you lost your mind? Wīrta tu barikkiskan?
eng prg_Latn It's never too late... Monolingualism is easy to cure! Nikwēigi ni ast per wīlai... Aīnabilisku ast lāngu ārstaminan!
eng prg_Latn You will soon get well. Dīwan tū wīrst kailūstinuns.
eng prg_Latn Tom doesn't need to know. Tomu ni prawerru waīstun.
eng prg_Latn Don't throw anything away. Nika ni gūzais.
eng prg_Latn The town is beautiful. Šin mīstan ast grazzu.
eng prg_Latn I am a seagull. Asma starnīti.
eng prg_Latn What do you remember from the first days of the war? Ka pamenna rikīs iz pirmans kereūsnas dēinans?
eng prg_Latn I don't see another option. As ni wīda kittan mazīngiskwan.
eng prg_Latn I am ready. As gattaws.
eng prg_Latn I think something may have happened to Tom. As mīri, kāi ka nika mazēi preipaltwei Tōmu.
eng prg_Latn You cannot add a real number and an imaginary number. Tū ni mazzi preidātun perarwiskan be ermīritan nummerin.
eng prg_Latn Today is Saturday. Šandēinan ast sabattika.
eng prg_Latn I don't understand what the problem is. As ni izpresta, ka ast prōblaman.
eng prg_Latn We ordered some new books from abroad. Pastatinnamai delli nawwans lāiskans iz winnatautans.
eng prg_Latn The river is fifty yards across. Šī appi ast pēnkdesimts jārdan plattu.
eng prg_Latn Michael Jackson died. Michael Jackson aulaūwa.
eng prg_Latn He was a very simple man, but he never cheated on others. Tāns bēi spārtai prasts zmūi, adder nikwēigi tāns ni papaikēi kittans.
eng prg_Latn This is the most beautiful river I have ever seen. Sta ast ukagrazzuisi appi, kawīdan as widāi en gīwatai.
eng prg_Latn It would take a long time to tell the whole story. Sta īmlai per tūlin kērdas, kāi gērblai pastippan istōrijan.
eng prg_Latn She listens to religious music. Tenā klausēi religiōzan muzīkin.
eng prg_Latn I wish I had more. As kwaitīlai turītun tūls.
eng prg_Latn Is there any space for my luggage? Ast biskin deīktas per majjan bagāžin?
eng prg_Latn Show me how to do this. Pawaidinnais mi, kāigi stan segītun.
eng prg_Latn Some pupils find it difficult to follow the rules. Aulamtammans māldaisins ast brendu paklustwei rēgulimans.
eng prg_Latn If there hadn't been a split in the party just before elections, we'd have won. Ik ni būlai padelisnā en partījai ka tēr pirzdau rīnkawans, būlimai ebwarīwusis.
eng prg_Latn Why are you annoying your sister? Kasse paggan tū nērwi sestran?
eng prg_Latn I've got to go to Boston. As turri jātwei en Bostōnan
eng prg_Latn Check out this video I filmed with my friends. Perbāndais filman, kawīdan as segīwuns sen majjans ginnins.
eng prg_Latn Gravity acts on everything in the universe. Grawitaciōni dīlai na wissan en uniwērsu.
eng prg_Latn You may bring your own lunch to school. Tū mazzi perpīstun swajjan pussideinan en skūlin.
eng prg_Latn I saw him cry. As widāi tennan raudānti.
eng prg_Latn He only paid ten dollars for that shirt. Tāns platēi tēr dessimts dālarins per šan nurtwin.
eng prg_Latn I feel like playing, too. As dīgi turri kwāitan spilīt.
eng prg_Latn Do it by yourself. Segēis stan subs.
eng prg_Latn I am ready to die. As gattaws aulaūtwei.
eng prg_Latn He has a common name. Tāns turri jāukun emnin.
eng prg_Latn I want to buy a new car. As kwāi kāuptun nawwan autō.
eng prg_Latn She thinks about cocks all the time. Tenā aīnat mīri ezze pīmpans.
eng prg_Latn Joseph Conrad wrote "Heart of Darkness" in part based on his personal experience in Belgian Congo. Joseph Conrad peisāi "Timras Sīran" delīkiskai etsparāntei si na persōniskan serīptan iz Belgijas Kōngu.
eng prg_Latn My father usually comes home at seven. Majs tāws jāuku etwartinna si buttan zūrgi septman.
eng prg_Latn Not so fast! Ni tit dīwai!
eng prg_Latn Why are you annoying your sister? Kasse paggan tū ernertijja sestran?
eng prg_Latn I gave Tom Mary's phone number. As dāi Tōmu Marījas telafōnas nummerin.
eng prg_Latn He does not have any friends. Tāns ni turri nikawīdans ginnins.
eng prg_Latn It's a little late for an apology. Ast līkutan per wīlai per etwinūsnan.
eng prg_Latn Don't ask me to choose between you and my job. Ni madlīs min, kāi as etrīnklai sirzdau tin be dīlin.
eng prg_Latn Thanks! Dīnkun!
eng prg_Latn She gave me a doll. Tenā dāi mi puppin.
eng prg_Latn That belongs to us. Sta perlānke ezze mans.
eng prg_Latn So I was right. Tīt as bēi tikrōman.
eng prg_Latn I'll be with you as soon as I finish this job. As wīrst preidāwusi si prēi tin izreizan kaddan as wīrst wanginnusi šin dīlin.
eng prg_Latn One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten. Aīns, dwāi, trijan, keturjāi, pēnkjāi, uššai, septīnjai, astōnjai, newīnjai, desīmtan.
eng prg_Latn Please don't get angry if I criticize. Madli ni ernērteis ik as wīrst kriticīwuns.
eng prg_Latn I'm a little hungry. Asma biskin alkīnan.
eng prg_Latn This is good meat. Sta ast labā mēnsa.
eng prg_Latn They always complain. Tenēi wisaddan graudinna si.
eng prg_Latn Gay marriage is permitted in less than 20% of countries. Hōmoseksualiskas salūbisnas ast preiwērptan en mazzais nikāi en 20% stēisan tāutan.
eng prg_Latn I want to know the truth. As kwāi waīstun tikran.
eng prg_Latn He was ill, so he couldn't come. Tāns bēi enwargūlin, tīt ni mazēi perēitwei.
eng prg_Latn You can't leave a baby alone. Tū ni mazzi palaīstun dadaīnin aīnan.
eng prg_Latn Prussian is a Baltic language. Prūsiskan ast baltiska bilā.
eng prg_Latn I'm ready for death. As asma gattaws gallin.
eng prg_Latn All I can do is wait. Wissan, ka as mazzi segītun ast gēistwei.
eng prg_Latn Come and see. Perjaīs be wīdais.
eng prg_Latn I think it is morally wrong to eat people. As mīri, kāi īstun zmūnins ast rāmiskai wārgai.
eng prg_Latn Yes, I speak Kashubian, but only a little. Jā, as bilāi kašūbiskai, adder tēr biskin.
eng prg_Latn Do you speak Kashubian? Bilāi tū kašūbiskai?
eng prg_Latn It's not raining hard. It's just a sprinkle. Ni sūja di spārtai. Sta ast ter mirklīni.
eng prg_Latn Unfortunately, I can't do that for you. Grāudu, as ni mazzi stan segītun pēr tin.
eng prg_Latn I'm in the bathroom because I'm washing my hands. Asma en spaktāstubai beggi as mūja rānkans.
eng prg_Latn She forgave him. Tenā etwinūwa tenesmu.
eng prg_Latn I hate you. As dergēi tin.
eng prg_Latn Happy International Women's Day! Deiwūtan Sirzdauamziskan Gennan Dēinān!
eng prg_Latn You have no heart. Tū ni turri sīran.
eng prg_Latn You made an error. Tū segīwuns blāndan.
eng prg_Latn Does it bother you that I'm much older than you are? Kūmpina stan tebbei, kāi asma tūlin wūraisin nikāi tū?
eng prg_Latn The man ate bread. Wīrs īda geītin.
eng prg_Latn He closed his eyes. Tāns auwīri swajjans akkins.
eng prg_Latn My favorite word in German is the word for "glove". Majs ukamilītasis wīrds en miksisku ast wīrds per "pīrstinin".
eng prg_Latn What is your opinion about language preservation? Kawīdan ast twajā opiniōni ezze billin sargāsnan?
eng prg_Latn He's found a new love. Tāns aupalluns nawwan mīlin.
eng prg_Latn There are a lot of people in the park. Ast tūlin zmūnei en parku.
eng prg_Latn There are three thousand barrels of wine on the ship. Nō šan laīwan ast trīs tūsimtai stēisan wīnas kannawin.
eng prg_Latn He is a very modest man. Tāns ast spārtai sūtenikiskas zmūi.
eng prg_Latn She thinks about cocks all the time. Tenā pastippan kērdan mīri ezze pīmpans.
eng prg_Latn Don't burn your bridges. Ni degginais wissans tiltans.
eng prg_Latn I want you to trust me. As kwāi, kāi tū mi aušaudīlai.
eng prg_Latn In 2014 Scotland may become an independent state. En 2014 Šutlandan mazzi wīrstwei en pawīrpingin wālstin.
eng prg_Latn He became angry. Tāns ernērti.
eng prg_Latn The whole country talks about it. Pastippa tautā bilāi ezze stan.
eng prg_Latn I've found him. Asma aupalluns tin.
eng prg_Latn You go to school. Jaīs en skūlin.
eng prg_Latn I've got to go to the police. As turri ēitwei prei pōlicajan.
eng prg_Latn I think all fat people should go on a diet. As mīri, kāi wisāi stārai zmūnei turri ēitwei na diētin.
eng prg_Latn You no doubt bore people. Šlāit dwigubāsnan tū preiilginaui zmūnins.
eng prg_Latn It's the most idiotic thing I've seen in my life. Sta ast ukamūises idiōtismus, kawīdan as widāi en gīwatai.
eng prg_Latn The scientists want more data. Zinānikai kwāi tūls dātas.
eng prg_Latn What is your sister's dog called? Kāigi ast pabilītan twajjas sestras sunnis?
eng prg_Latn I'll be with you as soon as I finish this job. As wīrst preidāwuns si prēi tin izreizan kaddan as wīrst wanginnuns šin dīlin.
eng prg_Latn I will tell you about Japan. As wīrst gērbuns ti ezze Japānijan.
eng prg_Latn I'm slightly hungry. Asma līkutan alkīnan.
eng prg_Latn Do you have your driver's license? Turri tū twajjan jāsnas licēncin?
eng prg_Latn You can't leave a baby alone. Tū ni mazzi palaīstun malnīkikan aīnan.
eng prg_Latn You're vain. Assei pāustan.
eng prg_Latn I wonder how it would be to have wings! As mīri kāigi būlai turītun skreīlins!
eng prg_Latn The book is on the table. Lāiskas ast na stalu.
eng prg_Latn Did you watch TV tonight? Ebdirēi tū taliwidāsnan šan bītan?
eng prg_Latn Dinner is ready. Bitasīdis gattaws.
eng prg_Latn I've seen him. As widāi tennan.
eng prg_Latn Look, my dog is not as dirty as yours. Dirēis, māise sunnis ni ast tit mīlinan kāigi twāise.
eng prg_Latn It's Saturday today. Šandēinan ast sabattika.
eng prg_Latn Why are you so quarrelsome? Kasse paggan astei tīt rīkewingi?
eng prg_Latn None of my friends know. Nikawīds iz majjans ginnins ni waīda stan.
eng prg_Latn I have five sons. Two of them are engineers, another is a teacher and the others are students. As turri pēnkerins sūnuns. Dwāi iz tennans ast inženērai, kits ast mukinnewis, be stāi likkewingei ast studēntei.
eng prg_Latn Americans have a great imagination when inventing names. Amērikanai turri debīkan fantazījan, kaddan tenēi ermīri emnins.
eng prg_Latn This morning, my friends ate the fruits that my little sister had bought. Šan ankstāinan māise ginnis īda wissans wēisins, kawīdans majā sestrā bēi kāupusi.
eng prg_Latn I'm already ready. As asma jāu gattaws.
eng prg_Latn The problems are easier than those I did yesterday. Nōpidai ast lānguisin nikāi stāi, kawīdans as segēi bītai.
eng prg_Latn Hello, girl with the red dress! Kaīls, mergā en wūrmjai suknei!
eng prg_Latn Do you have any coughing? Turri tū kūsisnan?
eng prg_Latn I will write a letter. As wīrst peisāwusi pēismen.
eng prg_Latn It sounds impossible. Sta ni kalsāi mazīngi.
eng prg_Latn Please help yourself to the sweets. Madli waisīnnais si sen saldiskans.
eng prg_Latn This sentence doesn't mean anything. Šī garbā ni zentli nika.
eng prg_Latn Add a few more names to the list. Preidāis delli emnins tūls prei listin.
eng prg_Latn Excuse me, how do I get to the railway station? Etwinūis, kāigi as mazzi preikakīntun si prei gelzāpintisdwaran?
eng prg_Latn A good question. Labs prasīsenis.
eng prg_Latn Where are you from? Iskwendau astei?
eng prg_Latn I dislike shopping every day but I must do so. Mennei ni padīnga segītun kāuplins eraīnan dēinan, adder as turri stan segītun.
eng prg_Latn My advice is not to tell Tom. As rādi ni bilīt Tōmu.
eng prg_Latn I am familiar with the author's name. Autōras emmens ast mi zinātan.
eng prg_Latn Let me do my job. Dāis mennei segītun majjan dīlin.
eng prg_Latn Tom has a new job. Tōms turri nawwan dīlin.
eng prg_Latn She is gentle. Tenā ast mīlin.
eng prg_Latn Seed of wacholder is often used in folk medicine. Kaddegas sīmen ast deznimai tērpautan en amziskai medicīnei.
eng prg_Latn Let's hope it still works. Nadruwēimai, kāi stan aīnat dīlai.
eng prg_Latn Can I check in now? Mazzi as registrītun si teinū?
eng prg_Latn Do you really want to work at that company? Perarwi kwāi tū dīlatwei en šissei firman?
eng prg_Latn People are more conscious nowadays and choose healthy food. Tēnti zmūnei ast spārtais nōdewingi be etrīnka kailūstan īstan.
eng prg_Latn We love beauty. Mīlimai grazzu.
eng prg_Latn I like my life. Mennei padīnga majā giwē.
eng prg_Latn She's a bride. Tenā ast martī.
eng prg_Latn Supporting his family was a great burden for him. Swāise seīmjas izlaikasnā bēi debīka brendisku per tennan.
eng prg_Latn Tom doesn't need to know. Tom ni turri waīstun.
eng prg_Latn I will write a letter. As wīrst peisāwuns pēismen.
eng prg_Latn We like to listen to birds singing. Mes rēide klausīmai pippelin gremsnan.
eng prg_Latn Why are we here? Kasse paggan asmai stwi?
eng prg_Latn Did you have breakfast this morning? Īda tū brōkastin šan ankstāinan?
eng prg_Latn There was hatred between us then. Staddan bēi nāids sirzdau mans.
eng prg_Latn Call me this evening. Telafōneis mi bītai.
eng prg_Latn Your opinion seems to be out of date. Twajjas presnas perwaidinnas persennušas.
eng prg_Latn I doubt that Tom has the courage to do what really needs to be done. As dwigūbaui, kāi Tom turri nāran, kāi segīlai stan, ka perarwi prawerru segītun.
eng prg_Latn I've never woken up this early. As nikwēigi ni etskīwuns tīt ankstāi.
eng prg_Latn Where are your ancestors from? Iskwendau ast twajāi pirzdaunikai?
eng prg_Latn You betrayed me. Tū assei men perklantīwuns.
eng prg_Latn I thought Tom had quit smoking. As mīriwuns, kāi Tom bēi pawērpuns dūmausnan.
eng prg_Latn The Old Prussian language revival began in the early 80's. Prūsiskas billas gaiwinsnā pagaūwa en ankstammans 80' mettans.
eng prg_Latn Have you gone mad? Wīrta tu barikkiskan?
eng prg_Latn I am weak in geography. Asma kuslin en geōgrafijai.
eng prg_Latn America is a country on the move. Amērika ast dināmiska tautā.
eng prg_Latn He gave me all the money he had on him. Tāns dāi mi wissans penningans, kawīdans tāns turēi prēi sin.
eng prg_Latn We fold the flag after the festival. Mes sendemmai karengun pa swintikans.
eng prg_Latn She wasn't wealthy enough to feed her dog meat every day. Tenā ni bēi sūit lāiman, kāi maitālai swajjan sunnin sen mēnsan dēininiskai.
eng prg_Latn I have an expensive computer. As turri tēmpran kōmputerin.
eng prg_Latn I am a student. Asma skūlaniks.
eng prg_Latn The book is small. Lāiskan ast līkutan.
eng prg_Latn Yes. He had just come home when I called. Jā. Tāns ast entikriskai etwartinnuns si buttan kaddan as telafōniwusi.
eng prg_Latn Each of his children has his own room. Eraīns ezze tenesse malnīkamans turri swajjan stubban.
eng prg_Latn There was a drop in temperature after the rain. Pa sūjin audāi si temperatūris krūsenis.
eng prg_Latn Investing all his fortune would not be enough. Inwestitun pastippan lāiman ni būlai sūit.
eng prg_Latn What direction are you going? En kawīdan līnkin ēisei tū?
eng prg_Latn Jesus turned water into wine. Īzus maināwuns wundan en wīnan.
eng prg_Latn Just as the body needs exercise, so the mind needs stimulation to stay healthy. Palīgu kāigi kērmeni prawerru pratīnsnan, tīt dīgi aumeni prawerru stimulaciōnin, kāi palāiklai kailūstan.
eng prg_Latn Time is money. Kerdā ast peningāi.