diff --git a/resources/loc/ru-lang-old(early 2.2).json b/resources/loc/ru-lang-old(early 2.2).json new file mode 100644 index 0000000..0618e09 --- /dev/null +++ b/resources/loc/ru-lang-old(early 2.2).json @@ -0,0 +1,4894 @@ +{ + "Complete 'Press Start' in Normal mode": "Пройдите \"Press Start\" в Обычном режиме", + "Completed 'Press Start' in Normal mode": "\"Press Start\" пройден в Обычном режиме", + "Complete 'Nock Em' in Normal mode": "Пройдите \"Nock Em\" в Обычном режиме", + "Completed 'Nock Em' in Normal mode": "\"Nock Em\" пройден в Обычном режиме", + "Complete 'Power Trip' in Normal mode": "Пройдите \"Power Trip\" в Обычном режиме", + "Completed 'Power Trip' in Normal mode": "\"Power Trip\" пройден в Обычном режиме", + "Collect all 3 Secret Coins on 'Press Start'": "Соберите все 3 Секретные Монеты в \"Press Start\"", + "Collected all 3 Secret Coins on 'Press Start'": "Собраны все 3 Секретные Монеты в \"Press Start\"", + "Ultimate Press Start": "Окончательный Press Start", + "Collect all 3 Secret Coins on 'Nock Em'": "Соберите все 3 Секретные Монеты в \"Nock Em\"", + "Collected all 3 Secret Coins on 'Nock Em'": "Собраны все 3 Секретные Монеты в \"Press Start\"", + "Ultimate Nock Em": "Окончательный Nock Em", + "Collect all 3 Secret Coins on 'Power Trip'": "Соберите все 3 Секретные Монеты в \"Power Trip\"", + "Collected all 3 Secret Coins on 'Power Trip'": "Собраны все 3 Секретные Монеты в \"Press Start\"", + "Ultimate Power Trip": "Окончательный Power Trip", + "Complete 'Payload' in Normal mode": "Пройдите \"Payload\" в Обычном режиме", + "Completed 'Payload' in Normal mode": "\"Payload\" пройден в Обычном режиме", + "So it begins...": "И так это начинается...", + "Complete 'Beast Mode' in Normal mode": "Пройдите \"Beast Mode\" в Обычном режиме", + "Completed 'Beast Mode' in Normal mode": "\"Beast Mode\" пройден в Обычном режиме", + "Impressive...": "Впечатляюще...", + "Complete 'Machina' in Normal mode": "Пройдите \"Machina\" в Обычном режиме", + "Completed 'Machina' in Normal mode": "\"Machina\" пройден в Обычном режиме", + "It gets worse...": "Это становится хуже...", + "Complete 'Years' in Normal mode": "Пройдите \"Years\" в Обычном режиме", + "Completed 'Years' in Normal mode": "\"Years\" пройден в Обычном режиме", + "You got this!": "У тебя получилось!", + "Complete 'Frontlines' in Normal mode": "Пройдите \"Frontlines\" в Обычном режиме", + "Completed 'Frontlines' in Normal mode": "\"Frontlines\" пройден в Обычном режиме", + "Get to the front!": "На фронт!", + "Complete 'Space Pirates' in Normal mode": "Пройдите \"Space Pirates\" в Обычном режиме", + "Completed 'Space Pirates' in Normal mode": "\"Space Pirates\" пройден в Обычном режиме", + "That was spooky": "Это было жутко", + "Complete 'Striker' in Normal mode": "Пройдите \"Striker\" в Обычном режиме", + "Completed 'Striker' in Normal mode": "\"Striker\" пройден в Обычном режиме", + "Striker!": "Нападающий! (Striker)", + "Complete 'Embers' in Normal mode": "Пройдите \"Embers\" в Обычном режиме", + "Completed 'Embers' in Normal mode": "\"Embers\" пройден в Обычном режиме", + "Member?": "Участник? (Member)", + "Complete 'Round 1' in Normal mode": "Пройдите \"Round 1\" в Обычном режиме", + "Completed 'Round 1' in Normal mode": "\"Round 1\" пройден в Обычном режиме", + "Round One!": "Первый Раунд!", + "Complete 'Monster Dance Off' in Normal mode": "Пройдите \"Monster Dance Off\" в Обычном режиме", + "Completed 'Monster Dance Off' in Normal mode": "\"Monster Dance Off\" пройден в Обычном режиме", + "MOOOONSTER!": "МООООНСТР!", + "Complete 'The Seven Seas' in Normal mode": "Пройдите \"The Seven Seas\" в Обычном режиме", + "Completed 'The Seven Seas' in Normal mode": "\"The Seven Seas\" пройден в Обычном режиме", + "Complete 'Viking Arena' in Normal mode": "Пройдите \"Viking Arena\" в Обычном режиме", + "Completed 'Viking Arena' in Normal mode": "\"Viking Arena\" пройден в Обычном режиме", + "Complete 'Airborne Robots' in Normal mode": "Пройдите \"Airborne Robots\" в Обычном режиме", + "Completed 'Airborne Robots' in Normal mode": "\"Airborne Robots\" пройден в Обычном режиме", + "Complete 'Stereo Madness' in Practice mode": "Пройдите \"Stereo Madness' (Стерео Безумие) в режиме Практики", + "Completed 'Stereo Madness' in Practice mode": "\"Stereo Madness' (Стерео Безумие) пройден в режиме Практики", + "Stereo Bump": "Стерео Удар", + "Complete 'Stereo Madness' in Normal mode": "Пройдите \"Stereo Madness\" в Обычном режиме", + "Completed 'Stereo Madness' in Normal mode": "\"Stereo Madness\" пройден в Обычном режиме", + "Complete 'Back On Track' in Practice mode": "Пройдите \"Back On Track' (Назад В Дорогу) в режиме Практики", + "Completed 'Back On Track' in Practice mode": "\"Back On Track' (Назад В Дорогу) пройден в режиме Практики", + "On my way": "В пути", + "Complete 'Back On Track' in Normal mode": "Пройдите \"Back On Track\" в Обычном режиме", + "Completed 'Back On Track' in Normal mode": "\"Back On Track\" пройден в Обычном режиме", + "Complete 'Polargeist' in Practice mode": "Пройдите \"Polargeist\" в режиме Практики", + "Completed 'Polargeist' in Practice mode": "\"Polargeist\" пройден в режиме Практики", + "Polarbear": "Polarbear (Полярный Медведь)", + "Complete 'Polargeist' in Normal mode": "Пройдите \"Polargeist\" в Обычном режиме", + "Completed 'Polargeist' in Normal mode": "\"Polargeist\" пройден в Обычном режиме", + "Complete 'Dry Out' in Practice mode": "Пройдите \"Dry Out' (Высохнуть) в режиме Практики", + "Completed 'Dry Out' in Practice mode": "\"Dry Out' (Высохнуть) пройден в режиме Практики", + "Dehydrated": "Обезвоженный", + "Complete 'Dry Out' in Normal mode": "Пройдите \"Dry Out\" в Обычном режиме", + "Completed 'Dry Out' in Normal mode": "\"Dry Out\" пройден в Обычном режиме", + "Complete 'Base After Base' in Practice mode": "Пройдите \"Base After Base' (База За Базой) в режиме Практики", + "Completed 'Base After Base' in Practice mode": "\"Base After Base' (База За Базой) пройден в режиме Практики", + "All your base...": "Вся твоя база...", + "Complete 'Base After Base' in Normal mode": "Пройдите \"Base After Base\" в Обычном режиме", + "Completed 'Base After Base' in Normal mode": "\"Base After Base\" пройден в Обычном режиме", + "Complete 'Cant Let Go' in Practice mode": "Пройдите \"Cant Let Go' (Не Могу Отпустить) в режиме Практики", + "Completed 'Cant Let Go' in Practice mode": "\"Cant Let Go' (Не Могу Отпустить) пройден в режиме Практики", + "Hold on": "Подожди", + "Complete 'Cant Let Go' in Normal mode": "Пройдите \"Cant Let Go\" в Обычном режиме", + "Completed 'Cant Let Go' in Normal mode": "\"Cant Let Go\" пройден в Обычном режиме", + "Complete 'Jumper' in Practice mode": "Пройдите \"Jumper' (Прыгун) в режиме Практики", + "Completed 'Jumper' in Practice mode": "\"Jumper' (Прыгун) пройден в режиме Практики", + "Hop Hop...": "Хоп Хоп...", + "Complete 'Jumper' in Normal mode": "Пройдите \"Jumper\" в Обычном режиме", + "Completed 'Jumper' in Normal mode": "\"Jumper\" пройден в Обычном режиме", + "Complete 'Time Machine' in Practice mode": "Пройдите \"Time Machine' (Машина Времени) в режиме Практики", + "Completed 'Time Machine' in Practice mode": "\"Time Machine' (Машина Времени) пройден в режиме Практики", + "Tick Tock": "Тик Так", + "Complete 'Time Machine' in Normal mode": "Пройдите \"Time Machine\" в Обычном режиме", + "Completed 'Time Machine' in Normal mode": "\"Time Machine\" пройден в Обычном режиме", + "Complete 'Cycles' in Practice mode": "Пройдите \"Cycles' (Циклы) в режиме Практики", + "Completed 'Cycles' in Practice mode": "\"Cycles' (Циклы) пройден в режиме Практики", + "Loops": "Петли", + "Complete 'Cycles' in Normal mode": "Пройдите \"Cycles\" в Обычном режиме", + "Completed 'Cycles' in Normal mode": "\"Cycles\" пройден в Обычном режиме", + "Complete 'xStep' in Practice mode": "Пройдите \"xStep\" в режиме Практики", + "Completed 'xStep' in Practice mode": "\"xStep\" пройден в режиме Практики", + "yStep": "yStep", + "Complete 'xStep' in Normal mode": "Пройдите \"xStep\" в Обычном режиме", + "Completed 'xStep' in Normal mode": "\"xStep\" пройден в Обычном режиме", + "Complete 'Clutterfunk' in Practice mode": "Пройдите \"Clutterfunk\" в режиме Практики", + "Completed 'Clutterfunk' in Practice mode": "\"Clutterfunk\" пройден в режиме Практики", + "Funky": "Трусливый (Funky)", + "Complete 'Clutterfunk' in Normal mode": "Пройдите \"Clutterfunk\" в Обычном режиме", + "Completed 'Clutterfunk' in Normal mode": "\"Clutterfunk\" пройден в Обычном режиме", + "Complete 'Theory of Everything' in Practice mode": "Пройдите \"Theory of Everything' (Теория Всего) в режиме Практики", + "Completed 'Theory of Everything' in Practice mode": "\"Theory of Everything' (Теория Всего) пройден в режиме Практики", + "Theory of Something": "Theory of Something (Теория чего-то)", + "Complete 'Theory of Everything' in Normal mode": "Пройдите \"Theory of Everything\" в Обычном режиме", + "Completed 'Theory of Everything' in Normal mode": "\"Theory of Everything\" пройден в Обычном режиме", + "Complete 'Electroman Adventures' in Practice mode": "Пройдите \"Electroman Adventures' (Приключения Электрочеловека) в режиме Практики", + "Completed 'Electroman Adventures' in Practice mode": "\"Electroman Adventures' (Приключения Электрочеловека) пройден в режиме Практики", + "Electro Time": "Электро Время", + "Complete 'Electroman Adventures' in Normal mode": "Пройдите \"Electroman Adventures\" в Обычном режиме", + "Completed 'Electroman Adventures' in Normal mode": "\"Electroman Adventures\" пройден в Обычном режиме", + "Complete 'Clubstep' in Practice mode": "Пройдите \"Clubstep' (Клубный Шаг) в режиме Практики", + "Completed 'Clubstep' in Practice mode": "\"Clubstep' (Клубный Шаг) пройден в режиме Практики", + "Clubbin": "Тусовка", + "Complete 'Clubstep' in Normal mode": "Пройдите \"Clubstep\" в Обычном режиме", + "Completed 'Clubstep' in Normal mode": "\"Clubstep\" пройден в Обычном режиме", + "Complete 'Electrodynamix' in Practice mode": "Пройдите \"Electrodynamix' (Электродинамикс) в режиме Практики", + "Completed 'Electrodynamix' in Practice mode": "\"Electrodynamix' (Электродинамикс) пройден в режиме Практики", + "Electromaniac": "Электроманьяк", + "Complete 'Electrodynamix' in Normal mode": "Пройдите \"Electrodynamix\" в Обычном режиме", + "Completed 'Electrodynamix' in Normal mode": "\"Electrodynamix\" пройден в Обычном режиме", + "Complete 'Hexagon Force' in Practice mode": "Пройдите \"Hexagon Force' (Сила Шестиугольника) в режиме Практики", + "Completed 'Hexagon Force' in Practice mode": "\"Hexagon Force' (Сила Шестиугольника) пройден в режиме Практики", + "Hexagonest": "Шестиугольнейший", + "Complete 'Hexagon Force' in Normal mode": "Пройдите \"Hexagon Force\" в Обычном режиме", + "Completed 'Hexagon Force' in Normal mode": "\"Hexagon Force\" пройден в Обычном режиме", + "Complete 'Blast Processing' in Practice mode": "Пройдите \"Blast Processing' (Процесс Взрыва) в режиме Практики", + "Completed 'Blast Processing' in Practice mode": "\"Blast Processing' (Процесс Взрыва) пройден в режиме Практики", + "Blast Power": "Взрывная Мощь", + "Complete 'Blast Processing' in Normal mode": "Пройдите \"Blast Processing\" в Обычном режиме", + "Completed 'Blast Processing' in Normal mode": "\"Blast Processing\" пройден в Обычном режиме", + "Complete 'Theory of Everything 2' in Practice mode": "Пройдите \"Theory of Everything 2' (Теория Всего 2) в режиме Практики", + "Completed 'Theory of Everything 2' in Practice mode": "\"Theory of Everything 2' (Теория Всего 2) пройден в режиме Практики", + "Second Theory": "Вторая Теория", + "Complete 'Theory of Everything 2' in Normal mode": "Пройдите \"Theory of Everything 2\" в Обычном режиме", + "Completed 'Theory of Everything 2' in Normal mode": "\"Theory of Everything 2\" пройден в Обычном режиме", + "Complete 'Geometrical Dominator' in Practice mode": "Пройдите \"Geometrical Dominator' (Геометрический Доминатор) в режиме Практики", + "Completed 'Geometrical Dominator' in Practice mode": "\"Geometrical Dominator' (Геометрический Доминатор) пройден в режиме Практики", + "Geometry Warrior": "Геометрический Воин", + "Complete 'Geometrical Dominator' in Normal mode": "Пройдите \"Geometrical Dominator\" в Обычном режиме", + "Completed 'Geometrical Dominator' in Normal mode": "\"Geometrical Dominator\" пройден в Обычном режиме", + "Complete 'Deadlocked' in Practice mode": "Пройдите \"Deadlocked' (dead-мёртвое, locked-закрыто) в режиме Практики", + "Completed 'Deadlocked' in Practice mode": "\"Deadlocked' (dead-мёртвое, locked-закрыто) пройден в режиме Практики", + "Living Open": "Жить Открыто", + "Complete 'Deadlocked' in Normal mode": "Пройдите \"Deadlocked\" в Обычном режиме", + "Completed 'Deadlocked' in Normal mode": "\"Deadlocked\" пройден в Обычном режиме", + "Complete 'Fingerdash' in Practice mode": "Пройдите \"Fingerdash\" в режиме Практики", + "Completed 'Fingerdash' in Practice mode": "\"Fingerdash\" пройден в режиме Практики", + "Complete 'Fingerdash' in Normal mode": "Пройдите \"Fingerdash\" в Обычном режиме", + "Completed 'Fingerdash' in Normal mode": "\"Fingerdash\" пройден в Обычном режиме", + "Complete 'Dash' in Practice mode": "Пройдите \"Dash\" в режиме Практики", + "Completed 'Dash' in Practice mode": "\"Dash\" пройден в режиме Практики", + "Eat. Sleep. Dash. Repeat.": "Есть. Спать. Дэшнуть. Повторить.", + "Complete 'Dash' in Normal mode": "Пройдите \"Dash\" в Обычном Режиме", + "Completed 'Dash' in Normal mode": "\"Dash\" пройден в Обычном Режиме", + "Complete Tower level 1": "Пройдите 1-ый уровень Башни", + "Completed Tower level 1": "Пройден 1-ый уровень Башни", + "The Tower": "The Tower", + "Complete Tower level 2": "Пройдите 2-ой уровень Башни", + "Completed Tower level 2": "Пройден 2-ой уровень Башни", + "The Sewers": "The Sewers", + "Complete Tower level 3": "Пройдите 3-ий уровень Башни", + "Completed Tower level 3": "Пройден 3-ий уровень Башни", + "The Cellar": "The Cellar", + "Complete Tower level 4": "Пройдите 4-ый уровень Башни", + "Completed Tower level 4": "Пройден 4-ый уровень Башни", + "The Secret Hollow": "The Secret Hollow", + "Collect all 3 Secret Coins on Tower level 1": "Соберите все 3 Секретные Монеты в 1-ом уровне Башни", + "Collected all 3 Secret Coins on Tower level 1": "Собраны все 3 Секретные Монеты в 1-ом уровне Башни", + "I See You": "Я Тебя Вижу", + "Collect all 3 Secret Coins on Tower level 2": "Соберите все 3 Секретные Монеты в0 2-ом уровне Башни", + "Collected all 3 Secret Coins on Tower level 2": "Собраны все 3 Секретные Монеты в0 2-ом уровне Башни", + "Ahar, matey!": "Ahar, matey!", + "Collect all 3 Secret Coins on Tower level 3": "Соберите все 3 Секретные Монеты в 3-ем уровне Башни", + "Collected all 3 Secret Coins on Tower level 3": "Собраны все 3 Секретные Монеты в 3-ем уровне Башни", + "Well Met!": "Рад Встрече!", + "Collect all 3 Secret Coins on Tower level 4": "Соберите все 3 Секретные Монеты в 4-ом уровне Башни", + "Collected all 3 Secret Coins on Tower level 4": "Собраны все 3 Секретные Монеты в 4-ом уровне Башни", + "INTRUSION DETECTED": "ОБНАРУЖЕНО ВТОРЖЕНИЕ", + "Complete a Demon difficulty level in Normal mode": "Пройдите Демон в Обычном режиме", + "Completed a Demon difficulty level in Normal mode": "Пройден Демон в Обычном режиме", + "Reflex Champion": "Чемпион Рефлексов", + "Complete 2 Demon difficulty levels in Normal mode": "Пройдите 2 Демона в Обычном режиме", + "Completed 2 Demon difficulty levels in Normal mode": "Пройдено 2 демона в Обычном режиме", + "Demon Chaser": "Охотник на Демонов", + "Complete 3 Demon difficulty levels in Normal mode": "Пройдите 3 Демона в Обычном режиме", + "Completed 3 Demon difficulty levels in Normal mode": "Пройдено 3 демона в Обычном режиме", + "The One": "Единственный", + "Complete 4 Demon difficulty levels in Normal mode": "Пройдите 4 Демона в Обычном режиме", + "Completed 4 Demon difficulty levels in Normal mode": "Пройдено 4 демона в Обычном режиме", + "Demon Master": "Мастер Демонов", + "Complete 5 Demon difficulty levels in Normal mode": "Пройдите 5 Демонов в Обычном режиме", + "Completed 5 Demon difficulty levels in Normal mode": "Пройдено 5 демонов в Обычном режиме", + "Demonic Guardian": "Демонический Страж", + "Complete 10 Demon difficulty levels in Normal mode": "Пройдите 10 Демонов в Обычном режиме", + "Completed 10 Demon difficulty levels in Normal mode": "Пройдено 10 демонов в Обычном режиме", + "Demonic Overmind": "Демонический Высший Разум", + "Complete 15 Demon difficulty levels in Normal mode": "Пройдите 15 Демонов в Обычном режиме", + "Completed 15 Demon difficulty levels in Normal mode": "Пройдено 15 демонов в Обычном режиме", + "Master of Timing": "Мастер Таймингов", + "Complete 20 Demon difficulty levels in Normal mode": "Пройдите 20 Демонов в Обычном режиме", + "Completed 20 Demon difficulty levels in Normal mode": "Пройдено 20 демонов в Обычном режиме", + "Unstoppable!": "Неостанавимый!", + "Complete 30 Demon difficulty levels in Normal mode": "Пройдите 30 Демонов в Обычном режиме", + "Completed 30 Demon difficulty levels in Normal mode": "Пройдено 30 демонов в Обычном режиме", + "Demolicious!": "Демонительный!", + "Complete 40 Demon difficulty levels in Normal mode": "Пройдите 40 Демонов в Обычном режиме", + "Completed 40 Demon difficulty levels in Normal mode": "Пройдено 40 демонов в Обычном режиме", + "Give me a CHALLENGE!": "Дай мне ЧЕЛЛЕНДЖ!", + "Complete 50 Demon difficulty levels in Normal mode": "Пройдите 50 Демонов в Обычном режиме", + "Completed 50 Demon difficulty levels in Normal mode": "Пройдено 50 демонов в Обычном режиме", + "Grim Reaper": "Беспощадный Жнец", + "Complete 60 Demon difficulty levels in Normal mode": "Пройдите 60 Демонов в Обычном режиме", + "Completed 60 Demon difficulty levels in Normal mode": "Пройдено 60 демонов в Обычном режиме", + "You fear nothing": "Ты ничего не боишься", + "Complete 70 Demon difficulty levels in Normal mode": "Пройдите 70 Демонов в Обычном режиме", + "Completed 70 Demon difficulty levels in Normal mode": "Пройдено 70 Демонов в Обычном режиме", + "Like the devil": "Словно дьявол", + "Complete 80 Demon difficulty levels in Normal mode": "Пройдите 80 Демонов в Обычном режиме", + "Completed 80 Demon difficulty levels in Normal mode": "Пройдено 80 Демонов в Обычном режиме", + "Speed Demon": "Демон Скорости", + "Complete 90 Demon difficulty levels in Normal mode": "Пройдите 90 Демонов в Обычном режиме", + "Completed 90 Demon difficulty levels in Normal mode": "Пройдено 90 Демонов в Обычном режиме", + "9 circles of hell": "9 кругов ада", + "Complete 100 Demon difficulty levels in Normal mode": "Пройдите 100 Демонов в Обычном режиме", + "Completed 100 Demon difficulty levels in Normal mode": "Пройдено 100 Демонов в Обычном режиме", + "Is it over yet?": "Ещё не закончилось?", + "Complete 120 Demon difficulty levels in Normal mode": "Пройдите 120 Демонов в Обычном режиме", + "Completed 120 Demon difficulty levels in Normal mode": "Пройдено 120 Демонов в Обычном режиме", + "Supersonic speed": "Сверхзвуковая скорость", + "Complete 140 Demon difficulty levels in Normal mode": "Пройдите 140 Демонов в Обычном режиме", + "Completed 140 Demon difficulty levels in Normal mode": "Пройдено 140 Демонов в Обычном режиме", + "Straight fly master": "Мастер прямого полёта", + "Complete 160 Demon difficulty levels in Normal mode": "Пройдите 160 Демонов в Обычном режиме", + "Completed 160 Demon difficulty levels in Normal mode": "Пройдено 160 Демонов в Обычном режиме", + "RIP AND TEAR": "ЧЕРЕЗ ПОТ И СЛЁЗЫ", + "Complete 180 Demon difficulty levels in Normal mode": "Пройдите 180 Демонов в Обычном режиме", + "Completed 180 Demon difficulty levels in Normal mode": "Пройдено 180 Демонов в Обычном режиме", + "Gotta beat them all": "Собираюсь победить их всех", + "Complete 200 Demon difficulty levels in Normal mode": "Пройдите 200 Демонов в Обычном режиме", + "Completed 200 Demon difficulty levels in Normal mode": "Пройдено 200 Демонов в Обычном режиме", + "Deal with the devil": "Сделка с дъяволом", + "Complete 225 Demon difficulty levels in Normal mode": "Пройдите 225 Демонов в Обычном режиме", + "Completed 225 Demon difficulty levels in Normal mode": "Пройдено 225 Демонов в Обычном режиме", + "This is a nightmare": "Это кошмар", + "Complete 250 Demon difficulty levels in Normal mode": "Пройдите 250 Демонов в Обычном режиме", + "Completed 250 Demon difficulty levels in Normal mode": "Пройдено 250 Демонов в Обычном режиме", + "The Chosen One": "Избранник", + "Complete 300 Demon difficulty levels in Normal mode": "Пройдите 300 Демонов в Обычном режиме", + "Completed 300 Demon difficulty levels in Normal mode": "Пройдено 300 Демонов в Обычном режиме", + "What a bloodbath": "Что за \"Кровавая ванна\" (bloodbath)", + "Complete 350 Demon difficulty levels in Normal mode": "Пройдите 350 Демонов в Обычном режиме", + "Completed 350 Demon difficulty levels in Normal mode": "Пройдено 350 Демонов в Обычном режиме", + "Tarsorado Demon": "Демон Тарсорадо", + "Complete 400 Demon difficulty levels in Normal mode": "Пройдите 400 Демонов в Обычном режиме", + "Completed 400 Demon difficulty levels in Normal mode": "Пройдено 400 Демонов в Обычном режиме", + "Insatiable bloodlust": "Ненасытная \"Жажда крови\" (bloodlust)", + "Complete 500 Demon difficulty levels in Normal mode": "Пройдите 500 Демонов в Обычном режиме", + "Completed 500 Demon difficulty levels in Normal mode": "Пройдено 500 Демонов в Обычном режиме", + "GG! :)": "GG! :)", + "Collect all 3 Secret Coins on 'The Seven Seas'": "Соберите все 3 Секретные Монеты в \"The Seven Seas\"", + "Collected all 3 Secret Coins on 'The Seven Seas'": "Собраны все 3 Секретные Монеты в \"The Seven Seas\"", + "Ultimate Seven Seas": "Окончательный Seven Seas", + "Collect all 3 Secret Coins on 'Viking Arena'": "Соберите все 3 Секретные Монеты в \"Viking Arena\"", + "Collected all 3 Secret Coins on 'Viking Arena'": "Собраны все 3 Секретные Монеты в \"Viking Arena\"", + "Ultimate Viking Arena": "Окончательный Viking Arena", + "Collect all 3 Secret Coins on 'Airborne Robots'": "Соберите все 3 Секретные Монеты в \"Airborne Robots\"", + "Collected all 3 Secret Coins on 'Airborne Robots'": "Собраны все 3 Секретные Монеты в \"Airborne Robots\"", + "Ultimate Airborne Robots": "Окончательный Airborne Robots", + "Collect all 3 Secret Coins on 'Clubstep'": "Соберите все 3 Секретные Монеты в \"Clubstep\"", + "Collected all 3 Secret Coins on 'Clubstep'": "Собраны все 3 Секретные Монеты в \"Clubstep\"", + "Ultimate Clubstep": "Окончательный Clubstep", + "Collect all 3 Secret Coins on 'Theory of Everything 2'": "Соберите все 3 Секретные Монеты в \"Theory of Everything 2\"", + "Collected all 3 Secret Coins on 'Theory of Everything 2'": "Собраны все 3 Секретные Монеты в \"Theory of Everything 2\"", + "Ultimate TOE2": "Окончательный TOE2", + "Collect all 3 Secret Coins on 'Deadlocked'": "Соберите все 3 Секретные Монеты в \"Deadlocked\"", + "Collected all 3 Secret Coins on 'Deadlocked'": "Собераны все 3 Секретные Монеты в \"Deadlocked\"", + "Ultimate Deadlocked": "Окончательный Deadlocked", + "Collect 100 Stars": "Соберите 100 Звёзд", + "Collected 100 Stars": "Собрано 100 Звёзд", + "Oh, Shiny!": "О, Блестяшки!", + "Collect 200 Stars": "Соберите 200 Звёзд", + "Collected 200 Stars": "Собрано 200 Звёзд", + "More Stars!": "Больше Звёзд!", + "Collect 300 Stars": "Соберите 300 Звёзд", + "Collected 300 Stars": "Собрано 300 Звёзд", + "Star Maniac": "Маньяк Звёзд", + "Collect 400 Stars": "Соберите 400 Звёзд", + "Collected 400 Stars": "Собрано 400 Звёзд", + "Master Collector": "Мастер-коллекционер", + "Collect 500 Stars": "Соберите 500 Звёзд", + "Collected 500 Stars": "Собрано 500 Звёзд", + "Epic Collector": "Эпический Коллекционер", + "Collect 600 Stars": "Соберите 600 Звёзд", + "Collected 600 Stars": "Собрано 600 Звёзд", + "Epic Master Collector": "Эпический Мастер-коллекционер", + "Collect 700 Stars": "Соберите 700 Звёзд", + "Collected 700 Stars": "Собрано 700 Звёзд", + "Star Factory": "Фабрика Звёзд", + "Collect 800 Stars": "Соберите 800 Звёзд", + "Collected 800 Stars": "Собрано 800 Звёзд", + "Starshine": "Звёздный Свет", + "Collect 900 Stars": "Соберите 900 Звёзд", + "Collected 900 Stars": "Собрано 900 Звёзд", + "All MINE!": "Всё МОЁ!", + "Collect 1000 Stars": "Соберите 1000 Звёзд", + "Collected 1000 Stars": "Собрано 1000 Звёзд", + "MORE SHINY!!!": "БОЛЬШЕ БЛЕСТЯШЕК!!!", + "Collect 1500 Stars": "Соберите 1500 Звёзд", + "Collected 1500 Stars": "Собрано 1500 Звёзд", + "Was that all of them?": "Это были все?", + "Collect 2000 Stars": "Соберите 2000 Звёзд", + "Collected 2000 Stars": "Собрано 2000 Звёзд", + "Knock knock. Who's there? STARS!": "Тук тук. Кто там? ЗВЁЗДЫ!", + "Collect 2500 Stars": "Соберите 2500 Звёзд", + "Collected 2500 Stars": "Собрано 2500 Звёзд", + "These are pretty warm...": "Они довольно тёплые...", + "Collect 3000 Stars": "Соберите 3000 Звёзд", + "Collected 3000 Stars": "Собрано 3000 Звёзд", + "They are REALLY warm!": "Они ОЧЕНЬ тёплые!", + "Collect 3500 Stars": "Соберите 3500 Звёзд", + "Collected 3500 Stars": "Собрано 3500 Звёзд", + "IT BURNS!!": "ГОРИТ!!", + "Collect 4000 Stars": "Соберите 4000 Звёзд", + "Collected 4000 Stars": "Собрано 4000 Звёзд", + "GAAAAAAAAAH!": "ГАААААААААХ!", + "Collect 4500 Stars": "Соберите 4500 Звёзд", + "Collected 4500 Stars": "Собрано 4500 Звёзд", + "More Star Achievements?": "Больше Достижений о Звёздах?", + "Collect 5000 Stars": "Соберите 5000 Звёзд", + "Collected 5000 Stars": "Собрано 5000 Звёзд", + "You want me to collect 5000!?": "Ты хочешь, чтобы я собрал 5000!?", + "Collect 5500 Stars": "Соберите 5500 Звёзд", + "Collected 5500 Stars": "Собрано 5500 Звёзд", + "I should sell these": "Я должен продать их", + "Collect 6000 Stars": "Соберите 6000 Звёзд", + "Collected 6000 Stars": "Собрано 6000 Звёзд", + "Why so many?": "Почему так много?", + "Collect 6500 Stars": "Соберите 6500 Звёзд", + "Collected 6500 Stars": "Собрано 6500 Звёзд", + "No Stars for You!": "Никаких Звёзд для Тебя!", + "Collect 7000 Stars": "Соберите 7000 Звёзд", + "Collected 7000 Stars": "Собрано 7000 Звёзд", + "All Stars Are My Stars": "Все Звёзды - Мои Звёзды", + "Collect 7500 Stars": "Соберите 7500 Звёзд", + "Collected 7500 Stars": "Собрано 7500 Звёзд", + "This is the Last Star Achievement": "Это Последнее Достижение о Звёздах", + "Collect 8000 Stars": "Соберите 8000 Звёзд", + "Collected 8000 Stars": "Собрано 8000 Звёзд", + "Just Kidding, There Are More": "Просто Шучу, Есть Ещё", + "Collect 9000 Stars": "Соберите 9000 Звёзд", + "Collected 9000 Stars": "Собрано 9000 Звёзд", + "I Think I Got All the Stars": "Думаю, я Заполучил Все Звёзды", + "Collect 10000 Stars": "Соберите 1000 Звёзд", + "Collected 10000 Stars": "Собрано 1000 Звёзд", + "Nope, Found More Over There": "Не-а, Нашёл Парочку Вон Там", + "Collect 12000 Stars": "Соберите 12000 Звёзд", + "Collected 12000 Stars": "Собрано 12000 Звёзд", + "But Wait, There's Even More!": "Но Погодите-ка, Тут Ещё Больше!", + "Collect 14000 Stars": "Соберите 14000 Звёзд", + "Collected 14000 Stars": "Собрано 14000 Звёзд", + "PLEASE NO MORE!!!!!": "ПОЖАЛУЙСТА БОЛЬШЕ НЕ НУЖНО!!!!!", + "Collect 16000 Stars": "Соберите 16000 Звёзд", + "Collected 16000 Stars": "Собрано 16000 Звёзд", + "There's Always More, My Friend": "Всегда Найдётся Ещё, Мой Друг", + "Collect 18000 Stars": "Соберите 18000 Звёзд", + "Collected 18000 Stars": "Собрано 18000 Звёзд", + "Aim for the stars": "Стремиться к звёздам", + "Collect 20000 Stars": "Соберите 20000 Звёзд", + "Collected 20000 Stars": "Собрано 20000 Звёзд", + "Wish Come True!": "Желание Сбылось!", + "Collect 22500 Stars": "Соберите 22500 Звёзд", + "Collected 22500 Stars": "Собрано 22500 Звёзд", + "The Stars Align": "Сошлись Звёзды", + "Collect 25000 Stars": "Соберите 25000 Звёзд", + "Collected 25000 Stars": "Собрано 25000 Звёзд", + "SUPERSTAR": "СУПЕРЗВЕЗДА", + "Collect 100 Moons": "Соберите 100 Лун", + "Collected 100 Moons": "Собрано 100 Лун", + "One small step for player": "Один маленький шаг для игрока", + "Collect 200 Moons": "Соберите 200 Лун", + "Collected 200 Moons": "Собрано 200 Лун", + "Houston, we have a problem": "Хьюстон, у нас проблемы", + "Collect 300 Moons": "Соберите 300 Лун", + "Collected 300 Moons": "Собрано 300 Лун", + "Is this the moon?": "Это что, луна?", + "Collect 400 Moons": "Соберите 400 Лун", + "Collected 400 Moons": "Собрано 400 Лун", + "This is the moon alright": "Хорошо, это луна", + "Collect 500 Moons": "Соберите 500 Лун", + "Collected 500 Moons": "Собрано 500 Лун", + "Dark side of the moon?": "Тёмная сторона луны?", + "Collect 600 Moons": "Соберите 600 Лун", + "Collected 600 Moons": "Собрано 600 Лун", + "Nope, just the moon": "Не-а, просто луна", + "Collect 700 Moons": "Соберите 700 Лун", + "Collected 700 Moons": "Собрано 700 Лун", + "Moons are like this?": "Луны разве такие?", + "Collect 800 Moons": "Соберите 800 Лун", + "Collected 800 Moons": "Собрано 800 Лун", + "They told me it was made of cheese": "Они говорили мне, что они сделаны из сыра", + "Collect 900 Moons": "Соберите 900 Лун", + "Collected 900 Moons": "Собрано 900 Лун", + "Fly me to the moon": "Отправь меня на луну", + "Collect 1000 Moons": "Соберите 1000 Лун", + "Collected 1000 Moons": "Собрано 1000 Лун", + "You're too used to stars": "Ты слишком привязался к звёздам", + "Collect 1500 Moons": "Соберите 1500 Лун", + "Collected 1500 Moons": "Собрано 1500 Лун", + "Maybe I like stars more": "Может быть, мне звёзды нравятся больше", + "Collect 2000 Moons": "Соберите 2000 Лун", + "Collected 2000 Moons": "Собрано 2000 Лун", + "Okay, when do you not get stars?": "Окей, когда ты не получаешь звёзды?", + "Collect 2500 Moons": "Соберите 2500 Лун", + "Collected 2500 Moons": "Собрано 2500 Лун", + "Once in a blue moon": "Однажды, на синей луне", + "Collect 3000 Moons": "Соберите 3000 Лун", + "Collected 3000 Moons": "Собрано 3000 Лун", + "Or on a full moon": "Или в полнолуние", + "Collect 3500 Moons": "Соберите 3500 Лун", + "Collected 3500 Moons": "Собрано 3500 Лун", + "The werewolves are out": "Вышли оборотни", + "Collect 4000 Moons": "Соберите 4000 Лун", + "Collected 4000 Moons": "Собрано 4000 Лун", + "So moons are the new thing": "Так луны-это новая штука", + "Collect 4500 Moons": "Соберите 4500 Лун", + "Collected 4500 Moons": "Собрано 4500 Лун", + "I've heard of a moon before": "Я слышал о луне раньше", + "Collect 5000 Moons": "Соберите 5000 Лун", + "Collected 5000 Moons": "Собрано 5000 Лун", + "Death Moon": "\"Луна Смерти\"", + "Collect 5500 Moons": "Соберите 5500 Лун", + "Collected 5500 Moons": "Собрано 5500 Лун", + "It's gotta be Platformer": "Должно быть Платформер", + "Collect 6000 Moons": "Соберите 6000 Лун", + "Collected 6000 Moons": "Собрано 6000 Лун", + "Yeah, Platformer is my thing": "Да, Платформер - моя фишка", + "Collect 6500 Moons": "Соберите 6500 Лун", + "Collected 6500 Moons": "Собрано 6500 Лун", + "Moons are kinda neat": "Луны довольно классные", + "Collect 7000 Moons": "Соберите 7000 Лун", + "Collected 7000 Moons": "Собрано 7000 Лун", + "I like moons": "Мне нравятся луны", + "Collect 7500 Moons": "Соберите 7500 Лун", + "Collected 7500 Moons": "Собрано 7500 Лун", + "Moons > Stars": "Луны > Звёзды", + "Collect 8000 Moons": "Соберите 8000 Лун", + "Collected 8000 Moons": "Собрано 8000 Лун", + "I love moons!": "Я люблю луны!", + "Collect 9000 Moons": "Соберите 9000 Лун", + "Collected 9000 Moons": "Собрано 9000 Лун", + "We are going to steal the moon": "Мы собираемся украсть луну", + "Collect 10000 Moons": "Соберите 10000 Лун", + "Collected 10000 Moons": "Собрано 10000 Лун", + "One giant leap for mankind": "Один гигантский шаг для человечествв", + "Collect 5 Secret Coins": "Соберите 5 Секретных Монет", + "Collected 5 Secret Coins": "Собрано 5 Секретных Монет", + "Coins?!": "Монеты?!", + "Collect 10 Secret Coins": "Соберите 10 Секретных Монет", + "Collected 10 Secret Coins": "Собрано 10 Секретных Монет", + "Maybe behind that block?": "Может быть за этим блоком?", + "Collect 15 Secret Coins": "Соберите 15 Секретных Монет", + "Collected 15 Secret Coins": "Собрано 15 Секретных Монет", + "I.. Need... MORE!": "Мне.. Нужно... БОЛЬШЕ!", + "Collect 20 Secret Coins": "Соберите 20 Секретных Монет", + "Collected 20 Secret Coins": "Собрано 20 Секретных Монет", + "We wants it!": "Мы хотят это!", + "Collect 25 Secret Coins": "Соберите 25 Секретных Монет", + "Collected 25 Secret Coins": "Собрано 25 Секретных Монет", + "We needs it!": "Мы нужно это!", + "Collect 30 Secret Coins": "Соберите 30 Секретных Монет", + "Collected 30 Secret Coins": "Собрано 30 Секретных Монет", + "Must have the precious": "Мы должны забрать прелесть", + "Collect 35 Secret Coins": "Соберите 35 Секретных Монет", + "Collected 35 Secret Coins": "Собрано 35 Секретных Монет", + "They stole it from us!": "Они украли её у нас!", + "Collect 40 Secret Coins": "Соберите 40 Секретных Монет", + "Collected 40 Secret Coins": "Собрано 40 Секретных Монет", + "Where is it?! Where is it?!": "Где она?! Где она?!", + "Collect 45 Secret Coins": "Соберите 45 Секретных Монет", + "Collected 45 Secret Coins": "Собрано 45 Секретных Монет", + "Thief, thief, thief!": "Вор, вор, вор!", + "Collect 50 Secret Coins": "Соберите 50 Секретных Монет", + "Collected 50 Secret Coins": "Собрано 50 Секретных Монет", + "My Precious...": "Моя Прелесть...", + "Collect 55 Secret Coins": "Соберите 55 Секретных Монет", + "Collected 55 Secret Coins": "Собрано 55 Секретных Монет", + "There's more!?": "Здесь больше!?", + "Collect 60 Secret Coins": "Соберите 60 Секретных Монет", + "Collected 60 Secret Coins": "Собрано 60 Секретных Монет", + "Found it under a rock!": "Нашёл его под камнем!", + "Collect 65 Secret Coins": "Соберите 65 Секретных Монет", + "Collected 65 Secret Coins": "Собрано 65 Секретных Монет", + "Not so secret": "Не такие уж и секретные", + "Collect 70 Secret Coins": "Соберите 70 Секретных Монет", + "Collected 70 Secret Coins": "Собрано 70 Секретных Монет", + "Nothing is secret!": "Ничто не секрет!", + "Collect 75 Secret Coins": "Соберите 75 Секретных Монет", + "Collected 75 Secret Coins": "Собрано 75 Секретных Монет", + "Finders Keepers!": "Кто нашёл - Берёт себе!", + "Collect 80 Secret Coins": "Соберите 80 Секретных Монет", + "Collected 80 Secret Coins": "Собрано 80 Секретных Монет", + "The Golden Rule": "Золотое Правило", + "Collect 85 Secret Coins": "Соберите 85 Секретных Монет", + "Collected 85 Secret Coins": "Собрано 85 Секретных Монет", + "Robin Hood": "Робин Гуд", + "Collect 90 Secret Coins": "Соберите 90 Секретных Монет", + "Collected 90 Secret Coins": "Собрано 90 Секретных Монет", + "The Finder": "Искатель", + "Collect 95 Secret Coins": "Соберите 95 Секретных Монет", + "Collected 95 Secret Coins": "Собрано 95 Секретных Монет", + "Tax Collector": "Сборщик Налогов", + "Collect 100 Secret Coins": "Соберите 100 Секретных Монет", + "Collected 100 Secret Coins": "Собрано 100 Секретных Монет", + "The King's Vault": "Хранилище Короля", + "Collect 105 Secret Coins": "Соберите 105 Секретных Монет", + "Collected 105 Secret Coins": "Собрано 105 Секретных Монет", + "These are pretty heavy": "Они довольно тяжёлые", + "Collect 110 Secret Coins": "Соберите 110 Секретных Монет", + "Collected 110 Secret Coins": "Собрано 110 Секретных Монет", + "Where do I even put this?": "Куда мне вообще это положить?", + "Collect 115 Secret Coins": "Соберите 115 Секретных Монет", + "Collected 115 Secret Coins": "Собрано 115 Секретных Монет", + "Seriously, enough!": "Серьёзно, хватит!", + "Collect 120 Secret Coins": "Соберите 120 Секретных Монет", + "Collected 120 Secret Coins": "Собрано 120 Секретных Монет", + "Leave some for the rest of us!": "Оставь немного для нас!", + "Collect 130 Secret Coins": "Соберите 130 Секретных Монет", + "Collected 130 Secret Coins": "Собрано 130 Секретных Монет", + "Insatiable Greed": "Ненасытная Алчность", + "Collect 140 Secret Coins": "Соберите 140 Секретных Монет", + "Collected 140 Secret Coins": "Собрано 140 Секретных Монет", + "Getting rich": "Становлюсь богаче", + "Collect 150 Secret Coins": "Соберите 150 Секретных Монет", + "Collected 150 Secret Coins": "Собрано 150 Секретных Монет", + "Never enough with you...": "Тебе всегда мало...", + "Collect 160 Secret Coins": "Соберите 160 Секретных Монет", + "Collected 160 Secret Coins": "Собрано 160 Секретных Монет", + "Ultimate Coin": "Окончательная Монета", + "Collect 1 User Coins": "Соберите 1 Пользовательскую Монету", + "Collected your first User Coin!": "Получена ваша 1-ая Пользовательская Монета!", + "What are those!?": "Это что такое!?", + "Collect 10 User Coins": "Соберите 10 Пользовательских Монет", + "Collected 10 User Coins": "Собрано 10 Пользовательских Монет", + "The journey begins...": "Путешествие начинается...", + "Collect 20 User Coins": "Соберите 20 Пользовательских Монет", + "Collected 20 User Coins": "Собрано 20 Пользовательских Монет", + "I can't stop!": "Я не могу остановиться!", + "Collected 30 User Coins": "Соберите 30 Пользовательских Монет", + "Mom, get the camera!!!": "Мам, подай камеру!!!", + "Collected 40 User Coins": "Соберите 40 Пользовательских Монет", + "I feel rich!": "Я чувствую себя богатым!", + "Collect 50 User Coins": "Соберите 50 Пользовательских Монет", + "Collected 50 User Coins": "Собрано 50 Пользовательских Монет", + "What to buy...": "Что бы купить...", + "Collect 60 User Coins": "Соберите 60 Пользовательских Монет", + "Collected 60 User Coins": "Собрано 60 Пользовательских Монет", + "i'll get that for you": "Я подам его для тебя", + "Collect 70 User Coins": "Соберите 70 Пользовательских Монет", + "Collected 70 User Coins": "Собрано 70 Пользовательских Монет", + "Piece of cake": "Проще простого", + "Collect 80 User Coins": "Соберите 80 Пользовательских Монет", + "Collected 80 User Coins": "Собрано 80 Пользовательских Монет", + "We're gonna need a bigger boat": "Нам нужна лодка побольше", + "Collect 90 User Coins": "Соберите 90 Пользовательских Монет", + "Collected 90 User Coins": "Собрано 90 Пользовательских Монет", + "Got coins?": "Получил монеты?", + "Collect 100 User Coins": "Соберите 100 Пользовательских Монет", + "Collected 100 User Coins": "Собрано 100 Пользовательских Монет", + "So... greed much?": "Так... столько жадности?", + "Collected 110 User Coins": "Собрано 110 Пользовательских Монет", + "MAX COINS!": "МАКСИМАЛЬНЫЕ МОНЕТЫ!", + "Collect 120 User Coins": "Соберите 120 Пользовательских Монет", + "Collected 120 User Coins": "Собрано 120 Пользовательских Монет", + "Just kidding...": "Просто шучу...", + "Collect 130 User Coins": "Соберите 130 Пользовательских Монет", + "Collected 130 User Coins": "Собрано 130 Пользовательских Монет", + "I think there's one left": "Я думаю, здесь остался ещё один", + "Collect 140 User Coins": "Соберите 140 Пользовательских Монет", + "Collected 140 User Coins": "Собрано 140 Пользовательских Монет", + "Where did you get those?": "Где ты их получил?", + "Collect 150 User Coins": "Соберите 150 Пользовательских Монет", + "Collected 150 User Coins": "Собрано 150 Пользовательских Монет", + "So many shinies...": "Так много блестяшек...", + "Collect 160 User Coins": "Соберите 160 Пользовательских Монет", + "Collected 160 User Coins": "Собрано 160 Пользовательских Монет", + "Power level increasing": "Повышение уровня мощности", + "Collect 170 User Coins": "Соберите 170 Пользовательских Монет", + "Collected 170 User Coins": "Собрано 170 Пользовательских Монет", + "Ultra mega coin catcher": "Ультра мега улавливатель монет", + "Collect 180 User Coins": "Соберите 180 Пользовательских Монет", + "Collected 180 User Coins": "Собрано 180 Пользовательских Монет", + "Something that rhymes with coin": "Что-то, что рифмуется с монетой", + "Collect 190 User Coins": "Соберите 190 Пользовательских Монет", + "Collected 190 User Coins": "Собрано 190 Пользовательских Монет", + "Will you ever be satisfied?": "Ты когда-нибудь будешь удовлетворён?", + "Collect 200 User Coins": "Соберите 200 Пользовательских Монет", + "Collected 200 User Coins": "Собрано 200 Пользовательских Монет", + "Level up! Ultra Greedy...": "Уровень повышен! Ультра Жадный...", + "Collect 225 User Coins": "Соберите 225 Пользовательских Монет", + "Collected 225 User Coins": "Собрано 225 Пользовательских Монет", + "Something funny about coins": "Что-то смешное в монетах", + "Collect 250 User Coins": "Соберите 250 Пользовательских Монет", + "Collected 250 User Coins": "Собрано 250 Пользовательских Монет", + "Who makes these?": "Кто делает их?", + "Collect 300 User Coins": "Соберите 300 Пользовательских Монет", + "Collected 300 User Coins": "Собрано 300 Пользовательских Монет", + "More coins, give reward": "Больше монет, дайте награду", + "Collect 350 User Coins": "Соберите 350 Пользовательских Монет", + "Collected 350 User Coins": "Собрано 350 Пользовательских Монет", + "Much coin, very wow": "Столько монет, такое вау", + "Collect 425 User Coins": "Соберите 425 Пользовательских Монет", + "Collected 425 User Coins": "Собрано 425 Пользовательских Монет", + "Who has this many coins?": "Кто имеет так много монет?", + "Collect 500 User Coins": "Соберите 500 Пользовательских Монет", + "Collected 500 User Coins": "Собрано 500 Пользовательских Монет", + "Enough is enough": "Довольно", + "Collect 600 User Coins": "Соберите 600 Пользовательских Монет", + "Collected 600 User Coins": "Собрано 600 Пользовательских Монет", + "Stop collecting coins": "Перестань собирать монеты", + "Collect 700 User Coins": "Соберите 700 Пользовательских Монет", + "Collected 700 User Coins": "Собрано 700 Пользовательских Монет", + "Y u take all coin?": "Ты чё, забрал все монеты?", + "Collect 800 User Coins": "Соберите 800 Пользовательских Монет", + "Collected 800 User Coins": "Собрано 800 Пользовательских Монет", + "Can I have some?": "А можно мне немного?", + "Collect 900 User Coins": "Соберите 900 Пользовательских Монет", + "Collected 900 User Coins": "Собрано 900 Пользовательских Монет", + "Congratulations, you have them all!": "Поздравляю, у тебя есть все!", + "Collect 1000 User Coins": "Соберите 1000 Пользовательских Монет", + "Collected 1000 User Coins": "Собрано 1000 Пользовательских Монет", + "You have them all again! :O": "У тебя есть все снова! :O", + "Collect 1200 User Coins": "Соберите 1200 Пользовательских Монет", + "Collected 1200 User Coins": "Собрано 1200 Пользовательских Монет", + "Just kidding again!": "Снова просто шучу!", + "Collect 1400 User Coins": "Соберите 1400 Пользовательских Монет", + "Collected 1400 User Coins": "Собрано 1400 Пользовательских Монет", + "The other side of the coin": "Другая сторона монеты", + "Collect 1600 User Coins": "Соберите 1600 Пользовательских Монет", + "Collected 1600 User Coins": "Собрано 1600 Пользовательских Монет", + "Just a coin toss away": "Просто подбрось монету", + "Collect 1800 User Coins": "Соберите 1800 Пользовательских Монет", + "Collected 1800 User Coins": "Собрано 1800 Пользовательских Монет", + "Almighty dollar": "Всемогущий доллар", + "Collect 2000 User Coins": "Соберите 2000 Пользовательских Монет", + "Collected 2000 User Coins": "Собрано 2000 Пользовательских Монет", + "Have fun, kid!": "Повеселись, малыш!", + "Collect 2300 User Coins": "Соберите 2300 Пользовательских Монет", + "Collected 2300 User Coins": "Собрано 2300 Пользовательских Монет", + "Nickel and dime": "Гривенник", + "Collect 2600 User Coins": "Соберите 2600 Пользовательских Монет", + "Collected 2600 User Coins": "Собрано 2600 Пользовательских Монет", + "Heads or tails": "Орёл или решка", + "Collect 3000 User Coins": "Соберите 3000 Пользовательских Монет", + "Collected 3000 User Coins": "Собрано 3000 Пользовательских Монет", + "Complete a Map Pack": "Пройдите Сборник Уровней", + "Completed a Map Pack": "Пройден Сборник Уровней", + "Jump, Forrest, jump": "Прыгай, Форест, прыгай", + "Complete 5 Map Packs": "Пройдите 5 Сборников Уровней", + "Completed 5 Map Packs": "Пройдено 5 Сборников Уровней", + "Failure is not an option": "Провал - это не вариант", + "Complete 10 Map Packs": "Пройдите 10 Сборников Уровней", + "Completed 10 Map Packs": "Пройдено 10 Сборников Уровней", + "Map Packer": "Упаковщик Уровней", + "Complete 15 Map Packs": "Пройдите 15 Сборников Уровней", + "Completed 15 Map Packs": "Пройдено 15 Сборников Уровней", + "Pack it up": "Упаковывай его", + "Complete 20 Map Packs": "Пройдите 20 Сборников Уровней", + "Completed 20 Map Packs": "Пройдено 20 Сборников Уровней", + "Package Complete": "Упаковка Завершена", + "Complete 25 Map Packs": "Пройдите 25 Сборников Уровней", + "Completed 25 Map Packs": "Пройдено 25 Сборников Уровней", + "You pack, I complete": "Ты упаковываешь, я прохожу", + "Complete 30 Map Packs": "Пройдите 30 Сборников Уровней", + "Completed 30 Map Packs": "Пройдено 30 Сборников Уровней", + "I R Unstoppable!": "Я Неостанавимый!", + "Complete 35 Map Packs": "Пройдите 35 Сборников Уровней", + "Completed 35 Map Packs": "Пройдено 35 Сборников Уровней", + "Hah, you call that a pack?": "Ха, ты называешь это сборником?", + "Complete 40 Map Packs": "Пройдите 40 Сборников Уровней", + "Completed 40 Map Packs": "Пройдено 40 Сборников Уровней", + "40, not bad...": "40, неплохо...", + "Complete 45 Map Packs": "Пройдите 45 Сборников Уровней", + "Completed 45 Map Packs": "Пройдено 45 Сборников Уровней", + "Ha! What now?": "Ха! Что теперь?", + "Complete a Gauntlet": "Пройдите Испытание", + "Completed a Gauntlet": "Пройдено Испытание", + "A new beginning": "Новое начало", + "Complete 5 Gauntlets": "Пройдите 5 Испытаний", + "Completed 5 Gauntlets": "Пройдено 5 Испытаний", + "The Infinity Gauntlet": "Испытание Бесконечности", + "Complete 10 Gauntlets": "Пройдите 10 Испытаний", + "Completed 10 Gauntlets": "Пройдено 10 Испытаний", + "Throw down the gauntlet": "Бросай вызов", + "Complete 15 Gauntlets": "Пройдите 15 Испытаний", + "Completed 15 Gauntlets": "Пройдено 15 Испытаний", + "2.1 Complete": "2.1 Пройдена", + "Complete a Daily level in Normal mode": "Пройдите Ежедневный уровень в Обычном режиме", + "Completed a Daily level in Normal mode": "Пройден Ежедневный уровень в Обычном режиме", + "What a day...": "Что за день...", + "Complete 25 Daily levels in Normal mode": "Пройдите 25 Ежедневных уровней в Обычном режиме", + "Completed 25 Daily levels in Normal mode": "Пройдено 25 Ежедневных уровней в Обычном режиме", + "Dashing on a daily basis": "Дэшим на ежедневной основе", + "Complete 50 Daily levels in Normal mode": "Пройдите 50 Ежедневных уровней в Обычном режиме", + "Completed 50 Daily levels in Normal mode": "Пройдено 50 Ежедневных уровней в Обычном режиме", + "My daily bread": "Мой ежедневный хлеб", + "Complete 100 Daily levels in Normal mode": "Пройдите 100 Ежедневных уровней в Обычном режиме", + "Completed 100 Daily levels in Normal mode": "Пройдено 100 Ежедневных уровней в Обычном режиме", + "A level a day keeps the doctor away": "Уровень в день держит доктора подальше", + "Complete 150 Daily levels in Normal mode": "Пройдите 150 Ежедневных уровней в Обычном режиме", + "Completed 150 Daily levels in Normal mode": "Пройдено 150 Ежедневных уровней в Обычном режиме", + "Hello daily chat": "Привет ежедневный чат", + "Complete 250 Daily levels in Normal mode": "Пройдите 250 Ежедневных уровней в Обычном режиме", + "Completed 250 Daily levels in Normal mode": "Пройдено 250 Ежедневных уровней в Обычном режиме", + "Do you sleep?": "Ты спишь?", + "Complete 365 Daily levels in Normal mode": "Пройдите 365 Ежедневных уровней в Обычном режиме", + "Completed 365 Daily levels in Normal mode": "Пройдено 365 Ежедневных уровней в Обычном режиме", + "Happy New Year!": "С Новым Годом!", + "Collect 100 Diamonds": "Соберите 100 Алмазов", + "Collected 100 Diamonds": "Собрано 100 Алмазов", + "New shinies!?!": "Новые блестяшки!?!", + "Collect 250 Diamonds": "Соберите 250 Алмазов", + "Collected 250 Diamonds": "Собрано 250 Алмазов", + "Sparkle sparkle": "Блеск блеск", + "Collect 500 Diamonds": "Соберите 500 Алмазов", + "Collected 500 Diamonds": "Собрано 500 Алмазов", + "This is addictive": "Это вызывает зависимость", + "Collect 1000 Diamonds": "Соберите 1000 Алмазов", + "Collected 1000 Diamonds": "Собрано 1000 Алмазов", + "DIAMONDS": "АЛМАЗЫ", + "Collect 1500 Diamonds": "Соберите 1500 Алмазов", + "Collected 1500 Diamonds": "Собрано 1500 Алмазов", + "Can't stop my shine": "Не могу прекратить своё сияние", + "Collect 2000 Diamonds": "Соберите 2000 Алмазов", + "Collected 2000 Diamonds": "Собрано 2000 Алмазов", + "One for you, ten for me": "Один тебе, десять мне", + "Collect 2500 Diamonds": "Соберите 2500 Алмазов", + "Collected 2500 Diamonds": "Собрано 2500 Алмазов", + "How many can I carry?": "Сколько я смогу унести?", + "Collect 3000 Diamonds": "Соберите 3000 Алмазов", + "Collected 3000 Diamonds": "Собрано 3000 Алмазов", + "House of Diamonds": "Дом Алмазов", + "Collect 4000 Diamonds": "Соберите 4000 Алмазов", + "Collected 4000 Diamonds": "Собрано 4000 Алмазов", + "Diamond Castle": "Алмазный Замок", + "Collect 5000 Diamonds": "Соберите 5000 Алмазов", + "Collected 5000 Diamonds": "Собрано 5000 Алмазов", + "Diamond Master": "Алмазный Мастер", + "Collect 6000 Diamonds": "Соберите 6000 Алмазов", + "Collected 6000 Diamonds": "Собрано 6000 Алмазов", + "Diamond Grandmaster": "Алмазный Гроссмейстер", + "Collect 7000 Diamonds": "Соберите 7000 Алмазов", + "Collected 7000 Diamonds": "Собрано 7000 Алмазов", + "Diamond MVP": "Алмазный MVP", + "Collect 9000 Diamonds": "Соберите 9000 Алмазов", + "Collected 9000 Diamonds": "Собрано 9000 Алмазов", + "Diamond Legend": "Алмазная Легенда", + "Collect 11000 Diamonds": "Соберите 11000 Алмазов", + "Collected 11000 Diamonds": "Собрано 11000 Алмазов", + "The Diamond GOAT": "Величайший Алмазник Всех Времён", + "Collect 14000 Diamonds": "Соберите 14000 Алмазов", + "Collected 14000 Diamonds": "Собрано 14000 Алмазов", + "I'ma buy a diamond ring for you": "Пойду-ка куплю бриллиантовое кольцо для тебя", + "Collect 17000 Diamonds": "Соберите 17000 Алмазов", + "Collected 17000 Diamonds": "Собрано 17000 Алмазов", + "Iron pickaxe not required": "В железной кирке нет необходимости", + "Collect 20000 Diamonds": "Соберите 20000 Алмазов", + "Collected 20000 Diamonds": "Собрано 20000 Алмазов", + "Shine bright like a diamond": "Сияй ярко, словно алмаз", + "Collect 25000 Diamonds": "Соберите 25000 Алмазов", + "Collected 25000 Diamonds": "Собрано 25000 Алмазов", + "Diamond Is Unbreakable": "Алмаз Неразрушим", + "Claim a List Reward": "Соберите Награду Списка", + "Claimed a list reward": "Собрана награда списка", + "Lists?!": "Списки?!", + "Claim 10 list rewards": "Соберите 10 наград списка", + "Claimed 10 list rewards": "Собрано 10 наград списка", + "I'm Listening": "Я Слушаю", + "Claim 25 list rewards": "Соберите 25 наград списка", + "Claimed 25 list rewards": "Собрано 25 наград списка", + "List-avaganza!": "Лист-аваганза!", + "Claim 50 list rewards": "Соберите 50 наград списка", + "Claimed 50 list rewards": "Собрано 50 наград списка", + "Listen to me!": "Послушай меня!", + "Claim 100 list rewards": "Соберите 100 наград списка", + "Claimed 100 list rewards": "Собрано 100 наград списка", + "Lists! Lists everywhere!": "Списки! Списки повсюду!", + "Claim 150 list rewards": "Соберите 150 наград списка", + "Claimed 150 list rewards": "Собрано 150 наград списка", + "List Whisperer": "Заклинатель Списков", + "Claim 200 list rewards": "Соберите 200 наград списка", + "Claimed 200 list rewards": "Собрано 200 наград списка", + "200 Lists, 1 Legend": "200 Списков, 1 Легенда", + "Complete a user created level in Normal mode": "Пройдите пользовательский уровень в Обычном режиме", + "Completed a user created level in Normal mode": "Пользовательский уровень пройден в Обычном режиме", + "Challenger": "Бросающий Вызов", + "Complete 10 user created levels in Normal mode": "Пройдите 10 пользовательских уровней в Обычном режиме", + "Completed 10 user created levels in Normal mode": "Пройдено 10 пользовательских уровней в Обычном режиме", + "Master": "Мастер", + "Complete 50 user created levels in Normal mode": "Пройдите 50 пользовательских уровней в Обычном режиме", + "Completed 50 user created levels in Normal mode": "Пройдено 50 пользовательских уровней в Обычном режиме", + "The Gamer": "Геймер", + "Complete 100 user created levels in Normal mode": "Пройдите 100 пользовательских уровней в Обычном режиме", + "Completed 100 user created levels in Normal mode": "Пройдено 100 пользовательских уровней в Обычном режиме", + "Geometrician": "Специалист по Геометрии", + "Complete 200 user created levels in Normal mode": "Пройдите 200 пользовательских уровней в Обычном режиме", + "Completed 200 user created levels in Normal mode": "Пройдено 200 пользовательских уровней в Обычном режиме", + "Spike dodger": "Уворотчик от шипов", + "Complete 300 user created levels in Normal mode": "Пройдено 300 пользовательских уровней в Обычном режиме", + "Completed 300 user created levels in Normal mode": "Пройдите 300 пользовательских уровней в Обычном режиме", + "No match for me!": "Не ровня мне!", + "Complete 500 user created levels in Normal mode": "Пройдите 500 пользовательских уровней в Обычном режиме", + "Completed 500 user created levels in Normal mode": "Пройдено 500 пользовательских уровней в Обычном режиме", + "Bring me their heads!": "Принеси мне их головы!", + "Complete 1000 user created levels in Normal mode": "Пройдите 1000 пользовательских уровней в Обычном режиме", + "Completed 1000 user created levels in Normal mode": "Пройдено 1000 пользовательских уровней в Обычном режиме", + "Tonight, we dine in GEOMETRY DASH!": "Сегодня вечером мы обедаем в GEOMETRY DASH!", + "Complete 1500 user created levels in Normal mode": "Пройдите 1500 пользовательских уровней в Обычном режиме", + "Completed 1500 user created levels in Normal mode": "Пройдено 1500 пользовательских уровней в Обычном режиме", + "Keep going...": "Продолжай...", + "Complete 2000 user created levels in Normal mode": "Пройдите 2000 пользовательских уровней в Обычном режиме", + "Completed 2000 user created levels in Normal mode": "Пройдено 2000 пользовательских уровней в Обычном режиме", + "No Title!": "Нет Заголовка!", + "Complete 2500 user created levels in Normal mode": "Пройдите 2500 пользовательских уровней в Обычном режиме", + "Completed 2500 user created levels in Normal mode": "Пройдено 2500 пользовательских уровней в Обычном режиме", + "You beat them all": "Ты победил их всех", + "Complete 3000 user created levels in Normal mode": "Пройдите 3000 пользовательских уровней в Обычном режиме", + "Completed 3000 user created levels in Normal mode": "Пройдено 3000 пользовательских уровней в Обычном режиме", + "Ultimate Dasher": "Окончательный Дэшер", + "Complete 4000 user created levels in Normal mode": "Пройдите 4000 пользовательских уровней в Обычном режиме", + "Completed 4000 user created levels in Normal mode": "Пройдено 4000 пользовательских уровней в Обычном режиме", + "Secret way!": "Секретный путь!", + "Complete 5000 user created levels in Normal mode": "Пройдите 500 пользовательских уровней в Обычном режиме", + "Completed 5000 user created levels in Normal mode": "Пройдено 5000 пользовательских уровней в Обычном режиме", + "Look yonder, kid": "Посмотри туда, малыш", + "Have fun :)": "Веселись :)", + "You are playing 'Geometry Dash', thanks!": "Вы играете в \"Geometry Dash', спасибо!", + "Supporter": "Поддержка", + "Rate 'Geometry Dash Meltdown' and let us know what you think": "Оцените \"Geometry Dash Meltdown' и дайте нам знать, что вы думаете", + "Rated 'Geometry Dash Meltdown', thanks!": "Geometry Dash Meltdown' оценена, спасибо!", + "Meltdown Supporter!": "Meltdown Supporter!", + "Jump 1000 times": "Прыгните 1000 раз", + "Jumped 1000 times": "Вы прыгнули 1000 раз", + "Bounce": "Отскок", + "Jump 10000 times": "Прыгните 10000 раз", + "Jumped 10000 times": "Вы прыгнули 10000 раз", + "I like jumping": "Я люблю прыгать", + "Jump 20000 times": "Прыгните 20000 раз", + "Jumped 20000 times": "Вы прыгнули 20000 раз", + "You jump like a pro!": "Ты прыгаешь как про!", + "Jump 50000 times": "Прыгните 100000 раз", + "Jumped 50000 times": "Вы прыгнули 50000 раз", + "Hop Hop Hop": "Хоп Хоп Хоп", + "Jump 100000 times": "Jump 100000 times", + "Jumped 100000 times": "Вы прыгнули 100000 раз", + "Can't stop jumping!!!": "Не могу остановиться прыгать!!!", + "Jump 200000 times": "Прыгните 200000 раз", + "Jumped 200000 times": "Вы прыгнули 200000 раз", + "Jumper": "Прыгун (Jumper)", + "Jump 300000 times": "Прыгните 300000 раз", + "Jumped 300000 times": "Вы прыгнули 300000 раз", + "You need to rest...": "Тебе нужно отдохнуть...", + "Jump 400000 times": "Прыгните 400000 раз", + "Jumped 400000 times": "Вы прыгнули 400000 раз", + "Jumpman": "Человек Прыжок", + "Jump 500000 times": "Прыгните 500000 раз", + "Jumped 500000 times": "Вы прыгнули 500000 раз", + "One hop this time!": "Один прыжок на этот раз!", + "Jump 750000 times": "Прыгните 750000 раз", + "Jumped 750000 times": "Вы прыгнули 750000 раз", + "Leaps and bounds": "Семимильными шагами", + "Jump 1000000 times": "Прыгните 1000000 раз", + "Jumped 1000000 times": "Вы прыгнули 1000000 раз", + "Jump King": "Король Прыжков", + "Do 100 attempts": "Сделайте 100 попыток", + "Did 100 attempts": "Сделано 100 попыток", + "Trial and error": "Методом проб и ошибок", + "Do 500 attempts": "Сделайте 500 попыток", + "Did 500 attempts": "Сделано 500 попыток", + "Crash Tester": "Краш-тестер", + "Do 2000 attempts": "Сделайте 2000 попыток", + "Did 2000 attempts": "Сделано 2000 попыток", + "You Shall Not Pass!": "Ты Не Пройдёшь!", + "Do 10000 attempts": "Сделайте 10000 попыток", + "Did 10000 attempts": "Сделано 10000 попыток", + "Ouch...": "Ауч...", + "Do 20000 attempts": "Сделайте 20000 попыток", + "Did 20000 attempts": "Сделано 20000 попыток", + "That hurts!": "Это больно!", + "Do 30000 attempts": "Сделайте 30000 попыток", + "Did 30000 attempts": "Сделано 30000 попыток", + "Never Give Up": "Никогда не сдавайся", + "Do 40000 attempts": "Сделайте 40000 попыток", + "Did 40000 attempts": "Сделано 40000 попыток", + "Never Surrender": "Никогда не отступай", + "Do 60000 attempts": "Сделайте 60000 попыток", + "Did 60000 attempts": "Сделано 60000 попыток", + "Mom said it's my turn": "Мама сказала, что моя очередь", + "Do 80000 attempts": "Сделайте 80000 попыток", + "Did 80000 attempts": "Сделано 80000 попыток", + "If at first you don't succeed": "Если с первого раза не получится", + "Do 100000 attempts": "Сделайте 100000 попыток", + "Did 100000 attempts": "Сделано 100000 попыток", + "Stop Trying": "Хватит Пытаться", + "Do 135000 attempts": "Сделайте 135000 попыток", + "Did 135000 attempts": "Сделано 135000 попыток", + "This could become a meme": "Это может стать мемом", + "Do 185000 attempts": "Сделайте 185000 попыток", + "Did 185000 attempts": "Сделано 185000 попыток", + "Take a break!": "Передохни чуток!", + "Do 250000 attempts": "Сделайте 250000 попыток", + "Did 250000 attempts": "Сделано 250000 попыток", + "Made an attempt": "Сделана попытка", + "Do 300000 attempts": "Сделайте 300000 попыток", + "Did 300000 attempts": "Сделано 300000 попыток", + "This is the one": "Это тот самый", + "Like an online level": "Поставьте лайк на онлайн уровне", + "Liked an online level": "Поставлен лайк на онлайн уровне", + "Helper": "Помощник", + "Like or Dislike 100 online levels": "Поставьте лайк или дизлайк на 100 онлайн уровнях", + "Liked or Disliked 100 online levels": "Лайкнуто или дизлайкнуто 100 онлайн уровней", + "Cleric": "Священнослужитель", + "Like or Dislike 500 online levels": "Поставьте лайк или дизлайк на 500 онлайн уровнях", + "Liked or Disliked 500 online levels": "Лайкнуто или дизлайкнуто 500 онлайн уровней", + "Watcher": "Смотритель", + "Like or Dislike 1000 online levels": "Поставьте лайк или дизлайк на 1000 онлайн уровнях", + "Liked or Disliked 1000 online levels": "Лайкнуто или дизлайкнуто 1000 онлайн уровней", + "Spymaster": "Мастер шпионажа", + "Like or Dislike 2000 online levels": "Поставьте лайк или дизлайк на 2000 онлайн уровнях", + "Liked or Disliked 2000 online levels": "Лайкнуто или дизлайкнуто 2000 онлайн уровней", + "The Happy One": "Счастливчик", + "Like or Dislike 3000 online levels": "Поставьте лайк или дизлайк на 3000 онлайн уровнях", + "Liked or Disliked 3000 online levels": "Лайкнуто или дизлайкнуто 3000 онлайн уровней", + "Your vote matters!": "Твоя оценка имеет значение!", + "Like or Dislike 4000 online levels": "Поставьте лайк или дизлайк на 4000 онлайн уровнях", + "Liked or Disliked 4000 online levels": "Лайкнуто или дизлайкнуто 4000 онлайн уровней", + "Critic": "Критик", + "Rate the stars of an online level": "Оцените онлайн уровень на звёзды", + "Rated the stars of an online level": "Оценён онлайн уровень на звёзды", + "Guide": "Гид", + "Rate the stars of 100 online levels": "Оцените 100 онлайн уровней на звёзды", + "Rated the stars of 100 online levels": "Оценены 100 онлайн уровней на звёзды", + "Visionary": "Провидец", + "Rate the stars of 500 online levels": "Оцените 500 онлайн уровней на звёзды", + "Rated the stars of 500 online levels": "Оценены 500 онлайн уровней на звёзды", + "Organizer": "Организатор", + "Rate the stars of 1000 online levels": "Оцените 1000 онлайн уровней на звёзды", + "Rated the stars of 1000 online levels": "Оценены 1000 онлайн уровней на звёзды", + "Guiding Light": "Путеводный Свет", + "Rate the stars of 2000 online levels": "Оцените 2000 онлайн уровней на звёзды", + "Rated the stars of 2000 online levels": "Оценены 2000 онлайн уровней на звёзды", + "Justice!": "Справедливость!", + "Follow a creator": "Отслеживайте создателя", + "Followed a creator!": "Отслеживается создатель!", + "Geometry Dash is Love": "Geometry Dash - это Любовь", + "Follow 10 creators": "Отслеживайте 10 создателей", + "Followed 10 creators!": "Отслеживается 10 создателей!", + "Geometry Dasher": "ГДшер", + "Follow 25 creators": "Отслеживайте 25 создателей", + "Followed 25 creators!": "Отслеживается 25 создателей!", + "Life is dash": "Жизнь - дэш", + "Follow 50 creators": "Отслеживайте 50 создателей", + "Followed 50 creators!": "Отслеживается 50 создателей!", + "Geometry is me": "Геометрия это я", + "Add a friend": "Добавьте игрока в друзья", + "You added a friend!": "Вы добавили игрока в друзья!", + "No longer lonely": "Больше не одинок", + "Add 10 friends": "Добавьте 10 игроков в друзья", + "You added 10 friends!": "Вы добавили 10 игроков в друзья!", + "I'm popular!": "Я популярный!", + "Add 25 friends": "Добавьте 25 игроков в друзья", + "You added 25 friends!": "Вы добавили 25 игроков в друзья!", + "Friends? What friends?": "Друзья? Какие друзья?", + "Add 50 friends": "Добавьте 50 игроков в друзья", + "You added 50 friends!": "Вы добавили 50 игроков в друзья!", + "Touched grass": "Потрогана Трава", + "Create and submit a custom level": "Создайте и выложите свой уровень", + "Created and submitted a custom level": "Вы создали и выложили свой уровень", + "Creator": "Творец", + "Get 100 Likes on a created level": "Получите 100 лайков на созданном уровне", + "Got 100 Likes on a created level": "Получено 100 лайков на созданном уровне", + "Geometry Creator": "Геометрический Творец", + "Get a star rated level": "Получите оценку на звёзды или выше на созданном уровне", + "Got a star rated level": "Вы получили оценку на звёзды или выше на созданном уровне", + "Geometry Star": "Геометрическая Звезда", + "Get 50 Likes on a created level": "Получите 50 лайков на созданном уровне", + "Got 50 Likes on a created level": "Получено 50 лайков на созданном уровне", + "Geometry Mechanic": "Геометрический Механик", + "Get 250 Likes on a created level": "Получите 250 лайков на созданном уровне", + "Got 250 Likes on a created level": "Получено 250 лайков на созданном уровне", + "Geometry Knower": "Геометрический Знаток", + "Get 500 Likes on a created level": "Получите 500 лайков на созданном уровне", + "Got 500 Likes on a created level": "Получено 500 лайков на созданном уровне", + "Geometry Influencer": "Геометрический Влиятель", + "Get 1000 Likes on a created level": "Получите 1000 лайков на созданном уровне", + "Got 1000 Likes on a created level": "Получено 1000 лайков на созданном уровне", + "Geometry Genius": "Геометрический Гений", + "Tap the More Games button!": "Нажмите на кнопку 'Другие Игры'!", + "Looked at more RobTop Games": "Просмотрены другие игры RobTop Games", + "RobTop Gamer": "RobTop Геймер", + "Like Geometry Dash on Facebook": "Лайкните Geometry Dash на Facebook", + "Liked Geometry Dash on Facebook": "Вы лайкнули Geometry Dash на Facebook", + "Number one fan!": "Фанат номер один!", + "Subscribe to RobTop Games on YouTube": "Подпишитесь на RobTop Games на YouTube", + "Subscribed to RobTop Games on YouTube": "Вы подписались на RobTop Games на YouTube", + "GeometryTube": "GeometryTube", + "Follow RobTop Games on Twitter": "Читайте Geometry Dash в Twitter", + "Followed RobTop Games on Twitter": "Вы читаете Geometry Dash в Twitter", + "Geometry Bird!": "Геометрическая Птица!", + "Crash at over 95% on a main level in normal mode": "Разбейтесь после 95% на официальном уровне в обычном режиме", + "Crashed at over 95%": "Вы разбились после 95%", + "So close": "Так близко", + "A secret is required": "Требуется открыть секрет", + "Destroyed a player": "Уничтожено игрока в главном меню", + "Rampage!": "Ярость!", + "Destroyed 50 players": "Уничтожено 50 игроков", + "Dominating!": "Доминирование!", + "Destroyed 100 players": "Уничтожено 100 игроков", + "Ultrakill!": "Ультра убийство!", + "Destroyed 200 players": "Уничтожено 200 игроков", + "Godlike!": "Божественно!", + "Destroyed 500 players": "Уничтожено 500 игроков", + "Wickedsick!": "Злой!", + "A hidden treasure is required": "Требуется спрятанное сокровище", + "Found the hidden coin": "Найдена спрятанная монета", + "Master Detective": "Мастер Детектив", + "Found the secret": "Найден секрет", + "Oh no...": "О нет...", + "Stole the Vault Keepers coin": "Украдена монета у Стражника Хранилища", + "Thief!": "Вор!", + "Stole the Vault Keepers icon": "Украдена иконка у Стражника Хранилища", + "Thief! Thief!": "Вор! Вор!", + "Decrypter": "Расшифровщик", + "The Unknown": "Неизвестный", + "The Unseen": "Невидимый", + "Catch them all!": "Поймай их всех!!!", + "Nice shot!": "Хороший удар!", + "Revealing...": "Обнаружение...", + "Third eye open...": "Третий глаз открыт...", + "Very clever...": "Очень умно...", + "Doomed us all!": "Обреки нас всех!", + "Nothing is hidden": "Ничего не спрятано", + "Destroyed 750 players": "Уничтожено 750 игроков", + "KILLAMANJARO": "KILLAMANJARO", + "A true memer": "Истинный мемер", + "Ultimate Energy": "Максимальная Энергия", + "Uber Hacker": "Ультра Хакер", + "Cold as Ice": "Холодный как Лёд", + "Sneaky Sneak": "Подлый Подхалим", + "I can count!": "Я умею считать!", + "Cant be fooled": "Не могу быть одурачен", + "Paintbucket": "Окрашенный", + "Burnt Chicken": "Сгоревшая Курица", + "Nostalgia": "Ностальгия", + "Cooked": "Приготовлена", + "Gatekeepers Riddle": "Загадка Привратника", + "Gatekeepers Query": "Вопрос Привратника", + "Gatekeepers Code": "Код Привратника", + "Gatekeepers Curse": "Проклятие Привратника", + "Gatekeepers Vision": "Виденье Привратника", + "Gatekeepers Enigma": "Тайна Привратника", + "Gatekeepers Cipher": "Шифр Привратника", + "Complete level 1-3 in Normal mode (Steam Exclusive)": "Пройдите уровни 1-3 в Обычном режиме (Эксклюзив Steam)", + "Completed level 1-3 in Normal mode (Steam Exclusive)": "Пройдены уровни 1-3 в Обычном режиме (Эксклюзив Steam)", + "Steamrolling!": "Стимроллинг!", + "Complete 'Clubstep' in Normal mode (Steam Exclusive Bonus)": "Пройдите \"Clubstep\" в Обычном режиме", + "Completed 'Clubstep' in Normal mode (Steam Exclusive Bonus)": "\"Clubstep\" пройден в Обычном режиме", + "SteamStep!": "SteamStep!", + "Collect 5 Fire Shards": "Соберите 5 Осколков Огня", + "Collected 5 Fire Shards": "Собрано 5 Осколков Огня", + "Fire Recruit": "Рекрут Огня", + "Collect 15 Fire Shards": "Соберите 15 Осколков Огня", + "Collected 15 Fire Shards": "Собрано 15 Осколков Огня", + "Fire Apprentice": "Ученик Огня", + "Collect 35 Fire Shards": "Соберите 35 Осколков Огня", + "Collected 35 Fire Shards": "Собрано 35 Осколков Огня", + "Fire Guardian": "Страж Огня", + "Collect 65 Fire Shards": "Соберите 65 Осколков Огня", + "Collected 65 Fire Shards": "Собрано 65 Осколков Огня", + "Fire Champion": "Чемпион Огня", + "Collect 100 Fire Shards": "Соберите 100 Осколков Огня", + "Collected 100 Fire Shards": "Собрано 100 Осколков Огня", + "Fire Master": "Мастер Огня", + "Collect 5 Ice Shards": "Соберите 5 Осколков Льда", + "Collected 5 Ice Shards": "Собрано 5 Осколков Льда", + "Ice Recruit": "Рекрут Льда", + "Collect 15 Ice Shards": "Соберите 15 Осколков Льда", + "Collected 15 Ice Shards": "Собрано 15 Осколков Льда", + "Ice Apprentice": "Ученик Льда", + "Collect 35 Ice Shards": "Соберите 35 Осколков Льда", + "Collected 35 Ice Shards": "Собрано 35 Осколков Льда", + "Ice Guardian": "Страж Льда", + "Collect 65 Ice Shards": "Соберите 65 Осколков Льда", + "Collected 65 Ice Shards": "Собрано 65 Осколков Льда", + "Ice Champion": "Чемпион Льда", + "Collect 100 Ice Shards": "Соберите 100 Осколков Льда", + "Collected 100 Ice Shards": "Собрано 100 Осколков Льда", + "Ice Master": "Мастер Льда", + "Collect 5 Poison Shards": "Соберите 5 Осколков Яда", + "Collected 5 Poison Shards": "Собрано 5 Осколков Яда", + "Poison Recruit": "Рекрут Яда", + "Collect 15 Poison Shards": "Соберите 15 Осколков Яда", + "Collected 15 Poison Shards": "Собрано 15 Осколков Яда", + "Poison Apprentice": "Ученик Яда", + "Collect 35 Poison Shards": "Соберите 35 Осколков Яда", + "Collected 35 Poison Shards": "Собрано 35 Осколков Яда", + "Poison Guardian": "Страж Яда", + "Collect 65 Poison Shards": "Соберите 65 Осколков Яда", + "Collected 65 Poison Shards": "Собрано 65 Осколков Яда", + "Poison Champion": "Чемпион Яда", + "Collect 100 Poison Shards": "Соберите 100 Осколков Яда", + "Collected 100 Poison Shards": "Собрано 100 Осколков Яда", + "Poison Master": "Мастер Яда", + "Collect 5 Shadow Shards": "Соберите 5 Осколков Тени", + "Collected 5 Shadow Shards": "Собрано 5 Осколков Тени", + "Shadow Recruit": "Рекрут Тени", + "Collect 15 Shadow Shards": "Соберите 15 Осколков Тени", + "Collected 15 Shadow Shards": "Собрано 15 Осколков Тени", + "Shadow Apprentice": "Ученик Тени", + "Collect 35 Shadow Shards": "Соберите 35 Осколков Тени", + "Collected 35 Shadow Shards": "Собрано 35 Осколков Тени", + "Shadow Guardian": "Страж Тени", + "Collect 65 Shadow Shards": "Соберите 65 Осколков Тени", + "Collected 65 Shadow Shards": "Собрано 65 Осколков Тени", + "Shadow Champion": "Чемпион Тени", + "Collect 100 Shadow Shards": "Соберите 100 Осколков Тени", + "Collected 100 Shadow Shards": "Собрано 100 Осколков Тени", + "Shadow Master": "Мастер Тени", + "Collect 5 Lava Shards": "Соберите 5 Осколков Лавы", + "Collected 5 Lava Shards": "Собрано 5 Осколков Лавы", + "Lava Recruit": "Рекрут Лавы", + "Collect 15 Lava Shards": "Соберите 15 Осколков Лавы", + "Collected 15 Lava Shards": "Собрано 15 Осколков Лавы", + "Lava Apprentice": "Ученик Лавы", + "Collect 35 Lava Shards": "Соберите 35 Осколков Лавы", + "Collected 35 Lava Shards": "Собрано 35 Осколков Лавы", + "Lava Guardian": "Страж Лавы", + "Collect 65 Lava Shards": "Соберите 65 Осколков Лавы", + "Collected 65 Lava Shards": "Собрано 65 Осколков Лавы", + "Lava Champion": "Чемпион Лавы", + "Collect 100 Lava Shards": "Соберите 100 Осколков Лавы", + "Collected 100 Lava Shards": "Собрано 100 Осколков Лавы", + "Lava Master": "Мастер Лавы", + "Collect 5 of each Tier 1 Shard": "Соберите 5 Осколков каждого типа 1-го Этапа", + "Collected 5 of each Tier 1 Shard": "Собрано 5 Осколков каждого типа 1-го Этапа", + "Bonus Recruit": "Рекрут Бонуса", + "Collect 15 of each Tier 1 Shard": "Соберите 15 Осколков каждого типа 1-го Этапа", + "Collected 15 of each Tier 1 Shard": "Собрано 15 Осколков каждого типа 1-го Этапа", + "Bonus Apprentice": "Ученик Бонуса", + "Collect 35 of each Tier 1 Shard": "Соберите 35 Осколков каждого типа 1-го Этапа", + "Collected 35 of each Tier 1 Shard": "Собрано 35 Осколков каждого типа 1-го Этапа", + "Bonus Guardian": "Страж Бонуса", + "Collect 65 of each Tier 1 Shard": "Соберите 65 Осколков каждого типа 1-го Этапа", + "Collected 65 of each Tier 1 Shard": "Собрано 65 Осколков каждого типа 1-го Этапа", + "Bonus Champion": "Чемпион Бонуса", + "Collect 100 of each Tier 1 Shard": "Соберите 100 Осколков каждого типа 1-го Этапа", + "Collected 100 of each Tier 1 Shard": "Собрано 100 Осколков каждого типа 1-го Этапа", + "Bonus Master": "Мастер Бонуса", + "Collect 5 Earth Shards": "Соберите 5 Осколков Земли", + "Collected 5 Earth Shards": "Собрано 5 Осколков Земли", + "Earth Recruit": "Рекрут Земли", + "Collect 15 Earth Shards": "Соберите 15 Осколков Земли", + "Collected 15 Earth Shards": "Собрано 15 Осколков Земли", + "Earth Apprentice": "Ученик Земли", + "Collect 35 Earth Shards": "Соберите 35 Осколков Земли", + "Collected 35 Earth Shards": "Собрано 35 Осколков Земли", + "Earth Guardian": "Страж Земли", + "Collect 65 Earth Shards": "Соберите 65 Осколков Земли", + "Collected 65 Earth Shards": "Собрано 65 Осколков Земли", + "Earth Champion": "Чемпион Земли", + "Collect 100 Earth Shards": "Соберите 100 Осколков Земли", + "Collected 100 Earth Shards": "Собрано 100 Осколков Земли", + "Earth Master": "Мастер Земли", + "Collect 5 Blood Shards": "Соберите 5 Осколков Крови", + "Collected 5 Blood Shards": "Собрано 5 Осколков Крови", + "Blood Recruit": "Рекрут Крови", + "Collect 15 Blood Shards": "Соберите 15 Осколков Крови", + "Collected 15 Blood Shards": "Собрано 15 Осколков Крови", + "Blood Apprentice": "Ученик Крови", + "Collect 35 Blood Shards": "Соберите 35 Осколков Крови", + "Collected 35 Blood Shards": "Собрано 35 Осколков Крови", + "Blood Guardian": "Страж Крови", + "Collect 65 Blood Shards": "Соберите 65 Осколков Крови", + "Collected 65 Blood Shards": "Собрано 65 Осколков Крови", + "Blood Champion": "Чемпион Крови", + "Collect 100 Blood Shards": "Соберите 100 Осколков Крови", + "Collected 100 Blood Shards": "Собрано 100 Осколков Крови", + "Blood Master": "Мастер Крови", + "Collect 5 Metal Shards": "Соберите 5 Осколков Металла", + "Collected 5 Metal Shards": "Собрано 5 Осколков Металла", + "Metal Recruit": "Рекрут Металла", + "Collect 15 Metal Shards": "Соберите 15 Осколков Металла", + "Collected 15 Metal Shards": "Собрано 15 Осколков Металла", + "Metal Apprentice": "Ученик Металла", + "Collect 35 Metal Shards": "Соберите 35 Осколков Металла", + "Collected 35 Metal Shards": "Собрано 35 Осколков Металла", + "Metal Guardian": "Страж Металла", + "Collect 65 Metal Shards": "Соберите 65 Осколков Металла", + "Collected 65 Metal Shards": "Собрано 65 Осколков Металла", + "Metal Champion": "Чемпион Металла", + "Collect 100 Metal Shards": "Соберите 100 Осколков Металла", + "Collected 100 Metal Shards": "Собрано 100 Осколков Металла", + "Metal Master": "Мастер Металла", + "Collect 5 Light Shards": "Соберите 5 Осколков Света", + "Collected 5 Light Shards": "Собрано 5 Осколков Света", + "Light Recruit": "Рекрут Света", + "Collect 15 Light Shards": "Соберите 15 Осколков Света", + "Collected 15 Light Shards": "Собрано 15 Осколков Света", + "Light Apprentice": "Ученик Света", + "Collect 35 Light Shards": "Соберите 35 Осколков Света", + "Collected 35 Light Shards": "Собрано 35 Осколков Света", + "Light Guardian": "Страж Света", + "Collect 65 Light Shards": "Соберите 65 Осколков Света", + "Collected 65 Light Shards": "Собрано 65 Осколков Света", + "Light Champion": "Чемпион Света", + "Collect 100 Light Shards": "Соберите 100 Осколков Света", + "Collected 100 Light Shards": "Собрано 100 Осколков Света", + "Light Master": "Мастер Света", + "Collect 5 Soul Shards": "Соберите 5 Осколков Души", + "Collected 5 Soul Shards": "Собрано 5 Осколков Души", + "Soul Recruit": "Рекрут Души", + "Collect 15 Soul Shards": "Соберите 15 Осколков Души", + "Collected 15 Soul Shards": "Собрано 15 Осколков Души", + "Soul Apprentice": "Ученик Души", + "Collect 35 Soul Shards": "Соберите 35 Осколков Души", + "Collected 35 Soul Shards": "Собрано 35 Осколков Души", + "Soul Guardian": "Страж Души", + "Collect 65 Soul Shards": "Соберите 65 Осколков Души", + "Collected 65 Soul Shards": "Собрано 65 Осколков Души", + "Soul Champion": "Чемпион Души", + "Collect 100 Soul Shards": "Соберите 100 Осколков Души", + "Collected 100 Soul Shards": "Собрано 100 Осколков Души", + "Soul Master": "Мастер Души", + "Collect 5 of each Tier 2 Shard": "Соберите 5 Осколков каждого типа 2-го Этапа", + "Collected 5 of each Tier 2 Shard": "Собрано 5 Осколков каждого типа 2-го Этапа", + "Bonus Initiate": "Новичок Бонуса", + "Collect 15 of each Tier 2 Shard": "Соберите 15 Осколков каждого типа 2-го Этапа", + "Collected 15 of each Tier 2 Shard": "Собрано 15 Осколков каждого типа 2-го Этапа", + "Bonus Novice": "Послушник Бонуса", + "Collect 35 of each Tier 2 Shard": "Соберите 35 Осколков каждого типа 2-го Этапа", + "Collected 35 of each Tier 2 Shard": "Собрано 35 Осколков каждого типа 2-го Этапа", + "Bonus Adept": "Специалист Бонуса", + "Collect 65 of each Tier 2 Shard": "Соберите 65 Осколков каждого типа 2-го Этапа", + "Collected 65 of each Tier 2 Shard": "Собрано 65 Осколков каждого типа 2-го Этапа", + "Bonus Sage": "Мудрец Бонуса", + "Collect 100 of each Tier 2 Shard": "Соберите 100 Осколков каждого типа 2-го Этапа", + "Collected 100 of each Tier 2 Shard": "Собрано 100 Осколков каждого типа 2-го Этапа", + "Bonus Paragon": "Парагон Бонуса", + "Unlock the Path of Fire": "Откройте Путь Огня", + "Unlocked the Path of Fire": "Открыт Путь Огня", + "Path of Fire": "Путь огня", + "Reach Path of Fire Rank 1": "Достигните 1-го ранга пути огня", + "Reached Path of Fire Rank 1": "Достигнут 1-ый ранг пути огня", + "Flame Initiate": "Инциация огня", + "Reach Path of Fire Rank 2": "Достигните 2-го ранга пути огня", + "Reached Path of Fire Rank 2": "Достигнут 2-ой ранг пути огня", + "Blaze Adept": "Знаток пламени", + "Reach Path of Fire Rank 3": "Достигните 3-го ранга пути огня", + "Reached Path of Fire Rank 3": "Достигнут 3-ий ранг пути огня", + "Firestarter": "Огнедыщащий", + "Reach Path of Fire Rank 4": "Достигните 4-го ранга пути огня", + "Reached Path of Fire Rank 4": "Достигнут 4-ый ранг пути огня", + "Torch Bearer": "Носитель факела", + "Reach Path of Fire Rank 5": "Достигните 5-го ранга пути огня", + "Reached Path of Fire Rank 5": "Достигнут 5-ый ранг пути огня", + "Flame Wielder": "Владыка пламени", + "Reach Path of Fire Rank 6": "Достигните 6-го ранга пути огня", + "Reached Path of Fire Rank 6": "Достигнут 6-ой ранг пути огня", + "Fire Conductor": "Огненный проводник", + "Reach Path of Fire Rank 7": "Достигните 7-го ранга пути огня", + "Reached Path of Fire Rank 7": "Достигнут 7-ой ранг пути огня", + "Inferno Crafter": "Создатель пламени", + "Reach Path of Fire Rank 8": "Достигните 8-го ранга пути огня", + "Reached Path of Fire Rank 8": "Достигнут 8-ой ранг пути огня", + "Flame Enchanter": "Чародей пламени", + "Reach Path of Fire Rank 9": "Достигните 9-го ранга пути огня", + "Reached Path of Fire Rank 9": "Достигнут 9-ый ранг пути огня", + "Firestorm Summoner": "Призыватель огненного шторма", + "Reach Path of Fire Rank 10": "Достигните 10-го ранга пути огня", + "Reached Path of Fire Rank 10": "Достигнут 10-ый ранг пути огня", + "Flame Master": "Мастер пламени", + "Unlock the Path of Ice": "Откройте путь льда", + "Unlocked the Path of Ice": "Открыт путь льда", + "Path of Ice": "Путь льда", + "Reach Path of Ice Rank 1": "Достигните 1-го ранга пути льда", + "Reached Path of Ice Rank 1": "Достигнут 1-ый ранг пути льда", + "Frost Novice": "Морозный послушник", + "Reach Path of Ice Rank 2": "Достигните 2-го ранга пути льда", + "Reached Path of Ice Rank 2": "Достигнут 2-ой ранг пути льда", + "Reach Path of Ice Rank 3": "Достигните 3-го ранга пути льда", + "Reached Path of Ice Rank 3": "Достигнут 3-ий ранг пути льда", + "Snow Tracker": "Снежный следопыт", + "Reach Path of Ice Rank 4": "Достигните 4-го ранга пути льда", + "Reached Path of Ice Rank 4": "Достигнут 4-ый ранг пути льда", + "Winter Wanderer": "Зимний турист", + "Reach Path of Ice Rank 5": "Достигните 5-го ранга пути льда", + "Reached Path of Ice Rank 5": "Достигнут 5-ый ранг пути льда", + "Frost Forger": "Морозный формовщик", + "Reach Path of Ice Rank 6": "Достигните 6-го ранга пути льда", + "Reached Path of Ice Rank 6": "Достигнут 6-ой ранг пути льда", + "Blizzard Navigator": "Навигатор метели", + "Reach Path of Ice Rank 7": "Достигните 7-го ранга пути льда", + "Reached Path of Ice Rank 7": "Достигнут 7-ой ранг пути льда", + "Hailstorm Harbinger": "Предвестник града", + "Reach Path of Ice Rank 8": "Достигните 8-го ранга пути льда", + "Reached Path of Ice Rank 8": "Достигнут 8-ой ранг пути льда", + "Frostbite Guardian": "Хранитель мороза", + "Reach Path of Ice Rank 9": "Достигните 9-го ранга пути льда", + "Reached Path of Ice Rank 9": "Достигнут 9-ый ранг пути льда", + "Arctic Conqueror": "Покоритель Арктики", + "Reach Path of Ice Rank 10": "Достигните 10-го ранга пути льда", + "Reached Path of Ice Rank 10": "Достигнут 10-ый ранг пути льда", + "Icebound Master": "Повелитель ледяного рубежа", + "Unlock the Path of Poison": "Откройте путь яда", + "Unlocked the Path of Poison": "Открыт путь яда", + "Path of Poison": "Путь яда", + "Reach Path of Poison Rank 1": "Достигните 1-го ранга пути яда", + "Reached Path of Poison Rank 1": "Достигнут 1-ый ранг пути яда", + "Venom Apprentice": "Ученик яда ", + "Reach Path of Poison Rank 2": "Достигните 2-го ранга пути яда", + "Reached Path of Poison Rank 2": "Достигнут 2-ой ранг пути яда", + "Toxin Courier": "Курьер токсинов", + "Reach Path of Poison Rank 3": "Достигните 3-го ранга пути яда", + "Reached Path of Poison Rank 3": "Достигнут 3-ий ранг пути яда", + "Pestilence Seeker": "Искатель чумы", + "Reach Path of Poison Rank 4": "Достигните 4-го ранга пути яда", + "Reached Path of Poison Rank 4": "Достигнут 4-ый ранг пути яда", + "Noxious Nomad": "Ядовитый кочевник", + "Reach Path of Poison Rank 5": "Достигните 5-го ранга пути яда", + "Reached Path of Poison Rank 5": "Достигнут 5-ый ранг пути яда", + "Poison Pioneer": "Ядовитый пионер", + "Reach Path of Poison Rank 6": "Достигните 6-го ранга пути яда", + "Reached Path of Poison Rank 6": "Достигнут 6-ой ранг пути яда", + "Plague Prodigy": "Чумной старик", + "Reach Path of Poison Rank 7": "Достигните 7-го ранга пути яда", + "Reached Path of Poison Rank 7": "Достигнут 7-ой ранг пути яда", + "Venom Vanguard": "Авангард яда", + "Reach Path of Poison Rank 8": "Достигните 8-го ранга пути яда", + "Reached Path of Poison Rank 8": "Достигнут 8-ой ранг пути яда", + "Toxic Tyrant": "Токсичный тиран", + "Reach Path of Poison Rank 9": "Достигните 9-го ранга пути яда", + "Reached Path of Poison Rank 9": "Достигнут 9-ый ранг пути яда", + "Plague Overlord": "Владыка чумы", + "Reach Path of Poison Rank 10": "Достигните 10-го ранга пути яда", + "Reached Path of Poison Rank 10": "Достигнут 10-ый ранг пути яда", + "Venomous Master": "Ядовитый мастер", + "Unlock the Path of Shadow": "Откройте путь тени", + "Unlocked the Path of Shadow": "Открыт путь тени", + "Path of Shadow": "Путь тени", + "Reach Path of Shadow Rank 1": "Достигните 1-го ранга пути тени", + "Reached Path of Shadow Rank 1": "Достигнут 1-ый ранг пути тени", + "Shadow Initiate": "Теневой инициатор", + "Reach Path of Shadow Rank 2": "Достигните 2-го ранга пути тени", + "Reached Path of Shadow Rank 2": "Достигнут 2-ой ранг пути тени", + "Obscure Apprentice": "Туманный ученик", + "Reach Path of Shadow Rank 3": "Достигните 3-го ранга пути тени", + "Reached Path of Shadow Rank 3": "Достигнут 3-ий ранг пути тени", + "Twilight Treader": "Сумеречный странник", + "Reach Path of Shadow Rank 4": "Достигните 4-го ранга пути тени", + "Reached Path of Shadow Rank 4": "Достигнут 4-ый ранг пути тени", + "Mystic Shade": "Мистическая тень", + "Reach Path of Shadow Rank 5": "Достигните 5-го ранга пути тени", + "Reached Path of Shadow Rank 5": "Достигнут 5-ый ранг пути тени", + "Nocturnal Nomad": "Ночной кочевник", + "Reach Path of Shadow Rank 6": "Достигните 6-го ранга пути тени", + "Reached Path of Shadow Rank 6": "Достигнут 6-ой ранг пути тени", + "Veil Wanderer": "Странник по Вуали", + "Reach Path of Shadow Rank 7": "Достигните 7-го ранга пути тени", + "Reached Path of Shadow Rank 7": "Достигнут 7-ой ранг пути тени", + "Ethereal Emissary": "Эфирный эмиссар", + "Reach Path of Shadow Rank 8": "Достигните 8-го ранга пути тени", + "Reached Path of Shadow Rank 8": "Достигнут 8-ой ранг пути тени", + "Nightfall Navigator": "Ночной навигатор", + "Reach Path of Shadow Rank 9": "Достигните 9-го ранга пути тени", + "Reached Path of Shadow Rank 9": "Достигнут 9-ый ранг пути тени", + "Shadow Sovereign": "Властитель теней", + "Reach Path of Shadow Rank 10": "Достигните 10-го ранга пути тени", + "Reached Path of Shadow Rank 10": "Достигнут 10-ый ранг пути тени", + "Darkness Master": "Повелитель тьмы", + "Unlock the Path of Lava": "Откройте Путь лавы", + "Unlocked the Path of Lava": "Открыт Путь лавы", + "Path of Lava": "Путь лавы", + "Reach Path of Lava Rank 1": "Достигните 1-го ранга пути лавы", + "Reached Path of Lava Rank 1": "Достигнут 1-ый ранг пути лавы", + "Cinder Seeker": "Искатель золы", + "Reach Path of Lava Rank 2": "Достигните 2-го ранга пути лавы", + "Reached Path of Lava Rank 2": "Достигнут 2-ой ранг пути лавы", + "Crust Breaker": "Разрушитель корочки", + "Reach Path of Lava Rank 3": "Достигните 3-го ранга пути лавы", + "Reached Path of Lava Rank 3": "Достигнут 3-ий ранг пути лавы", + "Lava Walker": "Лавовый пешеход", + "Reach Path of Lava Rank 4": "Достигните 4-го ранга пути лавы", + "Reached Path of Lava Rank 4": "Достигнут 4-ый ранг пути лавы", + "Sulfur Sage": "Серный мудрец", + "Reach Path of Lava Rank 5": "Достигните 5-го ранга пути лавы", + "Reached Path of Lava Rank 5": "Достигнут 5-ый ранг пути лавы", + "Brimstone Bridger": "Brimstone Bridger", + "Reach Path of Lava Rank 6": "Достигните 6-го Ранга Пути Лавы", + "Reached Path of Lava Rank 6": "Достигнут 6-ой Ранг Пути Лавы", + "Molten Marauder": "Расплавленный", + "Reach Path of Lava Rank 7": "Достигните 7-го Ранга Пути Лавы", + "Reached Path of Lava Rank 7": "Достигнут 7-ой Ранг Пути Лавы", + "Volcanic Vanguard": "Вулканический авангард", + "Reach Path of Lava Rank 8": "Достигните 8-го Ранга Пути Лавы", + "Reached Path of Lava Rank 8": "Достигнут 8-ой Ранг Пути Лавы", + "Ash Ascendant": "Асцендент пепла", + "Reach Path of Lava Rank 9": "Достигните 9-го Ранга Пути Лавы", + "Reached Path of Lava Rank 9": "Достигнут 9-ый Ранг Пути Лавы", + "Magma Monarch": "Монарх Магмы", + "Reach Path of Lava Rank 10": "Достигните 10-го Ранга Пути Лавы", + "Reached Path of Lava Rank 10": "Достигнут 10-ый Ранг Пути Лавы", + "Volcano Master": "Мастер вулканов", + "Unlock the Path of Earth": "Откройте Путь Земли", + "Unlocked the Path of Earth": "Открыт Путь Земли", + "Path of Earth": "Путь Земли", + "Reach Path of Earth Rank 1": "Достигните 1-го Ранга Пути Земли", + "Reached Path of Earth Rank 1": "Достигнут 1-ый Ранг Пути Земли", + "Nature's Novice": "Новичок природы", + "Reach Path of Earth Rank 2": "Достигните 2-го Ранга Пути Земли", + "Reached Path of Earth Rank 2": "Достигнут 2-ой Ранг Пути Земли", + "Sprout Whisperer": "Шепот рассады", + "Reach Path of Earth Rank 3": "Достигните 3-го Ранга Пути Земли", + "Reached Path of Earth Rank 3": "Достигнут 3-ий Ранг Пути Земли", + "Sapling Sage": "Саженец шалфея", + "Reach Path of Earth Rank 4": "Достигните 4-го Ранга Пути Земли", + "Reached Path of Earth Rank 4": "Достигнут 4-ый Ранг Пути Земли", + "Terra Tamer": "Укротитель земли", + "Reach Path of Earth Rank 5": "Достигните 5-го Ранга Пути Земли", + "Reached Path of Earth Rank 5": "Достигнут 5-ый Ранг Пути Земли", + "Herbal Harbinger": "Травяной предвестник", + "Reach Path of Earth Rank 6": "Достигните 6-го Ранга Пути Земли", + "Reached Path of Earth Rank 6": "Достигнут 6-ой Ранг Пути Земли", + "Woodland Warden": "Лесной надзиратель", + "Reach Path of Earth Rank 7": "Достигните 7-го Ранга Пути Земли", + "Reached Path of Earth Rank 7": "Достигнут 7-ой Ранг Пути Земли", + "Grove Guardian": "Хранитель Рощи", + "Reach Path of Earth Rank 8": "Достигните 8-го Ранга Пути Земли", + "Reached Path of Earth Rank 8": "Достигнут 8-ой Ранг Пути Земли", + "Terrain Tempest": "Буря рельефа", + "Reach Path of Earth Rank 9": "Достигните 9-го Ранга Пути Земли", + "Reached Path of Earth Rank 9": "Достигнут 9-ый Ранг Пути Земли", + "Earthbound Elder": "Старейшина Земли", + "Reach Path of Earth Rank 10": "Достигните 10-го Ранга Пути Земли", + "Reached Path of Earth Rank 10": "Достигнут 10-ый Ранг Пути Земли", + "Elemental Master": "Повелитель стихий", + "Unlock the Path of Blood": "Откройте Путь Крови", + "Unlocked the Path of Blood": "Открыт Путь Крови", + "Path of Blood": "Путь Крови", + "Reach Path of Blood Rank 1": "Достигните 1-го Ранга Пути Крови", + "Reached Path of Blood Rank 1": "Достигнут 1-ый Ранг Пути Крови", + "Crimson Initiate": "Кровавый инициатор", + "Reach Path of Blood Rank 2": "Достигните 2-го Ранга Пути Крови", + "Reached Path of Blood Rank 2": "Достигнут 2-ой Ранг Пути Крови", + "Blood Novice": "Новичок крови", + "Reach Path of Blood Rank 3": "Достигните 3-го Ранга Пути Крови", + "Reached Path of Blood Rank 3": "Достигнут 3-ий Ранг Пути Крови", + "Scarlet Seeker": "Алый искатель", + "Reach Path of Blood Rank 4": "Достигните 4-го Ранга Пути Крови", + "Reached Path of Blood Rank 4": "Достигнут 4-ый Ранг Пути Крови", + "Rouge Ranger": "Rouge Ranger", + "Reach Path of Blood Rank 5": "Достигните 5-го Ранга Пути Крови", + "Reached Path of Blood Rank 5": "Достигнут 5-ый Ранг Пути Крови", + "Bloodline Baron": "Кровавый барон", + "Reach Path of Blood Rank 6": "Достигните 6-го Ранга Пути Крови", + "Reached Path of Blood Rank 6": "Достигнут 6-ой Ранг Пути Крови", + "Vein Vanquisher": "Похититель вен", + "Reach Path of Blood Rank 7": "Достигните 7-го Ранга Пути Крови", + "Reached Path of Blood Rank 7": "Достигнут 7-ой Ранг Пути Крови", + "Vampiric Vanguard": "Вампирский авангард", + "Reach Path of Blood Rank 8": "Достигните 8-го Ранга Пути Крови", + "Reached Path of Blood Rank 8": "Достигнут 8-ой Ранг Пути Крови", + "Crimson King": "Багровый король", + "Reach Path of Blood Rank 9": "Достигните 9-го Ранга Пути Крови", + "Reached Path of Blood Rank 9": "Достигнут 9-ый Ранг Пути Крови", + "Eternal Emperor": "Вечный император", + "Reach Path of Blood Rank 10": "Достигните 10-го Ранга Пути Крови", + "Reached Path of Blood Rank 10": "Достигнут 10-ый Ранг Пути Крови", + "Path of Blood Master": "Мастер Пути Крови", + "Unlock the Path of Metal": "Откройте Путь Металла", + "Unlocked the Path of Metal": "Открыт Путь Металла", + "Path of Metal": "Путь Металла", + "Reach Path of Metal Rank 1": "Достигните 1-го Ранга Пути Металла", + "Reached Path of Metal Rank 1": "Достигнут 1-ый Ранг Пути Металла", + "Iron Initiate": "Железный инициатор", + "Reach Path of Metal Rank 2": "Достигните 2-го Ранга Пути Металла", + "Reached Path of Metal Rank 2": "Достигнут 2-ой Ранг Пути Металла", + "Copper Cadet": "Медный кадет", + "Reach Path of Metal Rank 3": "Достигните 3-го Ранга Пути Металла", + "Reached Path of Metal Rank 3": "Достигнут 3-ий Ранг Пути Металла", + "Silver Seeker": "Искатель серебра", + "Reach Path of Metal Rank 4": "Достигните 4-го Ранга Пути Металла", + "Reached Path of Metal Rank 4": "Достигнут 4-ый Ранг Пути Металла", + "Cast Crusader": "Литой крестоносец", + "Reach Path of Metal Rank 5": "Достигните 5-го Ранга Пути Металла", + "Reached Path of Metal Rank 5": "Достигнут 5-ый Ранг Пути Металла", + "Bronze Baron": "Бронзовый барон", + "Reach Path of Metal Rank 6": "Достигните 6-го Ранга Пути Металла", + "Reached Path of Metal Rank 6": "Достигнут 6-ой Ранг Пути Металла", + "Metalwork Maestro": "Маэстро металлических изделий", + "Reach Path of Metal Rank 7": "Достигните 7-го Ранга Пути Металла", + "Reached Path of Metal Rank 7": "Достигнут 7-ой Ранг Пути Металла", + "Steel Scion": "Наследник стали", + "Reach Path of Metal Rank 8": "Достигните 8-го Ранга Пути Металла", + "Reached Path of Metal Rank 8": "Достигнут 8-ой Ранг Пути Металла", + "Titanium Titan": "Титановый титан", + "Reach Path of Metal Rank 9": "Достигните 9-го Ранга Пути Металла", + "Reached Path of Metal Rank 9": "Достигнут 9-ый Ранг Пути Металла", + "Mithril Monarch": "Митриловый монарх", + "Reach Path of Metal Rank 10": "Достигните 10-го Ранга Пути Металла", + "Reached Path of Metal Rank 10": "Достигнут 10-ый Ранг Пути Металла", + "Path of Metal Master": "Мастер Пути Металла", + "Unlock the Path of Light": "Откройте Путь Света", + "Unlocked the Path of Light": "Открыт Путь Света", + "Path of Light": "Путь Света", + "Reach Path of Light Rank 1": "Достигните 1-го Ранга Пути Света", + "Reached Path of Light Rank 1": "Достигнут 1-ый Ранг Пути Света", + "Luminary Learner": "Ученик света", + "Reach Path of Light Rank 2": "Достигните 2-го Ранга Пути Света", + "Reached Path of Light Rank 2": "Достигнут 2-ой Ранг Пути Света", + "Shine Seeker": "Искатель сияния", + "Reach Path of Light Rank 3": "Достигните 3-го Ранга Пути Света", + "Reached Path of Light Rank 3": "Достигнут 3-ий Ранг Пути Света", + "Daylight Dreamer": "Мечтатель дневного света", + "Reach Path of Light Rank 4": "Достигните 4-го Ранга Пути Света", + "Reached Path of Light Rank 4": "Достигнут 4-ый Ранг Пути Света", + "Shimmering Sage": "Сияющий шалфей", + "Reach Path of Light Rank 5": "Достигните 5-го Ранга Пути Света", + "Reached Path of Light Rank 5": "Достигнут 5-ый Ранг Пути Света", + "Heavenly Herald": "Небесный вестник", + "Reach Path of Light Rank 6": "Достигните 6-го Ранга Пути Света", + "Reached Path of Light Rank 6": "Достигнут 6-ой Ранг Пути Света", + "Celestial Champion": "Небесный чемпион", + "Reach Path of Light Rank 7": "Достигните 7-го Ранга Пути Света", + "Reached Path of Light Rank 7": "Достигнут 7-ой Ранг Пути Света", + "Aurora Archon": "Архонт авроры", + "Reach Path of Light Rank 8": "Достигните 8-го Ранга Пути Света", + "Reached Path of Light Rank 8": "Достигнут 8-ой Ранг Пути Света", + "Luminous Lord": "Светлый лорд", + "Reach Path of Light Rank 9": "Достигните 9-го Ранга Пути Света", + "Reached Path of Light Rank 9": "Достигнут 9-ый Ранг Пути Света", + "Divine Dawnbringer": "Святой предвестник", + "Reach Path of Light Rank 10": "Достигните 10-го Ранга Пути Света", + "Reached Path of Light Rank 10": "Достигнут 10-ый Ранг Пути Света", + "Path of Light Master": "Мастер Пути Света", + "Unlock the Path of Souls": "Откройте Путь Душ", + "Unlocked the Path of Souls": "Открыт Путь Душ", + "Path of Souls": "Путь Душ", + "Reach Path of Souls Rank 1": "Достигните 1-го Ранга Пути Душ", + "Reached Path of Souls Rank 1": "Достигнут 1-ый Ранг Пути Душ", + "Ethereal Initiate": "Эфирный инициатор", + "Reach Path of Souls Rank 2": "Достигните 2-го Ранга Пути Душ", + "Reached Path of Souls Rank 2": "Достигнут 2-ой Ранг Пути Душ", + "Spectral Student": "Спектральный ученик", + "Reach Path of Souls Rank 3": "Достигните 3-го Ранга Пути Душ", + "Reached Path of Souls Rank 3": "Достигнут 3-ий Ранг Пути Душ", + "Soul Seeker": "Искатель душ", + "Reach Path of Souls Rank 4": "Достигните 4-го Ранга Пути Душ", + "Reached Path of Souls Rank 4": "Достигнут 4-ый Ранг Пути Душ", + "Spirit Scholar": "Исследователь духа", + "Reach Path of Souls Rank 5": "Достигните 5-го Ранга Пути Душ", + "Reached Path of Souls Rank 5": "Достигнут 5-ый Ранг Пути Душ", + "Abyssal Arbitrator": "Арбитр из Бездны", + "Reach Path of Souls Rank 6": "Достигните 6-го Ранга Пути Душ", + "Reached Path of Souls Rank 6": "Достигнут 6-ой Ранг Пути Душ", + "Nether Knight": "Неземной рыцарь", + "Reach Path of Souls Rank 7": "Достигните 7-го Ранга Пути Душ", + "Reached Path of Souls Rank 7": "Достигнут 7-ой Ранг Пути Душ", + "Phantom Protector": "Призрачный защитник", + "Reach Path of Souls Rank 8": "Достигните 8-го Ранга Пути Душ", + "Reached Path of Souls Rank 8": "Достигнут 8-ой Ранг Пути Душ", + "Spiritual Sentinel": "Духовный страж", + "Reach Path of Souls Rank 9": "Достигните 9-го Ранга Пути Душ", + "Reached Path of Souls Rank 9": "Достигнут 9-ый Ранг Пути Душ", + "Soul Commander": "Командир душ", + "Reach Path of Souls Rank 10": "Достигните 10-го Ранга Пути Душ", + "Reached Path of Souls Rank 10": "Достигнут 10-ый Ранг Пути Душ", + "Path of Souls Master": "Мастер Пути Душ", + "PADDEDCELL": "ИЗОЛЯТОР", + "GENERIC": "СТАНДАРТНАЯ", + "BATHROOM": "ВАННАЯ", + "STONEROOM": "КАМЕННАЯ КОМНАТА", + "LIVINGROOM": "ГОСТИНАЯ", + "CONCERTHALL": "КОНЦЕРТНЫЙ ЗАЛ", + "AUDITORIUM": "АУДИТОРИЯ", + "ARENA": "АРЕНА", + "CARPETTEDHALLWAY": "КОВРОВЫЙ КОРИДОР", + "HANGAR": "АНГАР", + "STONECORRIDOR": "КАМЕННЫЙ КОРИДОР", + "HALLWAY": "КОРИДОР", + "FOREST": "ЛЕС", + "ALLEY": "ПЕРЕУЛОК", + "MOUNTAINS": "ГОРЫ", + "PLAIN": "ПРОСТАЯ", + "QUARRY": "КАРЬЕР", + "SEWERPIPE": "КАНАЛИЗАЦИЯ", + "PARKINGLOT": "ПАРКОВКА", + "UNDERWATER": "ПОД ВОДОЙ", + "ROOM": "КОМНАТА", + "CAVE": "ПЕЩЕРА", + "CITY": "ГОРОД", + "Error": "Ошибка", + "%imin %02dsec": "%iмин %02dсек", + "%isec": "%iсек", + "%idays %ih": "%iд %iч", + "%ih %imin": "%iч %iмин", + "Ease In Out": "Плавно Везде", + "Ease Out": "Плавно в Конце", + "Ease In": "Плавно в Начале", + "Elastic In": "Эластично в Начале", + "Elastic In Out": "Эластично Везде", + "Bounce In Out": "Bыскакивание Везде", + "Elastic Out": "Эластично в Конце", + "Bounce Out": "Выскакивание в Конце", + "Bounce In": "Выскакивание в Начале", + "Exponential In": "Экспоненциально в Начале", + "Exponential In Out": "Экспоненциально Везде", + "Sine In Out": "Синусоидально Везде", + "Exponential Out": "Экспоненциально в Конце", + "Sine Out": "Синусоидально в Конце", + "Sine In": "Синусоидально в Начале", + "Back In": "Назад в Начале", + "Back In Out": "Назад Везде", + "Back Out": "Назад в Конце", + " minutes ago": " минут(ы) назад", + "Less than 1 minute ago": " Менее 1-ой минуты назад", + " hours ago": " часа(ов) назад", + " minute ago": " минуту назад", + " days ago": " дня(ей) назад", + " hour ago": " час назад", + " months ago": " месяца(ев) назад", + " day ago": " день назад", + " years ago": " года/лет назад", + " month ago": " месяц назад", + " year ago": " год назад", + "Register Account": "Регистрация Аккаунта", + "Username: (shown to other players)": "Имя пользователя (будет видно другим игрокам)", + "Username": "Имя Пользователя", + "Cancel": "Отмена", + "Submit": "Отправить", + "Password": "Пароль", + "Password:": "Пароль:", + "Email:": "Почта:", + "Email": "Отправить", + "Confirm Password:": "Подтвердить Пароль:", + "Confirm Password": "Подтвердить Пароль", + "Verify Email": "Подтвердить Почту", + "Verify Email:": "Подтвердить Почту:", + "Created": "Создано", + "Username is already in use": "Это имя уже используется", + "Thank you for registering.\nA confirmation email has been sent to your inbox %s.\nPlease activate your account.": "Спасибо за регистрацию.\nПисьмо подтверждения было отправлено на вашу почту %s.\nПожалуйста, активируйте свой аккаунт.", + "Username is invalid": "Неверное имя пользователя", + "Password is invalid": "Неверный пароль", + "Email is already in use": "Почта уже используется", + "Email is invalid": "Почта не подтверждёна", + "Too short. Minimum 3 characters": "Слишком коротко. Минимум 3 символа", + "Emails do not match": "Несовпадающие Почты", + "Passwords do not match": "Несовпадающие пароли", + "Too short. Minimum 6 characters": "Слишком коротко. Минимум 6 символов", + "Username:": "Имя Пользователя:", + "Something went wrong.": "Что-то пошло не так.", + "Login": "Вход", + "Forgot Username": "Забыл(а) Имя Пользователя", + "Forgot Password": "Забыл(а) Пароль", + "Already linked to different account": "Уже привязо к другому аккаунту", + "Already linked to different Steam account": "Уже привязано к другому аккаунту Steam", + "Thank you for logging in.\nYou have now linked your account:\n%s": "Спасибо, что вошли.\nТеперь вы привязаны к аккаунту:\n%s", + "Login Success": "Успешный Вход", + "Login failed": "Ошибка входа", + "Account has been disabled": "Аккаунт был заблокирован", + "Contact RobTop Support for more info": "Свяжитесь с поддержкой RobTop для большей информации", + "Account": "Аккаунт", + "Log in": "Войти", + "Register": "Регистрация", + "You need to collect atleast %i stars to enable saving.": "Собрерите хотя бы %i звёзд, чтобы разблокировать сохранение.", + "Collect more": "Собрать больше", + "Too Fast": "Слишком Быстро", + "Do you want to save your account data on the cloud?\nThis will overwrite previously saved data.": "Вы действительно хотите сохранить свои данные в Облако?\nЭто удалит предыдущее облачное сохранение", + "Please wait %i seconds before attempting to back up your account again.": "Пожалуйста, подождите %i сек, прежде чем пытаться загрузить данные снова!", + "Please wait %i seconds before attempting to sync your account again.": "Пожалуйста, подождите %i сек, прежде чем пытаться загрузить сохранение снова!", + "Save Data": "Сохранение Данных", + "Load Data": "Загрузка Данных", + "Too fast": "Слишком быстро", + "Do you want to download your account data from the cloud?\nThis will merge current data with the saved data.": "Вы действительно хотите загрузить данные из Облака?\nТекущие данные будут заменены на данные из Облака.", + "Login required": "Требуется вход", + "Not logged in": "Вы не вошли", + "Open the account help page?": "Открыть страницу помощи аккаунта?", + "Linked to account: %s": "Привязан аккаунт: %s", + "Your save data has been backed up.": "Ваши данные успешно сохранены.", + "Size: %.2f/32MB. (Profile: %.2f, Levels: %.2f)": "Размер: %.2f/32MB. (Профиль: %.2f, Уровни: %.2f)", + "Create an account to back up\nand load your data from the cloud": "Создайте аккаунт для резервного копирования\nи синхронизации своих данных из Облака", + "Backup successful": "Успешно сохранено", + "Backup failed. Error code: %i\n%s": "Не удалось сохранить. Код ошибки: %i\n%s", + "Backup failed. Please try again later.\n%s": "Не удалось сохранить. Пожалуйста, попройте позже.\n%s", + "Save size is within limits.": "Размер сохранения в пределах лимита.", + "Login failed. Please login to verify your account.": "Не удалось войти. Пожалуйста, войдите, чтобы подтвердить свой аккаунт.", + "Sync failed. Error code: %i": "Ошибка загрузки. Код ошибки: %i", + "Sync failed. Please try again later.": "Ошибка загрузки. Пожалуйста, повторите попытку позже.", + "Sync successful": "Успешно загружено", + "Saved data has been downloaded.": "Данные были Загружены.", + "Refresh Login": "Перезайти", + "Manage Account": "Управление Аккаунтом", + "Account Help": "Справка об Аккаунте", + "Manage": "Управление", + "Are you sure you want to unlink from the account %s?\nUnlinking will delete all data from this device.": "Вы точно хотите выйти из аккаунта %s?\nВыход из аккаунта удалит все сохранения на этом устройстве.", + "Unlink Account": "Отвязать Аккаунт", + "Open the account management page?": "Открыть страницу управления аккаунтом?", + "This will delete ALL save data.\nDo you want to continue?\n(You cannot undo this action)": "Это удалит ВСЕ данные с этого устройства.\nПродолжить?\n(Вы не сможете отменить это действие)", + "Warning": "Внимание", + "Unlink": "Отвязать", + "DELETE": "УДАЛИТЬ", + "Create an account to backup\nand sync your data": "Создайте аккаунт для резервного копирования\nи синхронизации своих данных", + "Spider": "Паук", + "Robot": "Робот", + "Trail": "След", + "Death Effect": "Эффект Смерти", + "Secondary Color": "Вторичный Цвет", + "Main Color": "Основной Цвет", + "Jetpack": "Джетпак", + "Swing": "Свинг", + "Unlocked new %s!": "Разблокирован(а) новый(ая) %s!", + "Ship Fire": "Огонь Корабля", + "Achievements": "Достижения", + "%i to %i of %i": "%i - %i из %i", + "Geometry Dash": "Geometry Dash", + "Quests are small daily challenges that give rewards. The type of quest is decided randomly. You can have maximum 3 active and 3 queued at a time. Queued quests are indicated by dots to the right of a quest.": "Квесты - небольшие ежедневные испытания, которые дают награды. Тип Квеста определяется случайно.\nЗдесь вы можете получить и завершить квесты.\nУ вас может быть максимум 3 квеста + 3 в очереди.\nТочки справа от квестов показывают,\nчто новый квест в очереди.", + "New quests in: 00:00:00": "Новые квесты через 00:00:00", + "New quests in: %s": "Новые квесты через %s", + "Quests": "Квесты", + "Stars/Moons": "Звёзд/Лун", + "Mana Orbs": "Сфер Маны", + "Silver Coins": "Серебряные Монеты", + "Silver Coin": "Серебряная Монета", + "Collect %i %s.": "Соберите %i %s.", + "The Shopkeeper": "Продавец", + "Complete 10 Map Packs to unlock Glow.": "Пройдите 10 Сборников Уровней, чтобы разблокировать Обводку.", + "Block ID": "ID Блока", + "Used for Collision and Instant Collision triggers.\nEnable Dynamic Block if you want it to collide with another. Dynamic Blocks check for collisions with other nearby collision blocks.": "Используется для триггеров Столкновения и Мнгновенного Столкновения. Кнопка \"+\" позволяет выбрать следующий свободный ID.\nВключите Динамический Блок, если вам нужно столкнуть его с другим. Эта опция проверяет столкновения с другими блоками столкновения.", + "Collision Block Setup": "Блок Столкновения", + "Dynamic\nBlock": "Динамич.\nБлок", + "Fade Time: ": " Время\nПоявления:", + "Select Color": "Выбор Цвета", + "Paste": "Вставить", + "Mixed": "Смешанно", + "Tint\nGround": "Tint\nGround", + "Player\nColor 2": "Цвет 2-го\nИгрока", + "Player\nColor 1": "Цвет 1-го\nИгрока", + "Default": "По умолч.", + "Spawn\nTrigger": "Активация\nТриггером", + "Touch\nTrigger": "Активация\nКасанием", + "Copy Color": "Скопиро-\nванный Цвет", + "Blending": "Смешивание", + "Color ID": "ID Цвета", + "Legacy\nHSV": "Старый\nHSV", + "Copy Opacity": "Копировать\nПрозрачность", + "Multi\nTrigger": "Мульти-\nТриггер", + "Change the attributes of a color channel. Each color channel is separated by a Color ID, which goes up to 999.\nThis color channel can then be set in specific objects.\nCopy Color inherits color from another channel.": "Изменяет свойства цветового канала.\nКаждый цветовой канал имеет свой ID Цвета, которых может быть до 999.\nЗатем этот цветовой канал может быть применён к определённым объектам.\nСкопированный Цвет наследует цвет из другого канала.", + "Channel ID": "ID Канала", + "Defaults Loaded": "Defaults Loaded", + "Opacity: %.02f": "Непрозр: %.02f", + "Community Credits": "Авторы Иконок", + "Special Thanks :)": "Особая Благодарность :)", + "Saturation:": "Насыщенность:", + "Setup HSV": "HSV", + "Brightness: Mixed": "Яркость: Смешанно", + "Saturation: Mixed": "Насыщенность: Смешанно", + "Hue: Mixed": "Оттенок: Смешанно", + "Brightness:": "Яркость:", + "Hue: ": "Оттенок: ", + "Brightness: ": "Яркость: ", + "Saturation: ": "Насыщенность: ", + "%s Help": "%s", + "No Title": "Нет Заголовка", + "BPM Finder": "Вычислитель BPM", + "- Find the BPM of a song.\n- Tap to the beat.\n- Recording starts on first tap.": "-Найдите BPM трека.\n- Нажимайте в такт.\n- Запись начинается с первого нажатия", + "- Tap on the screen to the beat.\n- Tap on the stop button to finish.": "- Нажимайте ЛКМ в такт.\n- Нажмите на кнопку \"Стоп\", чтобы закончить.", + "Clear": "Очистить", + "Start Offset": "Начало с", + "Seconds": "Секунды", + "Record": "Записать", + "Guideline Creator": "Создание Линий", + "- Create guidelines for custom songs.\n- Each tap will be shown as a line in the editor.\n- Multiple recordings will be merged into one.\n- Use the clear button to reset the guidelines.": "- Создавайте линии для пользововательских треков.\n- Каждое нажатие будет отобр. как линия в редакторе.\n- Несколько записей будут объединены в одну.\n- Используйте кнопку очистки, чтобы удалить линии.", + "- Tap on the screen to create markers.\n- Tap on the stop button to finish.": "- Нажмите ЛКМ, чтобы создать линию.\n- Нажмите на кнопку \"Стоп\", чтобы закончить.", + "Delete the current guidelines?": "Удалить текущие линии?", + "Clear Guidelines": "Очистить Линии", + "Guidelines cleared": "Линии удалены", + "Guidelines": "Руководство", + "BPM: %i": "BPM: %i", + "Guidelines saved": "Линии сохранены", + "Maximum limit exceeded": "Превышен макс. лимит", + "Guidelines can be used to make it easier to syncronize music and gameplay. Create your own custom song guidelines using this interface. Tap on record to start recording, then tap on the screen to create markings. Press on the stop button to stop recording and save your created guidelines.": "Линии можно использовать, чтобы упростить синхронизацию музыки и геймплея. Создавайте свои собственные линии музыки с помощью этого интерфейса. Нажмите на \"Записать\", чтобы начать запись, затем на экран, чтобы создавать линии, а после на кнопку \"Стоп\", чтобы остановить запись и сохранить созданные линии.", + "Versus mode has been delayed,\nbut it's in the works!": "Режим Мультиплеера был <отложен,\nНо он в работе!", + "Yea... It's still delayed.": "Да... Он всё ещё отложен", + "The Keymaster": "Ключник", + "Yea, a real pain in the...": "Да, реальная заноза в...", + "You're just mad because you don't have a shop.": "Ты просто злишься, потому что у тебя нет магазина.", + "You have a shop?": "У тебя есть магазин?", + "I HAVE SAID TOO MUCH!\nQUICKLY TO THE CHOPPER!": "Я СКАЗАЛ СЛИШКОМ МНОГО!\nБЫСТРЕЕ ВВЕРТОЛЁТ!", + "I blame RobTop.": "Я виню РобТопа.", + "Scratch": "Скрэтч", + "Who else could we blame?\nWe're not even real.": "Кого ещё мы можем винить?\nМы даже не реальны.", + "Speak for yourself I'm real!": "Говори за себя, Я реальный!", + "Event levels will be unlocked in 2.21!": "Уровни событиябудут разблокированы в 2.21!", + "You are not ready...": "Ты не готов...", + "I can't let you in.": "Я не могу впустить тебя.", + "You don't have a chop...": "У тебя нету вертолёта...", + "I guess you don't like rules...": "Я думаю, ты не любишь правила...", + "RubRub told me not to let anyone in.": "РубРуб сказал мне никого не пускать.", + "This is not the door you are looking for.": "Это не та дверь, которую вы ищете.", + "I don't understand why you keep clicking...": "Я не понимаю, почему ты продолжаешь нажимать...", + "Player used knock.\nIt's not very effective.": "Игрок использовал стук.\nЭто не очень эффективно.", + "Don't you have something better to do?": "Тебе делать нечего?", + "That is a bad idea...": "Это плохая идея...", + "The door is open.\nTime to find out...": "Дверь открыта.\nВремя пришло...", + "Bring me 5 keys,\nand I will let you pass.": "Принеси мне 5 ключей,\nи я впущу тебя.", + "Collect %i more key%s,\nand I will let you pass.": "Собери ещё %i ключ(а),\nи я впущу тебя.", + "Trust me, you don't want to come in here.": "Поверь мне, ты не захочешь сюда заходить.", + "Well, well, well.\nLook who it is.": "Так-так-так.\nПосмотрите-ка, кто это.", + "I see you have the keys.\nBut what comes next?": "Я вижу, у тебя есть ключи.\nНо что дальше?", + "Detail": "Детали", + "Select color channel to apply to the selected object(s). Edit the properties of the selected channel in the bottom right.\nNext Free uses the next unused color channel ID,\nwhich goes up to 999 maximum.\nHSV lets you change the hue, saturation, and brightness of the selected object(s) (and not the channel as a whole).\nThe Copy and Paste buttons allow you to quickly apply to other objects.": "Выберите цветовой канал, чтобы применить его к выбранным объектам. Изменить характеристики выбранного канала можно в правом нижнем углу.\nСледующий Свободный выбирает неиспользованный цветовой канал, которых максимум может быть 999.\nHSV изменяет тон, насыщенность и яркость выбранных объектов (но не цветового канала).\nКопировать и Вставить позволяет быстро применить эти настройки к выбранным объектам.", + "Split": "Разделить", + "P-Col 1": "Цвет Игр1", + "P-Col 2": "Цвет Игр2", + "Light BG": "Светл. Фон", + "Base HSV": "Основа HSV", + "Detail HSV": "Детали HSV", + "Base Color": "Основной Цвет", + "Detail Color": "Цвет Детали", + "Next Free": "След. своб.", + "Browse": "Обзор", + "Kerning: ": "Кернинг: ", + "Change if a single color object is treated as base or detail color.": "Изменить, чем считается цвет у одноцветного объекта: основа или детали", + "Insert Text": "Введите Текст", + "Settings": "Настройки", + "Update": "Обновить", + "Get It": "Загрузить", + "Delete": "Удалить", + "Rev. %i": "Повт. %i", + "Close": "Закрыть", + "Please update your application to download this level.": "Пожалуйста, обновите свою игру чтобы скачать уровень.", + "Unavailable": "Недоступно", + "Uploaded": "Выложен", + "Verified": "Подтверждён", + "Unverified": "Не подтверждён", + "Completed Online Levels:": "Пройдено Онлайн Уровней:", + "Completed Daily Levels:": "Пройдено Ежедневных Уровней:", + "Completed Demon Levels:": "Пройдено Демонов:", + "Total Jumps:": "Всего Прыжков:", + "Total Attempts:": "Всего Попыток:", + "Completed Levels:": "Пройдено Уровней:", + "Collected User Coins:": "Собрано Пользовательских Монет:", + "Completed Map Packs:": "Пройдено Сборников Уровней:", + "Completed Gauntlets:": "Пройдено Испытаний:", + "Collected Stars:": "Собрано Звёзд:", + "Collected Moons:": "Собрано Лун:", + "Collected Secret Coins:": "Собрано Секретных Монет:", + "Rated Levels:": "Оценено Уровней:", + "Total orbs collected:": "Всего сфер маны собрано:", + "Collected Diamonds:": "Собрано Алмазов:", + "Players destroyed:": "Игроков уничтожено:", + "Liked/Disliked Levels:": "Понравившихся/Не понравившихся Уровней:", + "Collected List Rewards:": "Собрано Наград Списка:", + "By %s": "Автор: %s", + "Comment flagged as spam": "Комментарий помечен как спам", + "%s ago": "%s назад", + "Comment flagged as spam": "Комментарий помечен как спам", + "Are you sure you want to delete this comment?": "Вы уверены, что хотите удалить этот комментарий?", + "Delete Comment": "Удалить Комментарий", + "Are you sure you want to unblock %s?": "Вы уверены, что хотите разблокировать %s?", + "Unblock": "Разблок.", + "Are you sure you want to remove %s from your friends list?": "Ты действительно хочешь удалить %s из своего списка друзей?", + "Unfriend": "Удалить Друга", + "Unblocking user...": "Разблокирование Пользователя...", + "Removing Friend...": "Удаление Друга...", + "Unblock user": "Разблок. пользователя", + "Remove": "Удалить", + "Are you sure you want to remove this friend request?": "Вы уверены, что хотите удалить этот запрос в друзья?", + "Cancel friend request": "Отменить запрос в друзья", + "User unblocked!": "Пользователь разблокирован!", + "Failed. Please try again later.": "Ошибка. Пожалуйста,\nпопробуйте позже.", + "Removing Friend Request...": "Удаление Запроса Дружбы...", + "Unknown action finished": "Неизвестное действие завершено", + "Request removed!": "Запрос отменён!", + "Friend removed!": "Друг удалён!", + "Are you sure you want to delete this message?": "Вы уверены, что хотите удалить это сообщение?", + "Deleting message...": "Удаление сообщения...", + "Message removed!": "Сообщение удалено!", + "Are you sure you want to delete this friend request?": "Вы уверены, что хотите удалить этот запрос в друзья?", + "From:": "От:", + "Unpublished": "Не Опубликован", + "SFX Title": "Название Звука", + "SFX ID": "ID Звука", + "No SFX loaded": "Нет загруженных звуков", + "Files: %i": "Файлов: %i", + "ID: %i Size: %s": "ID: %i Размер: %s", + "Do you want to Delete this SFX?": "Вы хотите удалить этот звук?", + "Delete SFX": "Удалить Звук", + "SFX Deleted": "Звук Удалён", + "SFX is not allowed for use.": "Звук не разрешён для использования.", + "Download canceled.": "Загрузка отменена.", + "Failed to fetch SFX info.": "Не удалось загрузить информацию о Звуке.", + "Download failed. Please try again later.": "Загрузка не удалась. Пожалуйста, попробуйте позже.", + "%s (%.2f s) (%.2f s)": "%s (%.2f s) (%.2f s)", + "%s (%.2f s)": "%s (%.2f s)", + "Custom Song Selection": "Выбор Пользоват. Музыки", + "Newgrounds Info": "Информация о Newgrounds", + "Fade out": "Затухание", + "Fade in": "Нарастание", + "Enter song ID": "Введите ID трека", + "There are thousands of great custom songs for you to choose from Newgrounds. Please do not upload music you did not create. You are only allowed to use songs from artists that have been scouted on Newgrounds. For more information, please check the Audio Guidelines.": "На Newgrounds вы можете выбрать тысячи великолепных песен. Пожалуйста, не опубликовывайте музыку, которую вы не создавали. Вам разрешено использовать музыку только от авторов из белого списка в Newgrounds. Для большей информации, пожалуйста, посмотрите Руководство.", + "Search": "Поиск", + "2. Save the song ID": "2. Сохраните ID трека", + "1. Find a song on Newgrounds.com": "1. Найдите трек на Newgrounds.com", + "Artists": "Композиторы", + "3. Enter the ID in the search box": "3. Введите ID в поле поиска", + "Fade in: Song starts with a fade in.\nFade out: Song fades out at the end of the level.\nOffset: Change the start time of the song.": "Нарастание: музыка плавно нарастает в начале уровня.\nЗатухание: музыка плавно затухает в конце уровня.\nНачало с: изменяет время начала музыки.", + "Options": "Настройки", + "Custom Songs": "Пользовательская Музыка", + "Each song has a unique ID that can be found on Newgrounds.com. If a song has the address www.newgrounds.com/audio/listen/568699,\nthen the song ID is 568699.": "Каждый трек имеет уникальный ID, который можно найти на Newgrounds.com.\nЕсли трек имеет адрес www.newgrounds.com/audio/listen/568699,\nто ID трека будет 568699.", + "Support NG!": "Поддержите NG!", + "Custom": "Пользоват.", + "Normal": "Обычная", + "Select Custom song": "Выбрать Пользовательскую музыку", + "Music Changes": "Изменения Музыки", + "Some changes have been made to how custom music from Newgrounds.com is handled. Tap the button for more info.": "Были сделаны некоторые изменения касательно обработки Пользовательской музыки на Newgrounds.com. Нажмите на кнопку \"Открыть\" для большей информации.", + "Select Song:": "Выбрать Музыку:", + "Artist Name": "Имя Композитора", + "Song Title": "Название Трека", + "Delete Song": "Удаление Трека", + "Do you want to delete this song?": "Вы хотите удалить этот трек?", + "Song Deleted": "Трек Удалён", + "Song ID": "ID Трека", + "Audio Assets": "Аудио Ресурсы", + "SongID: %i": "ID Трека: %i", + "SongID: %i Size: %.02fMB": "ID Трека: %i Размер: %.02fМБ", + "ID: %i Size: %.01fMB (%is)": "ID: %i Размер: %.01fМБ (%iсек)", + "BPM: %i (%i)": "BPM: %i (%i)", + "Loading": "Загрузка", + "By: %s": "Автор: %s", + "No song loaded": "Музыка не загружена", + "SFX: ": "Звуки: ", + "Missing Songs: ": "Недостающих Треков: ", + "Songs: %i SFX: %i Size: %s": "Треков: %i Звуков: %i Размер: %s", + "Missing SFX: ": "Недостающие звуки: ", + "\n": "\n", + "Songs: ": "Треки: ", + "Download failed. Please try later.": "Загрузка не удалась. Пожалуйста, попробуйте позже.", + "Failed to fetch song info.": "Не удалось загрузить информацию о треке.", + "Download complete.": "Загрузка завершена.", + "%s (%i/%i)": "%s (%i/%i)", + "Song is not allowed for use.": "Этот трек не разрешён для использования.", + "Some assets failed to download.": "Не удалось загрузить некоторые ресурсы", + "The Mechanic": "Механик", + "Please update your application to download this level.": "Пожалуйста, обновите свою игру чтобы скачать этот уровень.", + "NEW EVENT! .... soon": "НОВОЕ СОБЫТИЕ! .... скоро", + "When is the next event?": "Когда следующее событие?", + "I believe in you": "Я верю в тебя", + "Why did I program this...": "Зачем я это запрограммировал...", + "New event level in ... ?": "Новый уровень события через ... ?", + "This message is extremely rare.": "Это сообщение черезвычойно редкое", + "Next event in random hours from now": "Следующее событие через случайное количество часов начиная сейчас", + "Events are pretty random": "События довольно случайны", + "Do or do not. There is no try": "Делай или не делай. Нет никакой попытки", + "Why is this a thing": "Почему это существует", + "Challenge accepted": "Вызов принят", + "The cake is a lie": "Торт это ложь", + "Next one is a banger": "Следующее имба", + "You can do it": "Ты сможешь", + "I can't find anything": "Я согу найти что угодно", + "This is fun": "Это Весело", + "Free event is free": "Бесплатное событие бесплатно", + "This looks interesting": "Выглядит интересно", + "Event Level": "Уровень События", + "Weekly Demon": "Демон Недели", + "Welcome to the event": "Добро пожаловать в событие", + "I wonder what's next": "Интересно, что дальше", + "No event for you": "Никакого ивента для тебя", + "Jump cube, jump": "Прыгай, кубик, прыгай", + "weekly demon": "демон недели", + "Bonus:": "Бонус:", + "New %s in: %s": "Новый %s через %s", + "Daily Level": "Уровень Дня", + "Skip level": "Пропустить уровень", + "daily level": "уровень дня", + "event level": "уровень события", + "There is a new %s available.\nSkip the current level and load the next?": "There is a new %s available.\nSkip the current level and load the next?", + "Description [Optional]": "Описание [Необязательно]", + "Level Name": "Название Уровня", + "Hateful, abusive, or otherwise inappropriate content, whether it is in the level, name, or description may lead to deletion. The same applies to levels abusing cheats or exploits. Stealing assets from other levels is discouraged and may stop a level from being rated depending on the context, severity, credit, and more. Levels verified with hacks cannot be rated.\nThese guidelines and their enforcement are entirely at RobTop's discretion.": "Hateful, abusive, or otherwise inappropriate content, whether it is in the level, name, or description may lead to deletion. The same applies to levels abusing cheats or exploits. Stealing assets from other levels is discouraged and may stop a level from being rated depending on the context, severity, credit, and more. Levels verified with hacks cannot be rated.\nThese guidelines and their enforcement are entirely at RobTop's discretion.", + "Unverified\nReq. Coins: ": "Не подтвеждённый\nТребуются Монеты: ", + "Level Stats": "Статистика Уровня", + "ID: na": "ID: Н/Д", + "Version: %i": "Версия: %i", + "Upload Guidelines": "Правила Публикации", + " (high)": " (большой)", + "%s\nTotal Attempts: %i\nTotal Jumps: %i\nObjects: %i": "%s\nВсего Попыток: %i\nВсего Прыжков: %i\nОбъектов: %i", + "Account Needed": "Требуется Аккаунт", + "You need an account to share levels. You can create one for free from settings in the main menu.": "Вам нужен аккаунт, чтобы публиковать уровни. Вы можете создать бесплатно аккаунт в меню настроек в главном меню.", + "Empty": "Пустой", + "You cannot share an empty level.": "Вы не можете выложить пустой уровень.", + "%s (%i)": "%s (%i)", + "ID: %i": "ID: %i", + "Update Level Desc": "Обновить Описание Уровня", + "Do you want to update the level description?": "Вы хотите обновить описание уровня?", + "Updating description...": "Обновление описания...", + "Delete Level": "Удалить Уровень", + "Editor Guide": "Руководство по редактору", + "Do you want to open the editor guide now?": "Вы хотите открыть руководство по редактору?", + "No Name": "Нет Названия", + "You must name your level before sharing it.": "Вы должны назвать уровень, прежде чем выкладывать его.", + "Are you sure you want to delete this level?\nThis action cannot be undone.": "Вы уверены, что хотите удалить этот уровень?\nЭто действие невозможно отменить.", + "Set Folder": "Назначить Папку", + "Description updated!": "Описание обновлено!", + "Clone Level": "Скопировать Уровень", + "Create a copy of this level?": "Создать копию этого уровня?", + "Move to Top": "Сдвинуть Вверх", + "Move this level to the top of the created levels list?": "Переместить этот уровень в начало списка созданных уровней?", + ", Songs: %i, SFX: %i": ", Треков: %i, Звуков: %i", + " (high)": " (большой)", + "Length: %imin %is (%s)": "Длина: %iмин %iсек (%s)", + "Length: Platformer": "Длина: Платформер", + "Objects: %i/%i": "Объектов: %i/%i", + "Objects: %i (Unlimited)": "Объектов: %i (Безлимитно)", + "Uncheck\nPortals": "Сбросить\nПорталы", + "Resume": "Возобновить", + "Length: %i seconds (%s)": "Length: %i сек (%s)", + "Save and Exit": "Сохранить и Выйти", + "Save and Play": "Сохранить и Играть", + "Build\nHelper": "Переназначить\nв Свободн. Группы", + "Copy+\nColor": "Копир.+\nЦвет", + "Re-\nGroup": "Пере-\nгруппировать", + "Create\nLoop": "Создать\nЦикл", + "Unlock\nLayers": "Разблок.\nСлои", + "Reset\nUnused": "Сбросить\nНеиспольз.", + "Paste+\nColor": "Встав.+\nЦвет", + "Create\nExtras": "Создать\nОснову", + "New\nGroupX": "Новая\nГруппаX", + "Select\nAll Right": "Выбрать\nВсё Справа", + "New\nGroupY": "Новая\nГруппаY", + "AlignY": "Выровнять\nпо Y", + "AlignX": "Выровнять\nпо X", + "Select\nAll Left": "Выбрать\nВсё Слева", + "Select\nAll": "Выбрать\nВсё", + "Show Grid": "Отображать Сетку", + "Show Object Info": "Отображать информацию\nоб объекте", + "Ignore Damage": "Игнорировать Урон", + "Select Filter": "Фильтр Выбора", + "Preview Particles": "Предпросмотр Частиц", + "Preview Animations": "Предпрсмотр Анимаций", + "Show Ground": "Отображать Землю", + "Preview Shaders": "Предпросмотр Шейдеров", + "Show Hitboxes": "Показать Хитбоксы", + "Reset Unused Colors": "Очистить Неисп. Цвета", + "Reset all unused color channels?\nThis will make those channels available as 'next free'": "Очистить все неиспользованные цветовые каналы?\nЭто сделает эти каналы доступными для \"Следующий Свободный\".", + "Preview Mode": "Режим Предпросмотра", + "Hide Invisible": "Скрыть Невидимое", + "Save the level?": "Сохранить уровень?", + "Exit without saving? All unsaved changes will be lost!": "Выйти без сохранения? Весь несохранённый прогресс будет утерян!", + "Layer: %s\nZ: %s\n": "Слой: %s\nПорядок Z: %s\n", + "C1: %s\nC2: %s\n": "Цвет1: %s\nЦвет2: %s\n", + "Order: %i,%i\n": "Порядок: %i,%i\n", + "Objects: %i": "Объектов: %i", + "EL: %s\n": "Слои L: %s\n", + "CID: ": "CID: ", + "Max Limit": "Макс. Лимит", + "A custom object cannot contain more than %i objects.": "Пользовательский объект может содержать не более %i объектов.", + "Max Custom Objects": "Макс. пользовательских объектов", + "You cannot create more than %i custom objects.": "Вы можете создать не более %i пользовательских объектов.", + "Only remove certain objects.\nStatic: Blocks, Spikes...\nDetails: Details, portals, triggers...\nCustom: Selected object\nNone: Disabled": "Удалять только определённые объекты.\nСтатичн.: Блоки, шипы...\nДекорации: Порталы, триггеры...\nСвой: выбранный объект\nНет: отключено", + "Delete Filters": "Фильтры Удаления", + "GroupID Filter": "Фильтр ID Группы", + "Delete All": "Удалить Всё", + "You cannot add more than 3 coins in a single level.": "Вы не можете добавить\nболее 3 монет в один уровень.", + "Increase": "Увеличить", + "Max Coins": "Максимум Монет", + "Unlimited": "Безлимит", + "You have reached the upper max limit of %i objects. This limit can be removed completely, but it is not recommended. Levels with object count above this limit will display a warning when played online.\nUnoptimized levels that use too many objects have a lower chance of being rated and featured.": "Вы достигли максимального лимита в %i объектов. Вы можете убрать этот лимит полностью, но это не рекомендуется делать. Уровни с объектами выше этого лимита будут отображать предупреждение при игре в онлайне.\nНеоптимизированные уровни, которые используют слишком много объектов, имеют более низкие шансы стать оценёнными или выше.", + "You have reached the max limit of %i objects. You can increase it to %i, but your level may become unstable on some devices, so it is recommended to stay below this limit. Levels with object count above this limit will display a warning when played online.": "Вы достигли лимита в %i объектов. Вы можете увеличить это ограничение до %i, но ваш уровень может стать нестабильным на некоторых устройствах. Уровни с объектами выше этого лимита будут отображать предупреждение при игре в онлайне. Рекомендуется оставаться в пределах нормального лимита.", + "Max Objects": "Макс. Число Объектов", + "Stop Area Trigger": "Остановка Области", + "EffectID:": "ID Эффекта:", + "Visibility Link": "Связь Прорисовки", + "GroupID:": "ID Группы:", + "Show Hitboxes: ": "Показать Хитбоксы: ", + "Hide Invisible: ": "Скрыть Невидимое: ", + "Particle Icons: ": "Иконки Частиц: ", + "Position %i saved.": "Позиция %i сохранена.", + "Preview Unlocked": "Предпросмотр Откреплён", + "Preview Locked": "Предпросмотр Закреплён", + "Scale:": "Размер:", + "ScaleX:": "Размер X:", + "Preview Mode: ": "Режим Предпросмотра: ", + "ScaleX %.02f": "Размер X: %.02f", + "Scale: %.02f": "Размер: %.02f", + "ScaleY: %.02f": "Размер Y: %.02f", + "%s.%03d": "%s.%03d", + "Time: %s": "Время: %s", + "%02d:%02d": "%02d:%02d", + "%02d:%02d:%02d": "%02d:%02d:%02d", + "Attempts: %i": "Попытки: %i", + "Jumps: %i": "Прыжки: %i", + "Level Verified!": "Уровень Подтверждён!", + "Well done... Now try to complete it without any checkpoints!": "Так держать... Теперь попробуй пройти это без чекпоинтов!", + "Complete the level in normal mode to verify it!": "Пройдите уровень в обычном режиме, чтобы подтвердить его!", + "Level and Coins Verified!": "Уровень и Монеты Подтверждены!", + "Points: ": "Очки: ", + "You cannot verify a level if it has a start pos.": "Вы не можете подтвердить уровень, если в нём есть стартовая позиция.", + "coin ": "монету ", + "1": "1", + "all coins": "все монеты", + "Awesome!": "Круто!", + "You need to collect %s to verify the level!": "Вам нужно собрать %s чтобы подтвердить уровень!", + "2": "2", + "3": "3", + "Brilliant!": "Блестяще!", + "You are... The One!": "Ты... Номер Один!", + "Incredible!": "Прекрасно!", + "Skillful!": "Скиллово!", + "Impressive!": "Впечатляюще!", + "Amazing!": "Круто!", + "Good Job!": "Хорошая работа!", + "Well Done!": "Отлично!", + "Warp Speed!": "Это было быстро!", + "Y u do dis?": "Ну и зачем?", + "Reflex Master!": "Мастер Рефлексов!", + "Not bad!": "Неплохо!", + "Challenge Breaker!": "Челлендж Брейкер!", + "I am speechless...": "Нет слов...", + "How is this possible!?": "Как это возможно!?", + "You beat me...": "Ты меня победил...", + "SO FAST": "ТАК БЫСТРО", + "Hmmmmmmmmmmm": "Хмммммммммммм", + "Tripple spikes?": "Тройные шипы?", + "RubRubRubRubRubRub": "РубРубРубРубРубРуб", + "Teach me oh great one": "Обучи меня, о великий", + "Haxxor?": "Читер?", + "Took you long enough...": "Это заняло много времени...", + "he protec": "он защишон", + "I am Batman": "Я - Бэтмэн", + "Take a break.": "Отдохни.", + "I cant hear the music.": "Я не слышу музыку.", + "Pump. It. Up.": "Врубай. На. Всю. Катушку.", + "Ship part was cool": "Часть с кораблём была классной", + "Timing could be better": "Тайминг мог быть и лучше", + "HOW!?": "КАК!?", + "Task failed successfully": "Задача провалена успешно", + "YEEEEEEEEEEEEEEEEEEES!": "ДААААААААААААААААААА!", + "Why are we here, just to suffer?": "Зачем ты здесь, просто чтобы страдать?", + "Dr. Click": "Доктор Клик", + "Speedrun complete": "Спидран пройден", + "Kappa": "Каппа", + "lol is lol backwards": "лол будет лол наоборот", + "Nice song": "Классная музка", + "Did we win?": "Мы победили?", + "Big brain moment": "Момент большого мозга", + "You are inevitable": "Ты неизбежен", + "Sorry I fell asleep. Do it again?": "Прости, я уснул. Повторишь?", + "ok boomling": "ok boomling", + "I am not not impressed": "Я не не впечатлён", + "RubRub Approves": "RubRub Одобряет", + "NOICE": "НОИС", + "BASED": "БАЗИРОВАН", + "Fluked": "Флюкнул", + "pogchamp": "pogchamp", + "That's Sus": "Это Подозрительно", + "QUACK": "КРЯ", + "OMG Poggers": "OMG Poggers", + "Some doubted... it happened": "Некоторые сомневались... но это случилось", + "Press alt + f4 for secret way": "Нажми alt + f4 для секретного пути", + "Not 1 attempt but ok": "Не с первой попытки но ок", + "Cool, now beat it with your eyes closed": "Круто, теперь пройди это с закрытыми глазами", + "You got the W": "Ты заслужил W", + "After a mental breakdown": "После нервного срыва", + "You were not the Impostor": "Ты не был Предателем", + "I have the highground": "У меня есть преимущество", + "why am i argentina": "почему я аргентина", + "You are fuk map": "You are fuk map", + "YOU CANNOT VERIFY A LEVEL IF IT HAS A START POSITION!": "ВЫ НЕ МОЖЕТЕ ПОДТВЕРДИТЬ УРОВЕНЬ ЕСЛИ В НЁМ ЕСТЬ СТАРТОВАЯ ПОЗИЦИЯ!", + "That doesnt count": "Это не считается", + "LET'S ROCK IT!": "ДАВАЙТЕ ЗАЖЖЁМ!", + "You're cheating aren't you?": "Ты считерил, не так ли?", + "Are ya winning son?": "Ты выигрываешь, сынок?", + "el pepe": "el pepe", + "Never Gonna Give You Up": "Never Gonna Give You Up", + "You cannot level a verify if the start pos has a checkpoint.": "Вы не можете уровень верифицирование если стар. поз содержит чекпоинт.", + "do it again I wasn't looking": "Сделай это снова, я не смотрел", + "youre going to brazil": "ты отправляешься в бразилию", + "these nuts": "these nuts", + "What the BEEP was that?": "Что за Бип это была?", + "Robert Game": "Robert Game", + "You can now play as Luigi!": "Теперь ты можешь сыграть за Луиджи!", + "I like ya cut G": "I like ya cut G", + "u have winned": "Ты выиграл", + "We're making balls ladies and gentleman": "Мы делаем шары леди и джентльмены", + "huhu yo": "huhu yo", + "You popped off fr.": "Ты вырвался вперёд без рофла.", + "EMERGENCY MEETING!!!": "ЭКСТРЕННОЕ СОБРАНИЕ!!!", + "Don't forget to thank the bus driver": "Не забудь поблагодарить водителя автобуса", + "I can't believe you've done this": "Я не могу поверить, что ты сделал это", + "Time to go outside": "Время выйти на улицу", + "F in the chat": "F в чат", + "Uh oh, forgot to record": "Ох ой, я забыл записать", + "Boy that's cap": "Чел, ты гонишь", + "Not impressive I beat that in like 2 seconds": "Не впечатляет я прошёл это где-то за 2 секунды", + "Does anyone read this?": "Кто-то это читает?", + "Robala Topala approves": "Роберт Топала одобряет", + "Ropert Topert disapproves": "Роберт Топерт не одобряет", + "poggie woggie": "poggie woggie", + "Well yes, but actually no.": "Так-то да, но вообще-то нет", + "RobTop said funny messages, not cringe": "Робтоп сказал смешные сообщения, не кринжовые", + "You're a pro? Name every Demon then": "Ты про? Тогда назови каждый Демон", + "Update 2.3 coming soon": "Обновление 2.3 скоро", + "She's in love with the concept...": "She's in love with the concept...", + "Have you just... DASHED it???": "Неужели ты только что... ДЭШНУЛ его???", + "Why am I spending time on these messages": "Зачем я трачу время на эти сообщения", + "BEHOLD, an endscreen comment!": "УЗРИ, комментарий конечного экрана", + "To be continued...": "Продолжение следует...", + "kinda sloppy but ok u win": "довольно небрежно но ок ты победил", + "This is why you have no friends": "Поэтому у тебя нет друзей", + "Never before have I seen such skill": "Никогда прежде я не видел такого мастертсва", + "Listen here you little...": "А ну слушай сюда ты мелкий...", + "DROP THE BEAT": "ЗАДАЙ РИТМ", + "Harder than FNF": "Сложнее чем FNF", + "BUT BRO, DO YOU EVEN LIFT!?": "НО БРО, ТЫ ВООБЩЕ КАЧАЕШЬСЯ!?", + "Follow RobTop Games!": "Отслежив. RobTop Games!", + "Earn rewards!": "Получайте награды!", + "Follow!": "Читать!", + "Like Geometry Dash on Facebook\nto unlock this chest!": "Лайкните Geometry Dash в Facebook,\nчтобы разблокировать этот сундук!", + "Follow RobTop Games on Twitter\nto unlock this chest!": "Читайте RobTop Games в Twitter,\nчтобы разблокировать этот сундук!", + "Subscribe to RobTop Games on YouTube\nto unlock this chest!": "Подпишитесь на RobTop Games в Youtube,\nчтобы разблокировать этот сундук!", + "Join Geometry Dash on Reddit\nto unlock this chest!": "Присоединитесь к Geometry Dash в Reddit,\nчтобы разблокировать этот сундук!", + "Join Geometry Dash on Discord\nto unlock this chest!": "Присоединитесь к Geometry Dash в Discord,\nчтобы разблокировать этот сундук!", + "Join!": "Присоединиться!", + "Like!": "Лайкнуть!", + "Follow Geometry Dash on Twitch\nto unlock this chest!": "Отслеживайте Geometry Dash в Twitch,\nчтобы разблокировать этот сундук!", + "Something went wrong...": "Что-то пошло не так...", + "Friend Requests": "Запросы в Друзья", + "Tap on a user to view their profile": "Нажмите на пользователя, чтобы посмотреть его профиль", + "Sent Requests": "Отправленные Запросы", + "Something went wrong": "Что-то пошло не так", + "Requests removed": "Запросы удалены", + "Nothing found": "Ничего не найдено", + "Are you sure you want to delete the selected requests?": "Вы уверены, что хотите удалить выбранные заявки?", + "Deleting Requests...": "Удаляем Запросы...", + "No requests selected.": "Запросов не выбрано.", + "Nothing here...": "Здесь ничего...", + "Total friends: %i": "Всего друзей: %i", + "Blocked": "Заблокированные", + "Friends": "Друзья", + "Unnamed ": "Безымянный ", + "%s.\n\nReason: %s": "%s.\n\nПричина: %s", + "You have been banned from making comments for: %s": "Вы были забанены в отправке комментариев за: %s", + "Banned": "Забанены", + "You have been banned from making comments. \nPlease contact support with ID %i if you have any questions.": "Вы были забанены в отправке комментариев. \nПожалуйста, свяжитесь с поддержкой c ID %i, если у вас есть вопросы.", + "Your data has been restored.": "Ваши данные были восстановленны.", + "No restore data found.": "Не найдены данные для восстановления.", + "Data restored": "Данные Восстановленны", + "Plat.": "Плат.", + "Medium": "Средний", + "Short": "Короткий", + "(No description provided)": "(Описание не предоставлено)", + "List Info": "Информация о Списке", + "\nUpdated: ": "\nОбновлён: ", + "Uploaded: ": "Опубликован: ", + "List ID: ": "ID Списка: ", + "Player": "Игрок", + "Quest Complete!": "Квест Пройден!", + " gauntlet": " испытание", + "Complete the ": "Пройдите ", + "Complete the Path of ": "Пройдите Путь ", + " Gauntlet": "Испытание", + "Something went wrong\nplease try again later": "Что-то пошло не так\nпожалуйста, попробуйте позже", + "Gauntlets are themed collections of 5 rated levels that give a special reward once beaten. They are made by RobTop based on which levels fit the theme or through official creator contests. Follow RobTop on social media to be notified about future contests!": "Испытания - тематические (не все) коллекции из 5 оценённых уровней, которые дают особую награду при прохождении. Они составлены РобТопом в зависимости от того, какие уровни подходят тематике или с помощью конкурсов создателей. Следи за соц. сетями Робтопа, чтобы быть в курсе будущих конкурсов!", + "Gauntlets": "Испытания", + "It's no use, that Gauntlet is locked.": "Бесполезно, это Испытание закрыт.", + "The Demon Guardian was the only one who could open it.": "Демонический Страж был единственным, кто мог открыть его.", + "Not sure what happened to him. He always was a bit crazy.": "Не уверен, что с ним стало. Он всегда был слегка сумасшедшим.", + "Gauntlet": "Испытание", + "Reward": "Награда", + "Poison": "Яда", + "Shadow": "Тени", + "Bonus": "Бонуса", + "Death": "Смерти", + "Forest": "Леса", + "Force": "Силы", + "Spooky": "Страха", + "Dragon": "Драконов", + "Water": "Воды", + "Haunted": "Haunted", + "Chaos": "Хаоса", + "Demon": "Демона", + "Crystal": "Кристаллов", + "Magic": "Магии", + "Spike": "Шипов", + "Monster": "Монстров", + "Ghost": "Приведений", + "Inferno": "Инферно", + "Portal": "Порталов", + "Strange": "Странности", + "Fantasy": "Фантазии", + "Christmas": "Рождества", + "Surprise": "Сюрприза", + "Witch": "Ведьмы", + "Power": "Мощи", + "Potion": "Зелий", + "Snake": "Змей", + "Toxic": "Токсичности", + "Halloween": "Хэллоуина", + "Treasure": "Сокровищ", + "Universe": "Вселенной", + "Mystery": "Мистики", + "Cursed": "Проклятья", + "Cyborg": "Киборга", + "Castle": "Замка", + "Grave": "Могилы", + "Temple": "Храма", + "World": "Мира", + "Galaxy": "Галактики", + "Time": "Времени", + "Doom": "Гибели", + "Fire": "Огня", + "Ice": "Льда", + "Discord": "Раздора", + "Lava": "Лавы", + "Tiny Landing": "Приземление Мелкое", + "Feather Landing": "Приземление Слабое", + "Soft Landing": "Приземление Небольшое", + "Normal Landing": "Приземление Обычное", + "Robot Boost Start": "Робот Конец Тяги", + "Robot Boost Stop": "Робот Начало Тяги", + "UFO Jump": "НЛО Прыжок", + "Ship Boost Start": "Корабль Конец Тяги", + "Ship Boost End": "Корабль Начало Тяги", + "Spider Teleport": "Паук Телепорт", + "Ball Switch": "Шар Переключение", + "Swing Switch": "Свинг Переключение", + "Hard Landing": "Приземление Сильно", + "Hit Head": "Удар Головой", + "Orb Touched": "Сфера Тронута", + "Orb Activated": "Сфера Активирована", + "Pad Activated": "Батут Активирован", + "Gravity Inverted": "Гравитация Переворот", + "Gravity Restored": "Гравитация Возвращение", + "Normal Jump": "Обычный Прыжок", + "Portal: UFO": "Портал: НЛО", + "Portal: Wave": "Портал: Волна", + "Portal: Robot": "Портал: Робот", + "Portal: Spider": "Портал: Паук", + "Portal: Swing": "Портал: Свинг", + "Yellow Orb": "Сфера Жёлтая", + "Pink Orb": "Сфера Розовая", + "Red Orb": "Сфера Красная", + "Wave Push": "Волна Нажатие", + "Wave Release": "Волна Отпускание", + "Dash Start": "Рывок Начало", + "Dash Stop": "Рывок Остановка", + "Teleported": "Тлепортация", + "Portal: Normal": "Портал: Куб", + "Portal: Ship": "Портал: Корабль", + "Portal: Ball": "Портал: Шар", + "Yellow Pad": "Батут жёлтый", + "Pink Pad": "Батут Розовый", + "Red Pad": "Батут Красный", + "Gravity Pad": "Батут Гравитации", + "Spider Pad": "Батут Паука", + "Portal: Gravity Flip": "Портал: Перевёрнутая Гравитация", + "Portal: Gravity Normal": "Портал: Обычная Гравитация", + "Portal: Gravity Invert": "Портал: Смена Гравитации", + "Gravity Orb": "Сфера Гравитации", + "Green Orb": "Сфера Зелёная", + "Drop Orb": "Сфера Чёрная", + "Custom Orb": "Сфера Пользовательская", + "Dash Orb": "Сфера Рывка", + "Gravity Dash Orb": "Сфера Рывка Гравитации", + "Spider Orb": "Сфера Паука", + "Teleport Orb": "Сфера Телепорта", + "Destroy Block": "Разрушение Блока", + "User Coin": "Пользовательская Монета", + "Pickup Item": "Подбор Предмета", + "Checkpoint Respawn": "Чекпоинт Возрождение", + "Fall Low": "Упасть Несильно", + "Fall Med": "Упасть Средне", + "Fall High": "Упасть Сильно", + "Fall VHigh": "Упасть Очень Сильно", + "Portal: Flip": "Портал: Отражение", + "Portal: UnFlip": "Портал: Обычное Отображение", + "Portal: Normal Scale": "Портал: Обычный Размер", + "Portal: Mini Scale": "Портал: Режим Мини", + "Portal: Dual On": "Портал: Двойной Режим", + "Portal: Dual Off": "Портал: Одиночный Режим", + "Portal: Teleport": "Портал: Телепорт", + "Checkpoint": "Чекпоинт", + "Fall Speed Med": "Падение Среднее", + "Fall Speed High": "Падение Большое", + "Jump Push": "Прыжок Нажатие", + "Jump Release": "Прыжок Отпускание", + "Left Push": "Левое Нажатие", + "Left Release": "Левое Отпускание", + "Right Push": "Правое Нажатие", + "Right Release": "Правое Отпускание", + "Player Reversed": "Игрок Развернулся", + "Fall Speed Low": "Падение Маленькое", + "Loading...": "Загрузка...", + "Select Custom Color:": "Выберите Пользовательский Цвет:", + "Col %i": "Цвет %i", + "X Mod:": "Задержка X:", + "Move Time: ": "Время\nДвижения:", + "Target\nGroup ID": "ID Группы\nЦели", + "Y Mod": "Задержка Y:", + "Follow\nGroup ID": "ID Группы\nСледования", + "Make a group of objects follow a target object.\nTarget Group ID is the group of objects that follow the object using Follow Group ID. Make sure that this group only contains one object or has a group ID parent.": "Заставляет группу объектов следовать за выбранной целью.\nID Групы Цели - группа объектов, которая повторяет движения за объектом, выбранным в ID Группы Следования. Убедитесь, что это группа содержит только один объект или имеет родителя группы.", + "Setup follow command": "Следование", + "UserID: %i": "UserID: %i", + "User Info": "Информация об Игроке", + "Explode": "Разрывание", + "Locked": "Заблокировано", + "There may or may not exist a shop where you can buy this %s.": "Может существовать, а может и не существовать магазин, где вы можете купить %s.", + "Forget about this one.": "Забудь об этом.", + "You have no power here.": "У тебя нет здесь власти.", + "That wont work.": "Это не сработает.", + "A key... My kingdom for a key...": "Ключ... Полцарства за ключ...", + "It cannot be done.": "Это нельзя сделать.", + "You must do something.": "Ты должен сделать что-то.", + "Need. More. Power.": "Нужно. Больше. Мощи.", + "Prove that you are worthy.": "Докажи, что ты достоин.", + "Nothing happened.": "Ничего не произошло.", + "You can buy this %s in the shop!": "Вы можете купить %s в магазине!", + "Why you click?": "Зачем ты кликаешь?", + "Without a key, it cannot be.": "Без ключа это невозможно.", + "A key, you must have.": "Ключ, у тебя должен быть.", + "You are not yet ready.": "Ты ещё не готов.", + "A demon guards it. Find him.": "Его охраняет демон. Найди его.", + "The lock wont budge.": "Замок не сдвинется с места.", + "Did you hear something?": "Ты что-то слышал?", + "A wild lock appeared!": "Дикий замок появился!", + "Player used tap.\nIt's not very effective.": "Игрок использует нажатие.\nЭто не очень эффективно.", + "You are not ready.": "Ты не готов...", + "%s to unlock this %s!": "%s, чтобы разблокировать %s!", + "IMPOSSIBRU!": "НЕРХВАЗМОЖНО!", + "You can buy this %s in the diamond shop!": "Вы можете купить %s в азмазном магазине!", + "Diamond Shop": "Алмазный Магазин", + "Secret Chest": "Сектретный Сундук", + "Special Chest": "Особый Сундук", + "You can find this %s in a secret chest!": "Вы можете найти %s в сектретном сундуке!", + "ehehehehehe...": "эхехехехехе...", + "You can find this %s in a special chest!": "Вы можете найти %s в особом сундуке!", + "Secret Shop": "Сектретный Магазин", + "You can buy this %s in the community shop!": "Вы можете купить %s в магазине сообщества!", + "Community Shop": "Магазин Сообщества", + "You can buy this %s at the Mechanic!": "Вы можете купить %s у Механика!", + "Mechanic Shop": "Магазин Механика", + "Not now": "Не сейчас", + "Wait for it": "Подожди", + "This %s can be unlocked in update 2.21.": "cg>%s может быть разблокирован(а) в обновлении 2.21.", + "Almost there": "Почти готово", + "Master Emblem": "Эмблему Хозяина", + "Music Unlocker": "Разблокировщик Музыки", + "Music Customizer": "Настройщик Музыки", + "Soon...": "Скоро...", + "This %s is unlocked by default.": "%s разблокирован(а) по умолчанию.", + "Not yet": "Ещё нет", + "Coming soon!": "Скоро!", + "Stay tuned!": "Следите за обновлениями!", + "It's cooking": "Оно готовится", + "In the oven": "В печи", + "The Path of Souls": "Путь Душ", + "The Path of Light": "Путь Света", + "The Path of Ice": "Путь Льда", + "The Path of Fire": "Путь Огня", + "The Path of Shadow": "Путь Тени", + "The Path of Poison": "Путь Яда", + "The Path of Earth": "Путь Земли", + "The Path of Lava": "Путь Лавы", + "The Path of Metal": "Путь Металла", + "The Path of Blood": "Путь Крови", + "Nothing here yet... sorry :(": "Здесь пока ничего нет... извините :(", + "Moves a group of objects to another position.\nEasing changes the method used.\nTarget Mode moves the group to the position of another group.\nDirection Mode moves the group in the direction of another group. Use Dynamic Mode to update locations in real-time for the 2 previous options.\nSmall Step changes steps to their actual number, so 1 grid space is 30 instead of 10.": "Двигает группу объектов на другую позицию.\n10 единиц = 1 клетка сетки.\nМелкий Шаг - 30 единиц = 1 клетка.\nРежим Цели двигает группу на позицию другой группы.\nРежим Направления двигает группу в направление к другой группе. Используйте Динамический Режим, чтобы обновлять позицию в реальном времени для 2-ух предыдущих опций.\nТихо - опция Платформера. Игрок не будет двигаться вместе с объектами, стоя на них, если их время движения = 0.", + "Setup Move Command": "Движение", + "Move Y:": "Движ. Y:", + "Move X:": "Движ. X:", + "Mod Y:": "Мод. Y:", + "Mod X:": "Мод. X:", + "Distance:": "Дистанция:", + "Y Only": "Только Y", + "Direction\nMode": "Режим\nНаправления", + "Target\nMode": "Режим\nЦели", + "Dynamic\nMode": "Динамич.\nРежим", + "Small\nStep": "Мелкий\nШаг", + "Target Group ID:": "ID Группы Цели:", + "Move Time:": " Время\nДвижения:", + "Camera": "Камера", + "Lock X:": "Заблокировать X:", + "Center Group ID:": "ID Группы Центра:", + "Lock Y:": "Заблокировать Y:", + "TargetPos Group ID:": "ID Группы\nЦели Позиции:", + "X Only": "Только X", + "Silent": "Тихо", + "Earth": "Земли", + "Metal": "Металла", + "Blood": "Крови", + "Souls": "Душ", + "Light": "Света", + "Paths of Power": "Пути Стихий", + "When you activate a path, Stars and Moons you collect will level up your Path. You can unlock multiple paths, but\nonly one can be active at a time.": "Когда вы активируете путь, Звёзды и Луны, которые вы будете собирать, будут повышать уровень вашего Пути. Вы можете разблокировать несколько путей, но только один может быть активен одновременно.", + "Active": "Активировать", + "Diamond Shards": "Алмазных Осколков", + "You cannot afford that path.": "Вы не можете позволить себе этот путь.", + "Mana Orbs": "Сферы Маны", + "Reward!": "Награда!", + "You do not have enough ": "У вас недостаточно ", + "Collect more ": "Collect more ", + "Make a group of objects follow the player's Y position.\nSpeed is how fast it snaps to the position. Leaving this at 1.0 makes it instantaneous.\nMax Speed limits how fast the movement can be.": "Заставляет группу объектов следовать за позицией игрока по оси Y.\nСкорость - как быстро группа следует за позицией.\n1 означает мнгновенно.\nМаксимальная Скорость ограничивает, на сколько быстрым может быть движение.\nСдвиг Y сдвигает объекты выше/ниже позиции игрока.", + "Setup follow player command": "Следовать за игроком по Y", + "Delay:": "Задержка:", + "Speed:": "Скорость:", + "Max Speed": "Макс. Скорость", + "Offset": "Смещение X", + "Edit Triggers": "Настроить Триггер", + "Font %i": "Шpифт %i", + "Enter Effect Trigger": "Эффект Появления", + "Edit attributes of the selected triggers.\nTouch Triggers makes the object activate on player touch.\nSpawn Triggered makes the triggers activate from a spawn trigger.": "Изменение свойств выбранных триггеров.\nАктивация Касанием заставляет активироваться триггер от касания игрока.\nАктивация Триггером заставляет активироваться триггер от другого триггера.", + "Enter\nOnly": "Только\nПоявление", + "Target Enter Channel lets you target only objects with a set Enter Channel.\nEnter and Exit Only makes the effect only apply upon entering or exiting respectively.": "Канал Цели Появления позволяет выбрать для эффекта появления и исчезновения по краям экрана только объекты из указанного канала.\nТолько Появление/Исчезновение применяет эффект только для появления/исчезновения объектов соотвественно.", + "Target Enter Channel:": "Канал Цели Появления", + "Exit\nOnly": "Только\nИсчезновение", + "Choose a font that will be used in this level.\nYou can only use one font at a time.": "Выберите шрифт, который будет использоваться в этом уровне.\nВы можете использовать только 1 шрифт за уровень.", + "Select Font": "Выбрать Шрифт", + "Plays music during playtesting.": "Воспроизводит музыку во время плейтеста.", + "Playtest No UI": "Откл. Интерфейса в плейтесте", + "Shows a vertical line for triggers to indicate where they are activated.": "Показывает вертикальные линии для триггеров, которые показывают, где они активируются.", + "Playtest Music": "Тест Музыки", + "Shows a horizontal line for triggers to indicate how long they are active.": "Показывает горизонтальные линии для триггеров, которые показывают их время действия.", + "Effect Lines": "Линии Эффекта", + "Shows the grid on top of objects in editor.": "Показывает сетку перед объектами в редакторе.", + "Duration Lines": "Линии продолжительности", + "Draws the hitbox for touch triggered objects.": "Отображает хитбоксы триггеров, активируемых от касания.", + "Hides part of the editor's user interface during playtesting.": "Скрывает части интерфейса редактора во время плейтеста.", + "Draw Trigger Boxes": "Показывать Хитбоксы Триггеров", + "Hold To Swipe": "Зажать для Выделения", + "Enables swiping after holding down anywhere on the grid for a short duration. Useful when selecting objects without the need to toggle swiping manually.": "Включает выделение при удерживании в любом месте сетки в течении небольшого времени. Полезно, когда нужно выделить объекты, не переключая режим выделения вручную.", + "Swipe Cycle Mode": "Цикличное Выделение", + "Cycles through touched objects instead of adding to selection when tapping in the same position while swiping is enabled. Useful if you want to select multiple objects that are mixed with other objects.": "Циклично выбирает объекты вместо добавлениях всех в выделенные когда нажимаешь в одно и то же место когда включён режим выделения. Полезно, если нужно выбрать несколько объектов, которые перемешаны с другими объектами.", + "Layer Locking": "Блокировка Слоя", + "Allows you to click on the editor layer number to lock and unlock a layer.": "Позволяет нажимать на слой редактора, чтобы заблокировать/разблокировать его.", + "Shows a marker during playtesting when the player clicks.": "Показывает метки во время плейтеста на местах нажатия игроков.", + "Hides grid during playtesting.": "Скрывает сетку во время плейтеста.", + "Grid On Top": "Сетка Сверху", + "Playtest No Grid": "Откл. Сетку в Плейтесте", + "Hide Background": "Скрыть фон", + "Hides background in editor.": "Скрывает фон в редакторе.", + "Enable Link Controls": "Включить Связывание", + "Enables option to link objects together in the editor. Linked objects are always selected and deleted together.": "Включает возможность связывать объекты вместе в редакторе. Связанные объекты всегда выбираются и удаляются вместе.", + "Hide Particle Icons": "Скрыть Иконки Частиц", + "Hides particle icons while preview mode is enabled.": "Скрывает иконки частиц когда включён режим предпросмотра.", + "Increase Undo/Redo": "Увеличить макс. отмен/повторов", + "Increases maximum undo and redo limit from 200 to 1000 in editor.": "Увеличивает лимит отмены в редакторе уровней с 200 до 1000 действий.", + "Enables smooth fix when playtesting in the editor.": "Включает исправление лагов во время плейтеста в редакторе.", + "Increases maximum object scale to 4x and minimum scale to 0.25x. Note that objects larger than 6x grid size may disappear near the screen edge. This may be fixed in the future.": "Увеличивает максимальный масштаб объекта до 4x и минимальный масштаб до 0,25x. Обратите внимание, что объекты размером больше 6x размера сетки могут исчезнуть возле края экрана. Возможно будет исправлено в будущем.", + "Playtest Smooth Fix": "Исправление Лагов в Плейтесте", + "Pauses gameplay when starting from a start position to prepare gameplay. Click a second time to actually start playing. This is used to handle start lag in larger levels.": "Останавливает геймплей когда он начинается со стартовой позиции, чтобы подготовить геймплей. Нажмите второй раз, чтобы начать играть. Используется, чтобы предотвратить лаг в больших уровнях.", + "Show Clicks": "Показать Нажатия", + "Hides the player path from playtesting.": "Скрывает след игрока во время плейтеста.", + "Auto-Pause": "Авто-Пауза", + "Hide Path": "Скрыть След", + "Start Optimization": "Стартовая Оптимизация", + "Tries to speed up start position loading in editor. Experimental.": "Пытается скорить загрузку стартовой позиции в редакторе. Экспериментально.", + "Allow messages from:": "Разрешить сообщения от:", + "Account Settings": "Настройки Аккаунта", + "Show Comment History to:": "Показать Историю Комментариев:", + "Allow friend requests from:": "Разрешить запросы в друзья:", + "Makes it so that pasting state no longer updates the group info of the target object(s). Group state can be pasted directly on the edit group page instead.": "Вставить значения больше не будет менять группы. Значения групп могут быть вставлены напрямую во вкладке редактировать группу.", + "Increase Scale": "Увеличить Масштабирование", + "Disable Paste State Groups": "Откл. Вставить Значения Групп", + "Small Warp Buttons": "Маленькие Кнопки Растягивания", + "Warp control buttons are 50% smaller. (Restart editor)": "Кнопки Растягивания на 50% меньше. (Требуется перезапуск редактора)", + "Button Rows": "Рядов Кнопок", + "Buttons Per Row": "Кнопок в Ряду", + "Updating...": "Обновление...", + "Update Failed.": "Не Удалось Обновить.", + "Account settings updated!": "Настройки аккаунта обновлены!", + "From: ": "От: ", + "Friend Request": "Запрос в Друзья", + "Friend added!": "Друг добавлен!", + "Request removed": "Запрос удалён", + "User blocked!": "Пользователь Заблокирован!", + "Reply": "Ответить", + "Message removed": "Сообщение удалено", + "Are you sure you want to block %s?\n%s will no longer be able to:\n- View your profile\n- Send messages\n- Send friend requests\n- Messages from this user will be removed": "Вы уверены, что хотите заблокировать %s?\n%s больше не сможет:\n- Просматривать ваш профиль\n- Отправлять вам сообщения\n- Отправлять вам запрос в друзья\n- Сообщения этого пользователя будут удалены", + "Accept": "Принять", + "No message": "Нет сообщения", + "Accepting Friend Request...": "Принимается Запрос в Друзья...", + "Block": "Заблокировать", + "Confirm Block": "Подтвердить Блокирование", + "Are you sure you want to block %s?\nThey will no longer be able to:\n-View your profile.\n-Send you a friend request.\n-Send you messages, and all older messages from them will be deleted.": "Вы уверены, что хотите заблокировать %s?\nОни больше не смогут:\n- Просматривать ваш профиль\n- Отправлять вам сообщения\n- Отправлять вам запрос в друзья\n- Их сообщения будут удалены", + "Unknown action": "Неизвестное действие", + "Blocking user...": "Блокирование Пользователя...", + "Sending...": "Отправление...", + "You can't send an empty message.": "Вы не можете отправить пустое сообщение.", + "Are you sure you want to reset this message?": "Вы уверены, что хотите сбросить это сообщение?", + "Reset": "Сброс", + "Message sent!": "Сообщение отправлено!", + "Reset Message": "Сброс Сообщения", + "NO Multi\nActivate": "Откл. Мульти-\nактивацию", + "Setup Object": "Настройки Объекта", + "Send Message": "Отправить Сообщение", + "Send Reply": "Отправить Ответ", + "Subject": "Тема", + "Message": "Сообщение", + "No subject": "Пусто", + "You must enter a subject for the message": "Вы должны ввести текст для сообщения", + "Auto-Checkpoints": "Авто-Чекпоинты", + "Auto-Retry": "Авто-Повтор", + "Show Progress Bar": "Показать Шкалу Прогресса", + "Show Percentage": "Показать проценты", + "Color Filter": "Цветной Фильтр", + "Multi\nActivate": "Мульти-\nактивация", + "Set Folder Name": "Назвать Папку", + "Find GroupID": "Поиск ID Группы", + "Notice": "Оповещение", + "Folder Name": "Название Папки", + "By tapping \"OK\", you accept the\nTerms of Use and confirm that\nyou have read the Privacy Policy.": "Нажимая \"ОК\", вы принимаете\nУсловия Пользования и подтверждаете, что\nпрочитали Политику Конфиденциальности.", + "You need a Music Unlocker to play normal music in practice mode.": "Тебе нужен Разблокировщик Музыки, чтобы играть с обычной музыкой в режиме практики.", + "Practice Music Sync": "Синхр. Музыки Практики", + "SpaRkle gnAsH Glorp sHiMmerRr crUnCHle bLinGz...": "SpaRkle gnAsH Glorp sHiMmerRr crUnCHle bLinGz...", + "I think the Diamond Shopkeeper has one, weird guy...": "I think the Diamond Shopkeeper has one, weird guy...", + "See what I mean?...": "Понял, что я имею ввиду?...", + "Diamond Shopkeeper": "Алмазный Продавец", + "Looks to me like you had enough shiny...": "Looks to me like you had enough shiny...", + "ShiM gNaw glEaM... bRinG ShiNy!": "ShiM gNaw glEaM... bRinG ShiNy!", + "Audio Visualizer": "Аудио Визуализатор", + "Show Time": "Показать Время", + "Show Info Label": "Показать Список Инф.", + "Disable Checkpoints": "Убрать Чекпоинты", + "Shows hitboxes while in practice mode.": "Показывает хитбоксы в режиме практики.", + "Opacity:": "Прозрачность:", + "Height:": "Высота:", + "Radius:": "Радиус:", + "Deadzone:": "Мёртвая Зона:", + "ModeB": "Режим Б", + "P2 Move": "Движение Игрока 2", + "JumpL": "Прыжок\nСлева", + "ShiMmer... sHim... bLiNg sNap... HA!": "ShiMmer... sHim... bLiNg sNap... HA!", + "Disable Shake": "Откл. Тряску", + "Low Detail Mode": "Режим Низкой\nДетализации", + "P1 Move": "Движение Игрока 1", + "Width:": "Толщина:", + "%sUI %i loaded.": "%sИнтерфейс %i загружен.", + "P2 Jump": "Прыжок Игрока 2", + "P1 Jump": "Прыжок Игрока 1", + "Save/Load UI": "Сохранить/Загрузить\nИнтерфейс", + "Save/Load Dual UI": "Сохранить/Загрузить Двойной Интерфейс", + "Load %i": "Загрузить %i", + "Save %i": "Сохранить %i", + "%sUI %i saved.": "%sИнтерфейс %i сохранён.", + "Dual ": "Dual ", + "Degrees:": "Градусы:", + "Easing": "Тип Движ.", + "Easing:": "Плавность:", + "Lock Obj\nRotation": "Заблок. Вращ.\nОбъекта", + "MinX ID:": "Мин. X ID:", + "MinY ID:": "Мин. Y ID:", + "MaxX ID:": "Макс. X ID:", + "MaxY ID:": "Макс. Y ID:", + "Setup Rotate Command": "Вращение", + "Easing Rate": "Темп Ускорения", + "x360:": "x360:", + "Rotates a group of objects a given amount of degrees.\nTarget Group ID is the group of objects being rotated.\nCenter Group ID defines the center to rotate around.\nAim Mode rotates the objects to face a given target object.\nFollow Mode follows the rotation of a given target object. Use Dynamic Mode to update locations in real-time for the previous 2 options.\nUse Move Time -1 for an infinite action.": "Вращает группу объектов на заданное кол-во градусов. Положительное значение - по часовой, отрицательное - против часовой.\nID Группы Цели - группа объектов, которые будут вращаться.\nID Группы Центра определяет центр вращения.\nРежим Прицеливания вращает объекты к выбранной цели. Для этой опции можно установить ограничения вращения на 2-ой странице.\nРежим Следования повторяет вращение выбранной цели.\nИспользуйте Динамический Режим, чтобы обновлять позицию в реальном времени для 2-ух предыдущих опций.\nИспользуйте Время Движения -1 для бесконечного действия.", + "Rot Offset:": "Смещение Вращ:", + "Rot Target ID:": "ID Цели Вращ:", + "Follow\nMode": "Режим\nСледования", + "Aim\nMode": "Режим\nПрицеливания", + "I found it a while ago.\nYea... 'Found' is a good word...": "Я нашёл её недавно.\nДа... \"нашёл\" - это хорошее слово...", + "Not sure what it does. If anyone asks you didnt buy it here.": "Не уверен, что оно делает. Если кто-то спросит, ты не покупал это здесь.", + "Ah the shiny thing, excellent choice.": "Ах, блестящая штучка. Великолепный выбор.", + "Hey, Welcome back!": "Хэй! С возвращением!", + "Sorry, I think I fell asleep earlier. Did I miss something?": "Прости, кажется, я уснул. Я что-то пропустил?", + "I mean, buy it where?": "То есть, купить её где?", + "You cannot afford that item.": "Ты не можешь позволить себе этот предмет.", + "Some things are better left alone.": "Некоторые вещи лучше оставить в покое.", + "You are getting on my nerves.": "Ты действуешь мне на нервы.", + "I'm warning you!": "Я предупреждаю тебя!", + "It's best if you stop doing that.": "Тебе же будет лучше прекратить это делать.", + "Oh no... Not again.": "О нет... Только не снова.", + "Just... just STOP tapping and it will be fine!": "Просто... просто ПЕРЕСТАНЬ нажимать и всё будет хорошо!", + "Who is %s?": "Кто такой %s?", + "I really need to get that thing checked...": "Мне серьёзно нужно это проверить...", + "Oh yea! Someone left this package here for you.": "Ах да! Кто-то оставил тут эту посылку для тебя.", + "Zolguroth": "Золгурот", + "Can you stop?": "Ты можешь перестать?", + "Stop with the poking!": "Прекращай с тыканием!", + "Can I help you?": "Могу я вам помочь?", + "What do you want?": "Что вам нужно?", + "This item lets you customize Practice and Menu music.\nAfter purchasing this item you will be able to change practice and menu music from the more info page on custom songs.": "This item lets you customize Practice and Menu music.\nAfter purchasing this item you will be able to change practice and menu music from the more info page on custom songs.", + "Do you want to unlock%s\nfor %s %s?": "Вы хотите разблокировать%s\nза %s %s?", + "Do you want to buy this %s\nfor %s %s?": "Вы хотите купить%s\nза %s %s?", + "This item lets you play\nNormal mode music in sync in Practice mode.\nAfter purchasing this item you will be able to toggle the option in the game menu.": "This item lets you play\nNormal mode music in sync in Practice mode.\nAfter purchasing this item you will be able to toggle the option in the game menu.", + "When you activate a path, Stars and Moons you collect will level up your Path.\nYou can unlock multiple paths, but only one can be active at a time.": "When you activate a path, Stars and Moons you collect will level up your Path.\nYou can unlock multiple paths, but only one can be active at a time.", + "You will regret your actions here today.": "Ты пожалеешь здесь о своих действиях сегодня.", + "I have big things planned\nfor you %s.": "У меня большие планы\nна тебя %s.", + "I feel, strange...": "Я чувствую себя, странно...", + "You dare touch a god?": "Ты смеешь трогать бога?", + "Buy Item": "Купить Предмет", + "Mana Orbs": "Сфер Маны", + "Now... BEGONE!": "А теперь... ИСЧЕЗНИ!", + "Delete all downloaded custom songs?\n": "Удалить все загруженные пользовательские треки?\n", + "Downloaded Songs": "Скачанные Треки", + "Lighter": "Светлый", + "White": "Белый", + "Black": "Чёрный", + "Special Color Select": "Выбор Спец. Цвета", + "Select a special color channel as the target color ID.": "Выберите специальный цветовой канал в качестве ID.", + "%s's comments": "Комментарии %s", + "Original": "Оригинал", + "Copied to clipboard": "Скопировано в Буфер обмена", + "You need an account to post comments. You can create one for free from settings in the main menu.": "You need an account to post comments. You can create one for free from settings in the main menu.", + "Report Level": "Подать Жалобу", + "Do you want to report this level for breaking the upload guidelines found in the editor? Valid reasons include hateful, abusive, or otherwise inappropriate content, as well as hacks, cheats, or exploits.": "Вы хотите пожаловаться на этот уровень из-за нарушения правил найденных в редакторе? Веские причины включают в себя ненавистнические, оскорбительные или другие неуместные материалы, а также взломы, обманы или эксплойты.", + "Comment Rules": "Правила Комментариев", + "Please wait %i seconds before posting a new comment!": "Пожалуйста, подождите %i сек прежде, чем публиковать новый комментарий!", + "1. Do not spam.\n2. Do not harass other players.\n3. Do not post inappropriate or controversial content.\n4. Do not try to bypass these rules.\nThese rules and their enforcement are entirely at Elder Moderators' discretion.": "1. Не Спамить.\n2. Не Не оскорблять других игроков.\n3. Не писать неприличный или спорный контент.\n4. Не пытаться обойти эти правила.\nЭти правила и их исполнение полностью на усмотрении Старших Модераторов.", + "Load Comments": "Загрузить Комментарии", + "No comments": "Нет комментариев", + "Report List": "Пожаловаться на Список", + "Do you want to report this list for breaking the upload guidelines found in the editor? Valid reasons include hateful, abusive, or otherwise inappropriate content, as well as hacks, cheats, or exploits.": "Вы хотите пожаловаться на этот список из-за нарушения правил найденных в редакторе? Веские причины включают в себя ненавистнические, оскорбительные или другие неуместные материалы, а также взломы, обманы или эксплойты.", + "Comment upload failed. Please try again later.": "Не удалось отправить комметарий. Пжалуйста, попробуйте позже.", + "Failed": "Ошибка", + "Stars": "Звёзд", + "Moons": "Лун", + "Add Comment": "Добавить Комментарий", + "Uploaded: %s ago\nUpdated: %s ago": "Выложено: %s назад\nОбновлено: %s назад", + "Level Info": "Информация об Уровне", + "%s\n%s Requested: %i": "%s\n%s Запрошено: %i", + "%s\nOriginal: %i": "%s\nОригинал: %i", + "Key Bindings": "Горячие Клавиши", + "Build Mode": "Режим Построить", + "Edit Mode": "Режим Изменить", + "Delete Checkpoint": "Удалить Чекпоинт", + "Editor Keys": "Клавиши Редактора", + "Swipe Modifier": "Определитель Выделения", + "Space": "Пробел", + "Delete Mode": "Режим Удалить", + "Shift": "Shift", + "Space / Up": "Пробел / Стрелка Вверх", + "(Customizing key bindings is not yet supported)": "(Пользовательские горячие клавиши ещё не поддерживаются)", + "Gameplay Keys": "Горячие Клавиши", + "Place Checkpoint": "Поставить Чекпоинт", + "Escape": "Escape", + "Pause": "Пауза", + "Delete selected": "Удалить выделенное", + "Deselect": "Убрать Выделение", + "Rotate CCW": "Вращать Против Часовой Стрелки", + "Rotate CW": "Вращать По Часовой Стрелке", + "Move Modifier": "Определитель Движения", + "Flip Y": "Отразить Y", + "Flip X": "Отразить X", + "Playtest": "Плейтест", + "Next Group": "Следующая Группа", + "Arrow Left": "Стрелка Влево", + "Playback music": "Воспроизвести музыку", + "Arrow Right": "Стрелка Вправо", + "Duplicate": "Дублировать", + "Swipe": "Выделение", + "Rotate": "Вращать", + "Free Move": "Свободное Движение", + "Object Up small": "Двигать Чуть Вверх", + "Object Right small": "Двигать Чуть Вправо", + "Lock Preview": "Заблокировать Предпросмотр", + "Object Down small": "Двигать Чуть Вниз", + "Object Right": "Двигать Вправо", + "Previous Group": "Предыдущая Группа", + "Object Left": "Двигать Влево", + "Object Left small": "Двигать Чуть Влево", + "Object Up": "Двигать Вверх", + "Object Down": "Двигать Вниз", + "Save Editor Pos": "Сохранить Позицию Редактора", + "Hide Invisible On/Off": "Скрыть Невидимое вкл/выкл", + "Load Editor Pos": "Загрузить Позицию Редактора", + "Preview Mode On/Off": "Режим Предпросмотра вкл/выкл", + "Unlock Preview": "Разблокировать Предпросмотр", + "Debug Draw On/Off": "Хитбоксы вкл/выкл", + "Particle Icons On/Off": "Иконки частиц вкл/выкл", + "Transform": "Растянуть", + "No Internet connection!": "Нет подключения к Интернету!", + "The Top 100 leaderboard shows the players with the most Stars in the game. Players must be manually whitelisted by a Leaderboard Moderator to appear here, ensuring legitimate rankings.": "Таблица Топ 110 отображает игроков с самым большим кол-вом Звёзд в игре. Игроки должны быть вручную добавлены в белый список Модераторами Таблицы Лидеров, чтобы появиться здесь, обеспечивая легитный рейтинг.", + "Creators": "Создатели", + "Create an account to\ncompare scores\nwith friends!": "Создайте аккаунт, чтобы\nсоревноваться\nс друзьями!", + "Top 100": "Топ 100", + "The Global leaderboard shows players in order of Stars.\nPlayers banned by Leaderboard Moderators are excluded.": "Глобальная Таблица Лидеров показыват игроков и рассчитывается по кол-ву Звёзд.\nИгроки, забаненные Модераторами Таблицы Лидеров исключены.", + "The Friends leaderboard shows your friends in order of Stars.": "Таблица Лидеров Друзей показыват ваших друзей и рассчитывается по кол-ву Звёзд.", + "The Creators leaderboard is sorted by amount of Creator Points. Creating a rated level rewards 1, Featured rewards 2, Epic rewards 3, Legendary rewards 4, and Mythic rewards 5.": "Таблица Создателей рассчитывается по кол-ву Очков Создателя. Создание\nоценённого уровня вознаграждается 1,\nИзбранного вознаграждается 2,\nЭпического вознаграждается 3,\nЛегендарного вознаграждается 4,\nМифического вознаграждается 5.", + "Global": "Глобальная", + "Who left the lights on?": "Кто оставил свет включённым?", + "I got a bad feeling about this...": "У меня плохое предчуствие...", + "You really shouldn't be poking around here.": "Тебе реально не стоит блуждать здесь.", + "Never know what you could find.\nOr who...": "Никогда не знаешь, что можешь встретить\nИли кого...", + "The Tower Second Floor is...\nComing Soon": "Второй Этаж Башни...\nСкоро Будет", + "Where have you been?!\nI've been looking everywhere for you!": "Где ты был!?\nЯ повсюду тебя искал!", + "... I thought this was a simple cube game.": "... Я думал это была простая игра про кубик.", + "You have not downloaded any levels yet!": "Вы ещё не скачали ни один уровень!", + "You have not favorited\nany lists yet!": "Вы ещё не добавили в любимые\nни один список!", + "Favorite Lists": "Любимые Списки", + "My Levels": "Мои Уровни", + "Find Users": "Поиск Пользователей", + "Map Packs": "Сборники Уровней", + "Online Lists": "Онлайн Списки", + "Smart Templates": "Умные Шаблоны", + "Tap New to create a list!": "Нажмите Новый, чтобы создать список!", + "Tap New to create a Template!": "Нажмите Новый, чтобы создать Шаблон!", + "Levels marked as Favorite will show up here!": "Уровни, помеченные как Любимые будут видны здесь!", + "Tap New to create a level!": "Нажмите Новый, чтобы создать уровень!", + "Favorite Levels": "Любимые Уровни", + "My Lists": "Мои Списки", + "Online Levels": "Онлайн Уровни", + "Saved Levels": "Сохранённые Уровни", + "A list may have rewards if it is rated by RobTop. The difficulty face is manually set by the creator of the list.\nUsernames are gold for registered users and green for unregistered users. A song is blue if it is official and pink if it is custom.": "Список может иметь награду, если он оценён РобТопом. Награда выбирается РобТопом. Сложность выбирается создателем создателем списка. Списки могут быть только Избранными, и не дают Очков Создателей.\nЗелёные пользователи незарегестрированы.\nЗолотые пользователи зарегистрированы.\nСиние треки официальные.\nРозовые треки пользовательские.", + "Top Lists": "Топ Списков", + "Lists": "Списки", + "A level rewards Stars if it is rated by RobTop. For unrated levels, the difficulty face is set by community votes on each level's page. This is also how Demon difficulties are decided.\nUsernames are gold for registered users and green for unregistered users. A song is blue if it is official and pink if it is custom.": "Уровень имеет звёзды, если он оценён РобТопом. Сложность (и соотвественно звёзды) оценённым обычным уровням определяет РобТоп. Для неоценённых уровней, сложность определяется голосами сообщества. Таким же образом определяется сложность Демонов (даже оценённых). По умолчанию оценённые Демоны имеют сложность Сложного Демона.\nЗелёные пользователи незарегестрированы.\nЗолотые пользователи зарегистрированы.\nСиние треки официальные.\nРозовые треки пользовательские.", + "Featured": "Избранные", + "These lists have been rated by RobTop. The rewards for each one are also decided by him and are variable from list to list. Note that rated lists can only be Featured and do not reward Creator Points.": "Эти списки были оценены Робтопом. Награды за каждый так же выбираются им и варьируется от списка к списку. Обратите внимание, что списки могут быть только Избраннымии не дают Очков Создателя.", + "Levels": "Уровни", + "%ss Levels": "Уровни %s", + "My Online Lists": "Мои Онлайн Списки", + "My Online Levels": "Мои Онлайн Уровни", + "Go to Folder": "Папка", + "Green users are unregistered.\nGold users are unique registered.\nBlue songs are official.\nPurple songs are custom.": "Зелёные пользователи незарегестрированы.\nЗолотые пользователи зарегистрированы.\nСиние треки официальные.\nРозовые треки пользовательские.", + "Go to Page": "Страница", + "Find Level": "Поиск Уровня", + "No levels selected.": "Уровней не выбрано.", + "Remove Favorites": "Удалить Любимые", + "Find Template": "Поиск Шаблона", + "Are you sure you want to delete the %i selected levels?": "Вы уверены, что хотите удалить %i выбранных уровня(ей)?", + "List Name": "Название Списка", + "Levels on this list have been rated and featured by RobTop. The extra visual around the difficulty face indicates how much he likes a specific level. In order of increasing quality:\nFeatured, Epic, Legendary, and Mythic.": "Уровни в этом списке были оценены и избранны РобТопом. Дополнительный визуальный эффект вокруг эмодзи сложности показывает, как сильно ему нравится определённый уровень. По порядку увеличения качества:\nИзбранный (жёлтая обводка), Эпичный (жёлтый огонь), Легендарный, (розовый огонь) и Мифический (голубой огонь с эффектом частиц).", + "Map Packs are collections of 3 rated levels of similar difficulty set by RobTop. Once completed, they reward Stars and Secret Coins.": "Сборники Уровней - коллекции из 3-ёх уровней с похожей сложностью, выбранные РобТопом. После прохождения они вознаграждают Звёздами и Секретными Монетами.", + "Remove all lists from favorites?\nSearch and folder filters apply.": "Убрать все списки из любимых?\nПрименяются фильтры поиска и папок.", + "Remove all levels from favorites?\nSearch and folder filters apply.\nLevels will not be deleted.": "Убрать все уровни из любимых?\nПрименяются фильтры поиска и папок.\nУровни не будут удалены.", + "Delete all saved online levels?\nSearch and folder filters apply.\nFavorite levels will not be deleted.\nStats and progress will be saved.": "Удалить все сохранённые онлайн уровни?\nПрименяются фильтры поиска и папок.\nЛюбимые уровни не будут удалены.\nСтатистика и прогресс будут сохранены.", + "(Daily)": "(Ежедневный)", + "(Weekly)": "(Еженедельный)", + "Challenge": "Челлендж", + "Best Points: ": "Рекордное Кол-во Очков:", + "Best Time: %s": "Рекордное Время: %s", + "Practice Mode": "Режим Практики", + "Normal Mode": "Обычный Режим", + "No Best Time": "Нет Рекордного Времени", + "Added to Level List": "Добавлено в список уровней", + "No Song": "Нету Музыки", + "This level uses a custom song that has not been downloaded yet.\nDo you want to play without music?\nDownload by using the bar below": "This level uses a custom song that has not been downloaded yet.\nDo you want to play without music?\nDownload by using the bar below", + "Unverified Coins": "Неподтвержд. Монеты", + "This level contains unverified user coins (bronze).\nThe coins will not count until they become verified (silver).": "Этот уровень содержит неподтверждённые пользовательские монеты (бронзовые).\nМонеты не будут учитываться, пока они не станут подтверждёнными (серебряными).", + "Level has been updated to the latest version.": "Уровень был обновлён до последней версии.\nИнформация об уровне обновлена.", + "Update your application to update this level.": "Обновите вашу программу, чтобы обновить этот уровень.", + "Level is up to date.": "У вас самая последняя\nверсия уровня.\nИнформация об уровне обновлена.", + "Level download failed, please try again later.": "Не удалось скачать уровень. Пожалуйста, попробуйте позже.", + "Level delete failed, please try again later.": "Не удалось удалить уровень. Повторите попытку позже.", + "Level Deleted": "Уровень удалён", + "The level has been removed from the server.": "Уровень был удалён с сервера.", + "Level update failed, please try again later.": "Не удалось обновить уровень. Пожалуйста, попробуйте позже.", + "Rate Difficulty": "Оценить Сложность", + "Please rate the difficulty as fairly as possible. \n(Demon and Auto levels are manually verified before accepted)": "Please rate the difficulty as fairly as possible. \n(Demon and Auto levels are manually verified before accepted)", + "Remove Server Level": "Удалить Уровень С Сервера", + "Do you want to delete this level from the server? (Your level will no longer be available online)": "Вы хотите удалить этот уровень с сервера? (Ваш уровень больше не будет доступен онлайн)", + "Rating guide": "Гид по оценке", + "Auto: 1 Star or Moon\nEasy: 2 Stars or Moons\nNormal: 3 Stars or Moons\nHard: 4 to 5 Stars or Moons\nHarder: 6 to 7 Stars or Moons\nInsane: 8 to 9 Stars or Moons\nDemon: 10 Stars or Moons\n(These values are not assigned before a rating is manually given by RobTop.)": "Авто: 1 звезда или луна\nЛёгко: 2 звезды или луны\nНормально: 3 звезды или луны\nСложно: 4-5 звёзд или лун\nСложнее: 6-7 звёзд или лун\nБезумно: 8-9 звёзд или лун\nДемон: 10 звёзд или лун\n(Эти значения не присваиваются, пока РобТоп вручную не даст оценку.)", + "High Objects": "Много Объектов", + "This level has a high object count and can be unstable on some devices. This may effect performance, load time etc.": "Этот уровень имеет большое количество объектов и может быть нестабильным на некоторых устройствах. Это может повлиять на производительность, время загрузки и т.д.", + "This level has a VERY HIGH object count and can be unstable on some devices. This may effect performance, load time etc.": "This level has a VERY HIGH object count and can be unstable on some devices. This may effect performance, load time etc.", + "Are you sure you want to delete this level?": "Вы уверены, что хотите удалить (локально) этот уровень?", + "Create a copy of this level?\n(Creator enabled)": "Create a copy of this level?\n(Creator enabled)", + "Incorrect password!": "Неправильный пароль!", + "Too many failed attempts!": "Слишком много проваленных попыток!", + "Move this level to the top of the levels list?": "Переместить этот уровень в начало списка уровней?", + "\nLeaderboard: %i%%": "\nТаблица Лидеров: %i%%", + "%s\nTotal Attempts: %i\nTotal Jumps: %i\nNormal: %i%%\nPractice: %i%%": "%s\nВсего попыток: %i\nВсего прыжков: %i\nОбычный режим: %i%%\nРежим практики: %i%%", + "Move to Bottom": "Сдвинуть Вниз", + "Move this level to the bottom of the levels list?": "Переместить этот уровень в конец списка уровней?", + "Do you want to delete the local scores?": "Вы хотите удалить локальные очки?", + "Level Leaderboards": "Таблицы Лидеров Уровней", + " Leaderboard": "Таблица Лидеров", + "Create an account to\ncompare scores\nwith other players!": "Создайте аккаунт, чтобы\nсоревноваться\nс другими игроками!", + "Local scores reset.": "Локальные очки сброшены.", + "Reset Scores": "Сброс Очков", + "level": "level", + "You need an account to share lists. You can create one for free from settings in the main menu.": "Вам нужен аккаунт, чтобы публиковать списки. Вы можете создать бесплатно аккаунт в меню настроек в главном меню.", + "Description": "Описание", + "Complete %i more %s from this list to claim the reward!": "Пройди ещё %i %s из этого списка чтобы собрать награду!", + "levels": "levels", + "Select Icon": "Выбор Значка Сложности", + "Level Order": "Порядок Уровней", + "List delete failed, please try again later.": "Ошибка удаления списка. Поажалуйста, попробуйте позже.", + "List Deleted": "Список Удалён", + "Makes it so that your list can only be found by searching for the exact ID. It will not be visible on your profile, from search, or anywhere else.": "Делает так, чтобы ваш список можно было найти только по поиску точного ID. Он не будет виден на вашем профиле, в поиске или где-либо ещё.", + "Unlisted": "Скрытый", + "Share List": "Выложить Список", + "You cannot change the name once it is shared.": "Вы не можете изменить название после выкладывания.", + "Are you sure you want to delete this list?": "Вы уверены, что хотите удалить этот список?", + "Clone List": "Копировать Список", + "Create a copy of this list?": "Создать копию этого списка?", + "The list has been removed from the server.": "Список был удалён из сервера.", + "Remove Server List": "Удалить Список из Сервера", + "Do you want to delete this list from the server? (Your list will no longer be available online)": "Вы хотите удалить этот список с серверов? (Ваш список больше не будет доступен онлайн)", + "Delete List": "Удалить Список", + "Upload Failed. Please try again later.": "Загрузка Провалена. Пожалуйста попробуйте ещё раз позже.", + "After uploading, a list's visibility can be toggled freely between public or unlisted. However, this does not apply if the list gets Featured, in which case it is locked to public. (This does not reward Creator Points.) Levels that are unlisted and friends only are not included in the list.": "После опубликования, видимость листа можно будет свободно переключать между публичным и скрытым. Однако, это не касается списков, которые стали Избранными (это не даёт Очков Создателя.). В таком случае список всегда будет публичным. Уровни, которые Скрыты и Только для Друзей, не включены в список.", + "%i Levels": "%i Уровней", + "Makes it so that your list can only be found by friends who search for the exact ID. It will not be visible on your profile, from search, or anywhere else.": "Делает так, чтобы ваш список был виден только друзьям которые ищут именно этот ID. Он не будет виден на вашем профиле, в поиске или где-либо ещё.", + "Friends Only": "Только Друзья", + "Upload Complete": "Успешно Выложено", + "Please wait, uploading list...": "Пожалуйста подождите, выкладывание списка...", + "You can't share an empty list.": "Вы не можете выложить пустой список.", + "Enter a list or id": "Введите список или ID", + "Likes": "Лайков", + "Recent": "Недавние", + "Trending": "В тренде", + "Enter a level, user or id": "Введите уровень, ник игрока или ID", + "Downloads": "Загрузок", + "Quick Search": "Быстрый Поиск", + "Do you want to reset all search filters?": "Вы хотите сбросить все поисковые фильтры?", + "Clear Filters": "Очистить Фильтры", + "Awarded": "Награждённые", + "Filters": "Фильтры", + "Followed": "Отслеживаемые", + "Advanced Options": "Доп. Настройки", + "2-Player": "2 Игрока", + "Coins": "Монеты", + "Completed": "Пройденные", + "Uncompleted": "Непройденные", + "Legendary": "Легендарные", + "No Star": "Без звёзд", + "Demon Filter": "Фильтры Демонов", + "Search Info": "Информация о Поиске", + "Custom Songs: To only show levels using custom songs. Select Song and Custom but leave the textfield blank.": "Пользовательская Музыка: чтобы отображались уровни только с пользоваельской музыкой, выберите Музыка, затем Пользовательская и оставьте текстовое поле пустым.", + "Mythic": "Мифические", + "There's nothing over there, that place has been abandoned for years.": "Там ничего нет, это место было заброшено годами.", + "Where do you think you're going?": "Куда, по-твоему, ты идёшь?", + "Coming Soon!": "Скоро!", + "RubRub is always watching....": "РубРуб всегда следит....", + "We can take a quick look if you want, but we can't stay long.": "Мы можем глянуть по-быстрому, если хочешь, Но мы не можем оставаться на долго.", + "Download the soundtrack": "Загрузить саундтрек", + "It's a secret...": "Это секрет...", + "Roses are red\nViolets are blue\nWelcome to\n2.2": "Я помню чудное мгновение:\nПередо мной явилось ты,\nИгры новенькое обновление,\n2.2 дождались мы", + "The path leads to an old tower. It's been left alone for years, with little reason to explore.": "Тропа ведёт к старой башне. Она была оставлена в одиночестве на годы, без особых причин для исследования.", + "Show me the Master Emblem,\nand I will let you pass.": "Покажите мне Эмблему Хозяина, и я впущу вас.", + "RubRub is that you?\nI cannot see in this light.": "cl>РубРуб, это вы?\nЯ ничего не вижу при таком свете.", + "The Gatekeeper": "Привратник", + "Who disturbs my slumber?": "Кто потревожил мой сон?", + "Collect %i more Secret Coins to unlock this level!": "Собери ещё %i Секретных Монет чтобы разблокировать этот уровень!", + "Please, come in.": "Прошу, проходите.", + "Lord RubRub, I will open the gate for you.": "Лорд РубРуб, я открою для вас врата.", + "The Master Emblem!": "Эмблема Хозяина!", + "Line:": "Лин:", + "Select Color:": "Выбрать Цвет:", + "Reset\nCamera": "Сбросить\nКамеру", + "Disable": "Отключить", + "Channel": "Канал", + "Target Channel": "Целевой Канал", + "Order": "Порядок", + "Target Order": "Порядок Целей", + "Game Type:": "Тип игры:", + "More:": "Ещё:", + "Platformer": "Платформер", + "Classic": "Классический", + "2-Player Mode": "Режим 2-ух Игроков", + "Players are controlled separately.\nPlayer 1: Left side\nPlayer 2: Right side\n(You can change the controls in the options menu)": "Игроки контролируются отдельно (лкм/пробел/w/стрелка вверх; a, d/стрелки влево, вправо).\nИгрок 1: лкм по левой стороне экрана/w/пробел/правый бампер(R1/RB)/крестовина вверх/крестик (x)/кнопка A/; a, d/крестовина влево, вправо/левый стик влево, вправо\nИгрок 2: лкм по правой стороне экрана/стрелка вверх/левый бампер (L1/LB); стрелки влево, вправо/правый стик влево, вправо\n(Вы можете изменить управление в настройках)", + "Dual Mode": "Двойной Режим", + "Mini Mode": "Режим Мини", + "Reverse\nGameplay": "Разворот", + "Rotate\nGameplay": "Вращение\nГеймплея", + "Flip\nGravity": "Перевернуть\nГравитацию", + "Mirror Mode": "Зеркальный Режим", + "Select Ground": "Выбрать Землю", + "Select Background": "Выбрать Фон", + "Options:": "Опции:", + "Mode:": "Режим:", + "Select Speed": "Выбор Скорости", + "Select Mode": "Выбор Режима", + "Select Type": "Выбор Типа", + "Select Middleground": "Выбор Среднего Фона", + "Allow Static-Rotate": "Разрешить Статичное Вращение", + "Allow rotating static objects in actions and animations. There is currently no support for rotating static objects other than 90 degree steps, but use this option to allow it anyway. Hitboxes will not match the art. Can be useful in some cases.": "Разрешает вращение статичных объектов. На данный момент нет поддержки вращения объектов на отличное от 90 градусов, но использование этой опции позволяет это сделать. Хитбоксы не будут совпадать с изображением. Может быть полезно в некоторых случаях.", + "Enable 2.2 Changes": "Вкл Изменения 2.2", + "Legacy compatibility pre 2.2. Should be enabled on new levels.": "Совместимость с уровнями до 2.2. Должно быть включёно для новых уровней.", + "Fix Gravity Bug": "Исправление Бага Гравитации", + "Fixes an old bug that makes flipped gravity act differently than normal gravity. Old levels can break with this enabled.": "Исправляет старый баг, из-за которого перевёрнутая гравитация работала иначе, чем обычная. Старые уровни могут сломаться с этой опцией.", + "Enable Player Squeeze": "Вкл Сжатие Игрока", + "Destroys player when squeezed between two objects. This is on by default but only for levels after update 2.2 for legacy reasons. Cannot be disabled for platformer levels.": "Убивает игрока при сжатии между двумя объектами. включено по умолчанию только для уровней после обновления 2.2 для совместимости. Не может быть выключено для платформера.", + "Lets you set a target position for player spawn.\nIf the group contains multiple objects a random target will be selected.": "Позволяет выбрать позицию для возрождения игрока.\nЕсли группа содержит несколько объектов, то выберется случайный.", + "Spawn Group:": " Группа\nВозрождения:", + "No Time\nPenalty": "Выкл Штраф\nЗа Время", + "In platformer mode you automatically lose 1000 points per second. Toggle to disable this penalty.": "В платформере вы автоматически теряете 1000 очков/сек. Нажмите, чтобы отключить это.", + "Allow Multi-Rotation": "Разрешить Мультивращение", + "Allows multiple rotation actions to run on the same target group. This was not possible before 2.2.": "Разрешает несколько действий вращения для одинаковой группы цели. Это было невозможно до 2.2.", + "Legacy Options": "Настройки Совместимости", + "Spawn Group": "Вызов", + "Reverse Sync": "Синхронизация Разворота", + "Slows down or speeds up the player when reversing direction using orb or pads to keep music in sync.": "Замедляет или ускоряет игрока, когда меняется направление с помощью сфер или батутов, чтобы музыка оставалась синхронизирована.", + "Fix Radius Collision": "Исправление Круглых Столкновений", + "Replaces the player hitbox with a circle (instead of a square) for interactions with circular hitboxes. This fixes some issues where collisions would not register.": "Заменяет хитбокс игрока на круг (вместо квадрата) для взаимодействия с круглыми хитбоксами. Это исправляет некоторые проблемы, когда столкновения не засчитываются.", + "Decrease Boost Slide": "Уменьшить Скольжение Рывка", + "Slide less after dashing or being launched by moving blocks in platformer mode.": "Уменьшает скольжение после рывка или толкания двигающимися блоками и режиме Платформера.", + "Fix Robot Jump": "Исправление Прыжка Робота", + "Fixes robot jumps being bugged on slopes and/or pads.": "Исправляет баг с прыжком робота на наклонных поверхностях/батутах.", + "Fix Negative Scale": "Исправление Негативного Размера", + "Makes negative scaled objects collide correctly. Disabled on old levels for compatibility.": "Делает столкновения с объектами с отрицательным размером правильным. Отключено в старых уровнях для совместимости.", + "Sort Groups": "Сортировать Группы", + "Makes sure that spawn groups are triggered in the correct order (left to right).": "Удостоверяется, что группы активируются в правильном порядке (слева направо)", + "Dynamic Level Height": "Динамическая Высота Уровня", + "Increases max level height dynamically (the same way as max length). This option is always enabled in platformer mode.": "Динамически увеличивает макс. высоту уровня (так же, как и макс. длину). Эта опция всегда включена в режиме Платформера.", + "The Challenge": "Челлендж", + "Build your own levels using the level editor": "Постройте свои уровни, используя редактор", + "Spikes are not your friends, don't forget to jump": "Шипы - не твои друзья, не забывай прыгать", + "You can download all songs from the level select page!": "Вы можете скачать все треки со страницы выбора уровня!", + "Customize your character's icon and color!": "Настройте цвет и иконку вашего персонажа!", + "Pro tip: Don't crash": "Совет для профи: Не разбивайся", + "Here be dragons...": "Тут обитают драконы...", + "Can you beat them all?": "Ты сможешь победить их всех?", + "Go online to play other players levels!": "Выходите в онлайн, чтобы сыграть в уровни других игроков!", + "Loading resources": "Загрузка ресурсов", + "If at first you don't succeed, try, try again...": "Если сначала не получается, пробуйте, пробуйте ещё...", + "Use practice mode to learn the layout of a level": "Используйте режим практики, чтобы изучить уровень", + "Back for more are ya?": "Вернулся за добавкой, не так ли?", + "Listen to the music to help time your jumps": "Слушайте музыку, чтобы рассчитать прыжки", + "Where did I put that coin...": "Куда я положил эту монету...", + "Wandering around aimlessly": "Бесцельное блуждание", + "Starting the flux capacitor": "Запуск конденсатора потока", + "Waiting for planets to align": "Ждём парада планет", + "Drawing pretty pictures": "Рисуем красивые картинки", + "Hiding secrets": "Прячем секреты", + "Calculating chance of success": "Вычисление шанса на успех", + "Loading the progressbar": "Загрузка шкалы прогресса", + "Loading awesome soundtracks...": "Загрузка потрясающего саундтрека", + "Looking for pixels": "Ищем пиксели", + "The spikes whisper to me...": "Шипы шепчут мне...", + "Hold down to keep jumping": "Удерживайте, чтобы постоянно прыгать", + "Collecting scrap metal": "Сбор металлолома", + "Does anyone even read this?": "Кто-то вообще это читает?", + "Pro tip: Jump": "Совет для профи: Прыгай", + "What if the spikes are the good guys?": "А что, если шипы хорошие парни?", + "Why don't you go outside?": "Почему бы тебе не выйти на улицу?", + "Spikes... OF DOOM!": "Шипы... СУДЬБЫ!", + "Fake spikes are fake": "Фальшивые шипы - фальшивые", + "It's all in the timing": "Всё дело в тайминге", + "Hope the big guy doesn't wake up...": "Надеюсь, здоровяк не проснётся...", + "The Vault Keeper's name is 'Spooky'...": "Стражника Хранилища зовут 'Жуткий'...", + "This seems like a good\nplace to hide a secret...": "Выглядит как хорошее место,\nчтобы спрятать секрет...", + "Loading will be finished... soon": "Загрузка будет завершена... скоро", + "Only one button required to crash": "Понадобится лишь одна кнопка, чтобы разбиться", + "Play, Crash, Rage, Quit, Repeat": "Играй, Разбейся, Разозлись, Выйди, Повтори", + "RobTop is Love, RobTop is Life": "РобТоп - это Любовь, РобТоп - это Жизнь", + "Programmer is sleeping, please wait": "Программист спит, пожалуйста подождите", + "Counting to 1337": "Считаем до 1337", + "Loading Rage Cannon": "Загрузка Аннигиляторной Пушки", + "Fus Ro DASH!": "Фус Ро ДАШ!", + "Such wow, very amaze.": "Такое вау, очень потрясён.", + "So, what's up?": "Ну, как дела?", + "Warp Speed": "Сверхсветовая Скорость", + "RubRub was here": "РубРуб был тут", + "Spooky doesn't get out much": "Жуткий не часто выходит", + "It is only game...": "Это всего лишь игра...", + "Why u have to be mad?": "Почему тебе нужно быть злым?", + "I don't know how this works...": "Я не знаю, как это работает...", + "Hold on, reading the manual": "Подожди, читаю инструкцию", + "So many secrets...": "Так много секретов...", + "A wild RubRub appeared!": "Появился дикий РубРуб!", + "I have been expecting you.": "Я ожидал тебя.", + "Shhhh! You're gonna wake the big one!": "Тсссс! Ты разбудишь того большого парня!", + "Hiding secret vault": "Прячем секретное хранилище", + "Programming amazing AI": "Программируем невероятный ИИ", + "It's Over 9000!": "Это Более 9000!", + "Hiding rocket launcher": "Прячем гранатомёт", + "Loading Shape Jumper": "Loading Shape Jumper", + "Welcome to the friendliest place on earth": "Добро пожаловать в самое дружелюбное место на Земле", + "Troll Headquarters": "Штаб-квартира Троллей", + "Now with more colors!": "Теперь с большим кол-вом цветов!", + "Get ready for big fail": "Готовься к большому провалу", + "Loading the loading screen": "Загружает загрузочный экран", + "Why can't you just be nice": "Почему ты просто не можешь быть хорошим", + "Made by RobTroll": "Сделано РобТролем", + "Welcome to Robert Games": "Добро пожаловать в Игры Роберта", + "I am porfesional progarmer": "Я порфесиональный прогармист", + "Why are you back? Just to suffer?": "Зачем ты вернулся? Чтобы пострадать?", + "What's a Ninja Muffin?": "Что такое Ninja Muffin?", + "Most relaxing game ever made": "Самая расслабляющая игра из когда-либо созданных", + "Time to crash at 96%": "Время разбиться на 96%", + "You got something to eat?": "Есть что-нибудь поесть?", + "Winner of the Fastest Update award": "Победитель награды Самого Быстрого Обновления", + "You waited how many years!?": "Ты ждал сколько-сколько лет!?", + "At the end of the day, it is night.": "В конце дня - ночь", + "Gathering pixels...": "Сбор пикелей...", + "Loading done. Just waiting.": "Загрузка завершена. Просто ждём.", + "Adding bugs, hold on.": "Добавляем баги, подожди.", + "Fixing bugs, hold on.": "Исправляем баги, подожди.", + "Dont Dash. Open Inside.": "Дожимай. Откройся себе.", + "50% of the time, you crash, everytime.": "50% времени ты умираешь, постоянно", + "Impossible geometry!": "Невозожная геометрия!", + "It's you again. I can smell it.": "Это снова ты. Я могу учуять это.", + "It's Rob Toppin Time!": "Время Роб Топпинга!", + "RTX OFF": "RTX OFF", + "It's about time...": "It's about time...", + "Stay calm, or panic. Whatever you prefer.": "Оставайся спокойным. или нервным. Как пожелаешь.", + "Trying to find more FPS": "Пытаемся найти больше FPS", + "Breaking physics...": "Ломаем физику...", + "I'm something of a programmer myself.": "Я что-то представляю из себя программиста", + "Dashing to victory!": "Дэшим к победе!", + "Loading what, exactly?": "Загрузка чего именно?", + "What are these physics...": "Что это за физика...", + "Unlock new icons and colors by completing achievements!": "Разблокируйте новые иконки и цвета, выполняя достижения!", + "You know what? I don't know...": "Знаешь что? Я не знаю...", + "Click": "Нажать", + "Mouse": "Курсор", + "Quit Game": "Выйти из Игры", + "Are you sure you want to quit?": "Вы уверены, что хотите выйти?", + "Visit Newgrounds to find awesome music?": "Посетить Newgrounds, чтобы найти классную музыку?", + "Messages": "Сообщения", + "Sent Messages": "Отправленные Сообщения", + "Deleting Messages...": "Удаление Сообщений...", + "Are you sure you want to delete the selected messages?": "Вы уверены, что хотите удалить выбранные сообщения?", + "No messages selected.": "Не выбрано сообщений.", + "Messages removed": "Сообщения удалены", + "Find Song": "Поиск Музыки", + "%i/%is": "%i/%is", + "No matches": "Нет совпадений", + "Music Library Updated to version %i": "Библиотека Музыки Обновлена до Версии %i", + "Music Library is the latest version.": "У вас последняя версия Библиотеки Музыки.", + "I Accept": "Я Принимаю", + "Important notification - Terms of use. RobTop Games provides a library of music and sound effects for creative use within Geometry Dash. You are free to use these assets for creating and sharing levels within the game. However, redistributing, selling, manipulating, or using these assets outside the game is prohibited. If you share game-related content on social media or upload videos featuring custom music, please give credit to the respective artist. Regarding music from Newgrounds.com: Some custom songs are available via a third party website, Newgrounds.com. These songs, created by artists using Newgrounds.com, are under Creative Commons licensing terms accessible on Newgrounds.com. By downloading a song from Newgrounds, you accept these terms and any others designated by Newgrounds. RobTop Games is not the provider of songs from Newgrounds.com, nor a party to the licensing agreements, and does not store any audio files downloaded from Newgrounds.com. You are responsible for the content you create using all music and sound effects provided. Ensure your creations adhere to the game's community guidelines and do not infringe on any rights. The availability of music and sound effects in Geometry Dash is subject to change. RobTop Games may add or remove content from both the custom library and the Newgrounds.com selection without prior notice. We do not guarantee the continuous availability or suitability of any music or sound effects in the game. We may update these terms at any time, with your continued use of Geometry Dash signifying acceptance of any changes. By clicking the 'I Accept' button, you acknowledge and approve of the above-stated terms of use.": "Важное уведомление – Условия использования. RobTop Games предоставляет библиотеку музыки и звуковых эффектов для творческого использования в Geometry Dash. Вы можете использовать эти ресурсы для создания уровней и обмена ими в игре. Однако перераспределение, продажа, манипулирование или использование этих ресурсов вне игры запрещено. Если вы делитесь контентом, связанным с игрой, в социальных сетях или загружаете видеоролики с собственной музыкой, укажите имя соответствующего исполнителя. Что касается музыки с Newgrounds.com: некоторые пользовательские песни доступны на стороннем веб-сайте Newgrounds.com. Эти песни, созданные исполнителями с помощью Newgrounds.com, находятся под условиями лицензирования Creative Commons, доступными на Newgrounds.com. Загружая песню с Newgrounds, вы принимаете эти условия и любые другие условия, установленные Newgrounds. RobTop Games не является поставщиком песен с Newgrounds.com, стороной лицензионных соглашений и не хранит аудиофайлы, загруженные с Newgrounds.com. Вы несете ответственность за контент, который вы создаете с использованием всей предоставленной музыки и звуковых эффектов. Убедитесь, что ваши творения соответствуют принципам сообщества игры и не нарушают никаких прав. Доступность музыки и звуковых эффектов в Geometry Dash может быть изменена. RobTop Games может добавлять или удалять контент как из пользовательской библиотеки, так и из подборки Newgrounds.com без предварительного уведомления. Мы не гарантируем постоянную доступность или пригодность какой-либо музыки или звуковых эффектов в игре. Мы можем обновить эти условия в любое время, при этом дальнейшее использование вами Geometry Dash будет означать принятие любых изменений. Нажимая кнопку 'Я принимаю', вы подтверждаете и одобряете вышеуказанные условия использования.", + "Terms of Use": "Условия Пользования", + "Enter Password": "Ввести Пароль", + "How To Play": "Как Играть", + "Nothing to see here...": "Здесь не на что смотреть...", + "Don't touch!": "Не трогай!", + "Just, stop.": "Просто, остановись.", + "No one seems to be home.": "Видимо, никого нет дома.", + "Stop it!": "Прекрати!", + "Not allowed!": "Не разрешено!", + "Why u click?": "Зач кликаешь?", + "Music": "Музыка", + "Menu\nMusic": "Музыка\nМеню", + "Go away!": "Иди отсюда!", + "Graphics": "Графика", + "Songs": "Треки", + "Hides the attempt counter when playing levels.": "Скрывает счётчик попыток во время игры.", + "Hide Attempts": "Скрыть Попытки", + "Restarts level upon death automatically.": "Перезапускает уровень при смерти автоматически.", + "Restarts in 0.5 s instead of 1.0 s upon death.": "Возрождение через 0.5 сек вместо 1 после смерти.", + "Enable Faster Reset": "Быстрое Возрождение", + "zzzZZZ...": "zzzZZZ...", + "The Guard": "Охранник", + "Disables the shake effect that happens upon death.": "Отключает эффект тряски, который происходит при смерти.", + "Disable Explosion\nShake": "Откл. Тряску\nпри Смерти", + "Disables the effect that happens upon changing gravity.": "Отключает эффект, который происходит при смене гравитации.", + "Disable Orb Scale": "Откл. Пульсацию Сфер", + "Disables the scaling effect on only trigger orbs.": "Откл. пульсацию при активации для квадратных сфер переключения.", + "Disable Trigger\nOrb Scale": "Откл. Пульсацию\nКвадратной Сферы", + "Enables extra indicators on orbs.": "Показывает доп. индикаторы на сферах.", + "Enable Orb Guide": "Вкл Индикаторы Сфер", + "Disables the scaling effect on all orbs.": "Отключает эффект пульсации при активации для всех сфер, кроме квадратной сферы перключения.", + "Flips the location of the pause button.": "Перемещает Кнопку паузы налево.", + "Flip Pause Button": "Переместить\nКнопку Паузы", + "Disables extra indicators on portals.": "Отключает доп. индикаторы у порталов.", + "Disable Portal Guide": "Откл. Индикаторы\nПорталов", + "Switch Wave\nTrail Color": "Сменить Цвет\nСледа Волны", + "Flips which side controls which player during 2-player mode.": "Меняет местами то, какая половина экрана отвечает за какого игрока в режиме 2-ух игроков. С этой опцией левая сторона будет отвечать за Игрока 1, правая за Игрока 2.", + "Flip 2-Player\nControls": "Изменить Стороны\nдля 2-х Игроков", + "Limits player 1 controls to one side even when dual mode is inactive.": "Управление первого игрока ограничено одной стороной, даже если двойной режим не включён.", + "Switch Dash\nFire Color": "Сменить Цвет\nЭффекта Сферы Рывка", + "Toggles between main and secondary color for the trail in wave mode.": "Меняет цвет для эффекта следа волны с 1-го цвета игрока на 2-ой.", + "Toggles between main and secondary color for the teleport effect in spider mode.": "Меняет цвет для эффекта телепортации в режиме паука со 2-го цвета игрока на 1-ый.", + "Switch Spider\nTeleport Color": "Сменить Цвет\nТелепорта Паука", + "Toggles between main and secondary color for the fire effect from dash orbs.": "Меняет цвет для эффекта сферы рывка со 2-го цвета игрока на 1-ый.", + "Disable Gravity\nEffect": "Откл. Эффект\nГравитации", + "Sets player icon in mini mode to default.": "Устанавливает иконку игрока по умолчанию в мини режиме.", + "Default Mini Icon": "Мини-Иконка\nпо Умолчанию", + "Enable Auto-Checkpoints": "Вкл Авто-Чекпоинты", + "Tries to place checkpoints more often in practice mode.": "Пробует ставить чекпоинты чаще в режиме практики.", + "Enable Quick\nCheckpoints": "Вкл быстрые\nЧекпоинты", + "Shows death effects in practice mode.": "Показывает эффект смерти в режиме практики.", + "Hides the attempt counter when playing levels in practice mode.": "Скрывает счётчик попыток в режиме практики.", + "Places checkpoints automatically in practice mode.": "Автоматически ставит чекпоинты в режиме практики.", + "Always Limit\nControls": "Постоянное Ограничение\nУправления", + "Enables low detail mode on levels that support it automatically.": " Автоматически включает режим низкой детализации в уровнях, которые это поддерживают", + "Enable Low Detail": "Включить Низкую\nДетализацию", + "Removes the alert shown when starting levels with a high object count.": "Убирает оповещение, которое показывается при старте уровня с большим кол-вом объектов.", + "Makes some optimizations that can reduce lag. Disable if game speed becomes inconsistent.": "Делает некоторые оптимизации, которые могут уменьшить лаги. Отключите, если скорость игры становится нестабильной.", + "Increases draw capacity for batch nodes at level start. Can improve performance on some levels, but may cause issues on low-end devices.": "Увеличивает ёмкость пакетных узлов при запуске уровня. Повышает FPS на некоторых уровнях. Может вызвать проблемы на слабых устройствах.", + "Increase Draw Capacity": "Увеличить Ёмкость\nПакетных Узлов", + "Enable Normal Music\nIn Editor": "Вкл Обычную Музыку\nв Редакторе", + "Disables the player's hitbox in practice mode\n(if hitboxes are shown).": "Скрывает хитбокс игрока в режиме практики\n(если хитбоксы отображаются).", + "Disable Player Hitbox": "Скрыть Хитбокс Игрока", + "Enable Death Effect": "Вкл Эффект Смерти", + "Plays normal music in sync to editor levels in practice mode.": "Синхронно играет обычную музыку в уровнях из вкладки \"Создать\" в режиме практики.", + "Removes the alert shown when starting levels without the song downloaded.": "Убирает оповещение, которое показыватся, когда начинаете уровень без скачанной музыки.", + "Disable Song Alert": "Откл. Оповещение\nо Музыке", + "Stops automatic deletion of custom songs. This is done by default to save space.": "Перестаёт автоматически удалять пользовательскую музыку. Автоудаление включено по умолчанию для экономии места.", + "Disables anti-aliasing on shader effects.": "Отключает сглаживание у шейдерных эффектов.", + "Disable Shader\nAnti-Aliasing": "Откл. Сглаживание\nШейдеров", + "Saves level statistics as usual, but levels need to be redownloaded every time you restart the game. Makes saving and loading faster.": "Сохраняет статистику уровней как обычно, но уровни должны быть загружены заново каждый раз после запуска игры. Делает сохранение и загрузку быстрее.", + "Disable Level Saving": "Откл. Сохранение\nУровней", + "Saves gauntlet levels locally so they do not have to be redownloaded. Increases save time but helpful if you have poor connection.": "Сохраняет Испытания локально, чтобы их не нужно было загружать каждый раз при входе в Испытания. Увеличивает время сохранения, но полезно, если у вас плохое интернет-соединение.", + "Save Gauntlets": "Сохранить Испытания", + "Removes glow and enter effects while in low detail mode. Levels without LDM show LDM Lite.": "Отключает свечение в Режиме Низкой Детализации.", + "Enable Extra LDM": "Вкл Экстра LDM", + "Increases maximum locally saved levels from 10 to 100. This refers to level data, not statistics. Enabling this can make your save file considerably larger, so keeping the option off is recommended for quicker saving.": "Увеличивает макс. кол-во сохранённых уровней с 10 до 100. Это относится к загрузке уровней, не статистике. Включение этой опции может сделать ваш файл значительно больше, поэтому рекомендуется не включать эту опцию для более быстрых сохранений.", + "Increase Maximum\nLevels": "Увеличить Макс.\nУровней", + "Places new levels last in the saved levels list. Useful if you want to manually move levels to the top.": "Новые уровни помещаются последними в списке сохранённых уровней. Выберите, если вы хотите вручную перемещать уровни наверх.", + "Manual Level Order": "Ручное Перемещение", + "Shows decimals in level progress.": "Показывает сотые в прогрессе уровня.", + "Makes completed levels filter based only on percentage from update 2.1. Useful to rebeat levels for Mana Orbs.": "Заставляет фильтр пройденных уровней основываться на процентах из обновления 2.1. Полезно для перепрохождения уровней ради Сфер Маны.", + "New Completed Filter": "Новый Фильтр\nПройденных", + "Increases created and saved levels per page from 10 to 20.": "Увеличивает кол-во созданных и сохранённых уровней на странице с 10 до 20.", + "Increase Local Levels\nPer Page": "Увеличить Кол-во Локальных\nУровней за Страницу", + "Audio Fix 01": "Аудио Исправление 01", + "Shows more comments per page. Why not?": "Показывает больше комментариев на страницу. Почему бы и нет?", + "More Comments": "Больше Комментариев", + "Loads comments automatically.": "Загружает комментарии автоматически.", + "No Song Limit": "Откл. Лимит Музыки", + "Lowers audio sampling rate from 44100 Hz to 24000 Hz. Requires restarting to take effect.": "Уменьшает частоту дискретизации звука\nс 44100 Гц до 24000 Гц. Требуется перезапуск для применения эффекта.", + "Reduce Quality\n(Read Info)": "Понизить качество\n(Читать инф.)", + "Increases the audio buffer size, which may fix certain issues. Do not enable if audio is working fine. Causes a slight more audio delay. Requires restarting to take effect.": "Увеличивает размер аудио буффера, что может исправить некоторые проблемы. Не включайте, если у вас звук работает нормально. Вызывает немного бОльшую задржку звука. Требуется перезапуск для применения эффекта.", + "Music Offset (MS)": "Задержка Музыки (мс)", + "Gameplay": "Геймплей", + "Makes transitions between menu pages faster.": "Делает переходы между страницами меню быстрее.", + "Fast\nMenu": "Быстрое\nМеню", + "Do Not...": "Не надо...", + "Adds an extra confirmation window when exiting levels.": "Добавляет доп. окно подтверждения перед выходом из уровней.", + "Confirm Exit": "Подтверждать Выход", + "Percentage Decimals": "Сотые Процента", + "Toggles viewing the leaderboard percentage you have on levels. To upload your level progress to the level leaderboard, you need to replay levels completed before 2.11.": "Включает просмотр вашего прогресса в процентах в таблице лидеров уровней. Чтобы загрузить ваш прогресс в таблицу лидеров, вам нужно перепройти уровни, пройденные до обновления 2.11.", + "Show Leaderboard\nPercentage": "Показывать Проценты\nТаблицы Лидеров", + "Does not do anything... Well, nothing useful.": "Ничего не делает... Ну, ничего полезного.", + "Apply": "Применить", + "Advanced": "Доп.", + "Quality": "Качество", + "Texture Quality": "Качество Текстур", + "Windowed Resolution": "Разрешение Окна", + "FMOD Debug": "FMOD Debug", + "Video Options": "Настройки Графики", + "Fullscreen": "На весь экран", + "Borderless": "Безрамочный", + "Practice": "Практика", + "Performance": "Производительность", + "Audio": "Аудио", + "Other": "Другое", + "Parental Control": "Родительский Контроль", + "Disable Comments": "Откл. Комментарии", + "Shows frames per second while playing.": "Показывает кол-во кадров в секунду во время игры.", + "Show FPS": "Показать FPS", + "Advanced Video Options": "Доп. Настройки Графики", + "Smooth Fix": "Исправление Лагов", + "No changes have been made.": "Никаких изменений не нашлось.", + "Disable Account\nComments": "Откл Комментарии\nАккаунта", + "Only Allow\nFeatured Levels": "Разрешить Только\nИзбранные Уровни", + "Are you sure you want to exit?": "Вы уверены, что хотите выйти?", + "Exit Level": "Выйти из Уровня", + "Maybe jump?": "Может, прыгнуть?", + "Problem?": "Проблемы?", + "Nice crash": "Классно разбился", + "Try again?": "Попробуй ещё раз?", + "Not 100%": "Не 100%", + "Try jump?": "Попробуешь прыгнуть?", + "Too slow": "Слишком медленно", + "Ples omg why no": "Пж омг почему нет", + "Y u die?": "Ты чё умер?", + "Load Failed!": "Не удалось Загрузить!", + "Attempt 1": "Попытка 1", + "What!?": "Что?!", + "You ok?": "Ты ок?", + "Did he died?": "Он умер?", + "BOOM!": "БУМ!", + "Click faster": "Нажимай быстрее", + "Dont be sad": "Не грусти", + "Go again": "Давай заново", + "One more?": "Ещё разок?", + "Noscope": "Ноускоп", + "Feel the pain": "Почувствуй боль", + "Over 1%!": "Больше 1%!", + "Almost...": "Почти...", + "Hehe...": "Хехе...", + "U no like?": "Те не нравится?", + "Rage time?": "Время для ярости?", + "VAMOS": "VAMOS", + "Not ok": "Не ок", + "Dead, you are": "Умер, ты", + "Slow down": "Притормози", + "You Lose": "Ты Проиграл", + "Combo Breaker!": "Комбо Брейкер!", + "Time's Up!": "Время Вышло!", + "Continue?": "Продолжишь?", + "Wrong button": "Не та кнопка", + "Insert coin": "Вставьте монету", + "Game Over": "Игра Окончена", + "RubRub?": "РубРуб?", + "You Died": "Ты Умер", + "PogChamp": "PogChamp", + "Hang in there": "Держись там", + "That's progress for ya": "Вот это называется прогресс", + "Unlucky": "Unlucky", + "liaf uoy": "ларгиорп ыт", + "Go home": "Иди домой", + "Spam?": "Спамь?", + "Try harder": "Старайся усерднее", + "Is that it?": "Это всё?", + "Not even close": "Даже не близко", + "Give up": "Сдавайся", + "Hotel?": "Отель?", + "Nice try": "Неплохая попытка", + "Take a break": "Отдохни", + "Explosion!": "Взрыв!", + "So random": "Так неуместно", + "Need a Map?": "Нужна карта?", + "Who put that there?": "Кто это сюда поставил?", + "That looked painful": "Это выглядело больно", + "Don't quit your day job": "Не бросай свою повседневную работу", + "So far, so bad": "Так далеко, так плохо", + "Was that the plan?": "Это и был план?", + "Spike loves you.": "Шип любит тебя.", + "Spike: 1, You: 0": "Шип: 1, Ты: 0", + "Oopsie": "Упс", + "Crushed": "Разрушен", + "A for effort": "5 за старание", + "Denied": "Отказано", + "Why tho?": "Хотя почему?", + "Nope!": "Не-а!", + "Brutal": "Жёстко", + "Not like this": "Не так", + "New Reward!": "Новая Награда!", + "Player 1": "Игрок 1", + "Player 2": "Игрок 2", + "Checkpoints, pls": "Чекпоинты, пж", + "Why jump there?": "Зачем здесь прыгать?", + "Who said GO?!": "Кто сказал ГО?!", + "New Best'nt": "Не Новый Рекорд", + "RobTop pls fix!": "РобТоп пж исправь!", + "Who buffed this?": "Кто баффнул это?", + "Geometry Dash'nt": "Не Geometry Dash", + "I like that part": "Мне нравится эта часть", + "Again? Really?": "Снова? Серьёзно?", + "Stop testing gravity": "Хватит тестировать гравитацию", + "Wrong way!": "Неверный путь!", + "\nActive: ": "\nАктивно: ", + "\nGradients: ": "\nГрадиентов: ", + "\nTaps: ": "\nНажатий: ", + "\nTimeWarp: ": "\nИскажение Времени: ", + "\nGravity: ": "\nГравитация: ", + "LevelID: ": "ID Уровня: ", + "\nTime: ": "\nВремя: ", + "\nAttempt: ": "\nПопытка:", + "Attempt %i": "Пoпыткa %i", + "Follow: ": "Следование: ", + "-- Area --\n": "-- Область --\n", + "ColOp: ": "Цвет и Прозр: ", + "I see you have a lot of orbs. You should visit my shop!": "Вижу, у тебя много сфер маны. Тебе следует посетить мой магазин!", + "-- Perf --\n": "-- Произв. --\n", + "Move: ": "Движение: ", + "Rotate: ": "Вращение: ", + "Scale: ": "Размер: ", + "\nParticles: ": "\nЧастиц: ", + "-- Audio --\n": "-- Аудио --\n", + "Songs: ": "Треков: ", + "SFX: ": "Звуков: ", + "Please wait %i seconds before posting a new update!": "Пожалуйста, подождите %i сек, прежде чем публиковать новый пост!", + "Post Update": "Добавить Пост", + "Friend request": "Запрос в друзья", + "Are you sure you want to remove this friend?": "Вы уверены, что хотите удалить этого друга?", + "Stars: %s\nMoons: %s\nDiamonds: %s\nSecret Coins: %s\nUser Coins: %s\nDemons: %s": "Звёзд: %s\nЛун: %s\nАлмазов: %s\nСекретных Монет: %s\nПользовательских Монет: %s\nДемонов: %s", + "%s\nCreator Points: %s": "%s\nОчки Создателя: %s", + "Gauntlet: %s": "Испытания: %s", + "Weekly: %s": "Еженедн: %s", + "Comment delete failed. Please try again later.": "Не удалось удалить комментарий. Пожалуйста, поопробуйте позже.", + "Classic: %s": "Классические: %s", + "Platformer: %s": "Платформер: %s", + "Create an to send messages, add friends and more! You can create an account from the main menu.": "Создайте аккаунт, чтобы отправлять сообщения, добавлять друзей и не только! Вы можете создать аккаунт в меню настроек в главном меню.", + "No Account": "Нет Аккаунта", + "You can only follow %i users at the same time.": "Вы можете отслеживать лишь %i пользователей одновременно.", + "Max Followed": "Макс. Отслеживаемых", + "Friend removed": "Друг удалён", + "User blocked": "Пользователь заблокирован", + "Rate Demon": "Оценить Демон", + "Mod: Rate Demon": "Модератор: Оценить Демон", + "Sending rating...": "Отправка оценки...", + "Rating submitted!": "Оценка отправлена!", + "Rate ": "Оценить ", + "Mod: Suggest ": "Модератор: Предложить", + "I hate that guy...": "Я ненавижу этого парня...", + "Finally, I thought you wou...": "Наконец-то, я думал вы уж...", + "Wait, You're not the delivery guy.": "Погоди, ты не доставщик.", + "How am I supposed to run a shop if I don't have any merchandise?": "Как я должен управлять магазином, если у меня нет товаров?", + "Uhm, there is no rope.": "Эм, здесь нет верёвки.", + "Just... Pretend this never happened.": "Просто... Притворись, что ничего не было.", + "I'm gonna need you to stop doing that.": "Мне нужно, чтобы ты прекратил это делать.", + "If RubRub sees this I am in BIG trouble.": "Если РубРуб увидит это, я буду в БОЛЬШОЙ беде.", + "Unlock %i more %s, and you can collect this bonus.": "Открой ещё %i %s, и ты сможешь собрать этот бонус.", + "Oh, the diamonds.\nYou found them.": "О, алмазы.\nТы нашёл их.", + "Alright come in, quickly before someone sees you.": "Ладно, входи, быстро, прежде чем кто-то увидит тебя.", + "You never know who might be watching.": "Никогда не знаешь, кто может за тобой наблюдать.", + "You need a key to unlock this chest.": "Вам нужен ключ, чтобы открыть этот сундук.", + "You need %i more keys to unlock this chest": "Вам нужно ещё %i ключа(ей), чтобы открыть этот сундук", + "Chest": "Сундук", + "Chests": "Сундук(а/ов)", + "My first customer, how exciting!": "Мой первый покупатель, как волнительно!", + "Oh, a customer!": "О, покупатель!", + "I never had a customer before.": "У меня никогда ещё не было покупателя.", + "... Not sure what to do.": "... Не уверен, что нужно делать.", + "Now go away, RubRub might be watching.": "А теперь уходи, РубРуб может наблюдать.", + "You found all the diamonds!?": "Ты нашёл все алмазы!?", + "Potbor": "Потбор", + "Just need to check: \n 1, 2, 3, 200. Yup, all there!": "Дай проверю: \n 1, 2, 3, 200. Ага, все здесь!", + "Usually the limit is %i, but you look a bit scary.": "Обычно нужно %i, но ты выглядишь как-то страшновато.", + "Just, get out of here before someone sees you.": "Просто, убирайся отсюда, пока кто-нибудь не увидел тебя.", + "Do you smell burning chicken?": "Чуешь горящую курицу?", + "Collect %i Diamonds and I will let you in.": "Собери %i Алмазов, и я впущу тебя.", + "I mean, what shop?": "То есть, каким магазином?", + "Look, I can't let you in.\nNot without the... stuff.": "Послушай, я не могу тебя впустить.\nТолько если не... кое с чем...", + "I'm not even supposed to be here.\nI'm just a glitch in the code.": "Меня вообще не должно быть здесь.\nЯ просто глюк в коде.", + "Alright, alright. If you collect\n%i Diamonds I will let you in.": "Ладно, ладно. Если ты соберёшь\n%i Алмазов, то я тебя впущу.", + "If anyone asks I didn't let you in.": "Если кто-то спросит я тебя не запускал внутрь.", + "Scratch keeps trying to sneak past my security...": "Скрэтч всё время пытается проскользнуть мимо моей охраны...", + "I CAN'T SEE!?": "Я НЕ МОГУ ВИДЕТЬ!?", + "Ah sorry, my goggles were off.\nCome in.": "Ах, прости, у меня не было очков.\nПроходи.", + "What's a diamond?": "Что такое алмаз?", + "You must collect %i Diamonds before I can let you in the Shop!": "Ты должен собрать %i Алмазов, прежде чем я смогу впустить тебя в Магазин!", + "It says so in the handbook...": "Так говорится в справочнике...", + "Now that's an impressive collection of Diamonds!": "Вот это впечатляющая коллекция Алмазов!", + "Page 3: Shopkeeper etiquette\n... Probably not important.": "Страница 3: Этикет продавца\n... Наверное, не важно.", + "Page 4: Self destruct mechanism\nThe page is missing...": "Страница 4: Механизм самоуничтожения\nСтраница отсутствует...", + "Not sure if I should be worried about this.": "Не уверен, что мне стоит беспокоиться об этом.", + "Page 394: Customer must have %i diamonds.": "Страница 394: Покупатель должен иметь %i алмазов.", + "Let me check the manual.": "Дай-ка я проверю инструкцию.", + "The Shopkeepers handbook: \nYou give stuff, they pay money.": "Справочник продавца: \nТы даёшь вещи, они платят деньги.", + "... Sounds simple enough.": "... Звучит легко.", + "Page 2: Refund policy\nNo refunds!": "Страница 2: Политика возврата\nБез возвратов!", + "Hey who are you trying to fool?!": "Эй, кого ты пытаешься одурачить?", + "Come back when you have\ncollected more Diamonds...": "Возвращайся когда ты\nсоберёшь больше Алмазов...", + "ShINe! sHiMmer!": "ShINe! sHiMmer!", + "YOU! ShiNy! sParKLe!": "YOU! ShiNy! sParKLe!", + "Collect %i Diamonds so I know you're legit, then we can talk.": "Collect %i Diamonds so I know you're legit, then we can talk.", + "Who ordered this thing it doesn't even fit...": "Кто заказал эту штуку, оно даже не вмещается...", + "Scanning user...": "Сканирование пользователя...", + "Scan complete.\nDiamonds: %i, Required: %i": "Сканирование завершено.\nАлмазы: %i, Необходимо: %i", + "You take one job then all of a sudden you're bugfixing the whole game.": "Ты берёшься за одну работу, а потом вдруг начинаешь исправлять баги во всей игре.", + "Hmm so if I push here... maybe...": "Хм, так если я нажму сюда.. может...", + "No, still broken...": "Нет, всё ещё сломано...", + "I have enough work as it is, can't go around helping everyone.": "У меня и так хватает работы, не могу же я помогать всем подряд.", + "I'm in the middle of a job.\nCome back later.": "Я занят работой.\nЗайди попозже.", + "Can never get any peace and quiet in this game...": "В этой игре никогда не бывает тишины и покоя...", + "You again!? What now!?": "Снова ты!? Что теперь!?", + "I'm busy go bother someone else.": "Я занят, иди докучай кого-то ещё.", + "..... sHiNY?": "..... блЕсТЯщИй?", + "bRinG ShiNy!": "bRinG БлЕСтяЩИй!", + "sHimMeR glOrP... cRyStAl sHine!": "sHimMeR glOrP... cRyStAl sHine!", + "%i... bRinG ShiNy!": "%i... дАй БлЕСтяЩеЕ!", + "%i... gLiSten gLoRp sPaRkle?": "%i... gLiSten gLoRp sPaRkle?", + "gLiTz sCraPe sParKLe TwiNkLe...": "gLiTz sCraPe sParKLe TwiNkLe...", + "gRasP sHinEe tWinKleR... cLiNk!": "gRasP sHinEe tWinKleR... cLiNk!", + "WHAT!? How did you know my name!?!": "ЧТО!? Откуда ты узнал моё имя!?!", + "blockbite": "blockbite", + "How do you know my secrets!?": "Откуда ты знаешь мои секреты!?", + "robotop": "robotop", + "Noooooo!!!!": "Неееееет!!!!", + "sparky": "sparky", + "My coin.. NOOOOOO!!!": "Моя монета... НЕЕЕЕЕЕТ!!!", + "spooky": "spooky", + "The Vault": "Хранилище", + "lenny": "lenny", + "Maybe Rub should add some of these": "Наверное, Рубу стоит добавить что-нибудь из этого", + "What do you think you're doing?": "Что, по-твоему, ты делаешь?", + "Those numbers, aren't they...": "Эти числа, разве они не...", + "NO NO NO NO!!!": "НЕТ НЕТ НЕТ НЕТ!!!", + "gandalfpotter": "gandalfpotter", + "That was weird...": "Это было странно...", + "He could be watching right now...": "Он мог бы наблюдать прямо сейчас...", + "finalboss": "finalboss", + "Ah, right you are.": "Ах, ты прав.", + "neverending": "neverending", + "You're pretty good at this": "А ты довольно хорош в этом", + "So he told you?...": "Так он тебе сказал?...", + "ahead": "ahead", + "a head": "a head", + "You learn quickly!": "Ты быстро учишься!", + "nevermind...": "неважно...", + "Look behind you!": "Оглянись назад!", + "I thought I saw something": "Кажется, я что-то видел", + "Maybe it's just my imagination": "Возможно, это просто моё воображение", + "I have an idea for a gamemode": "У меня есть идея для режима игры", + "You play as a cube": "Ты играешь за куба", + "that can jump": "который умеет прыгать", + "...and there are spikes": "...и есть шипы", + "The back button is in the corner.": "Кнопка назад в углу.", + "Ready to leave yet?": "Уже готов уйти?", + "Whenever you're ready...": "Когда будешь готов...", + "Fine, I can wait.": "Ладно, я подожду", + "GAH!! You have doomed us all!": "ААА!! Ты обрёк нас всех на гибель!", + "zzzzzzZZZZZZZZZ": "zzzzzzZZZZZZZZZ", + "So... whats up?": "Ну... как дела?", + "I mean, what's the point?": "То есть, какой в этом смысл?", + "Let me guess, you're gonna push the button?": "Дай угадаю, ты сейчас нажмёшь на кнопку?", + "What a surprise...": "Какая неожиданность...", + "Roses are red": "Розы красные", + "wait... did they walk or slide?": "погоди-ка... они ходят или скользят?", + "I don't think cubes can walk": "Я не думаю, что кубы умеют ходить", + "Nevermind...": "Неважно...", + "Are you always like this?": "Ты всегда такой?", + "Click click click": "Клик клик клик", + "Is that all you do?": "Это всё, что ты делаешь?", + "I heard a joke the other day": "Я слышал шутку на днях", + "Two cubes walk into a bar": "Два куба заходят в бар", + "Or was it?": "Или нет?", + "DUN DUN DUN!": "ДАН ДАН ДАН!", + "Don't you get tired of clicking?": "Тебе не надоело нажимать?", + "I mean, isn't it boring?": "То есть, разве это не скучно?", + "I've hidden a password in the game": "Я спрятал пароль в игре", + "I won't tell you where it is...": "Я не скажу тебе, где он...", + "It's definitely not on the support page.": "Но его точно нет на странице поддержки.", + "I like the new Robot mode": "Мне нравится новый режим Робота", + "I had a secret coin once": "У меня когда-то была секретная монета", + "It was so beautiful": "Она была прекрасна", + "I called it 'Sparky'": "Я назвал её \"Спарки\"", + "You want a hint... don't you?": "Ты хочешь подсказку... не так ли?", + "He will never notice...": "Он никогда не узнает...", + "I hid it with my name as the password": "Я спрятал его под своим именем в качестве пароля", + "Muahahaha!": "Муахахаха!", + "You're here for my gold, aren't you?": "Ты здесь за моим золотом, не так ли?", + "Violets are blue": "Фиалки синие", + "Click the back button": "Нажми на кнопку назад", + "So I get rid of you": "Чтобы я избавился от тебя", + "Don't tell RubRub, but I stole an icon": "Не говори РубРубу, но я украл иконку", + "Made fun of 'Sparky'...": "Смеялся над \"Спарки\"...", + "Like he has a better name": "Как будто у него есть имя получше", + "What does 'Glubfub' mean anyway?": "Что вообще значит \"Glubfub\"?", + "I mean... oh no...": "То есть... о нет...", + "What am I?": "Что я?", + "That didn't go very well...": "Это прошло не очень хорошо...", + "So you met the GateKeeper...": "Итак, ты встретил Привратника...", + "I heard he made fun of me": "Я слышал, что он смеялся надо мной", + "You will have to ask RubRub...": "Ты должен спросить РубРуба...", + "Ok, I will give you a hint.": "Ладно, я дам тебе подсказку.", + "Without it, I'm dead.": "Без него, я мёртв.", + "If I'm not, then I'm behind.": "Если нет, то я позади.", + "I even have my own Robot": "У меня даже есть свой собственный Робот", + "RubRub gave it to me as a present": "РубРуб подарил мне его", + "No, I won't give you a hint...": "Нет, я не дам тебе подсказку...", + "I said no...": "Я сказал нет...", + "Over and over and over": "Снова и снова и снова", + "It never ends": "Оно никогда не заканчивается", + "It doesn't have an end": "У него нет конца", + "...no ending": "...нет окончания", + "It does get lonely sometimes": "Иногда бывает одиноко", + "It's so quiet...": "Так тихо...", + "Except for the annoying music": "Не считая раздражающей музыки", + "Just keeps looping": "Всё продолжает зацикливаться", + "wait, that's not right": "подожди, не так", + "Gah, I forgot the word": "Нгах, я забыл слово", + "Those animals that are stubborn": "Те животные, которые упрямы", + "I have to admit": "Мне нужно признаться", + "I DIDNT TELL YOU ANYTHING!": "Я НИЧЕГО ТЕБЕ НЕ ГОВОРИЛ!", + "Why are you still here?": "Почему ты всё ещё здесь?", + "You're so stubborn": "Ты такой упрямый", + "Stubborn as a Fox...": "Упрямый как Лиса...", + "makes me feel Lost...": "заставляет меня чувствовать себя потерянным...", + "Maybe we are in a twilight zone?": "Может, мы в сумеречной зоне?", + "Reminds me of a book I read": "Напоминает мне книгу, которую я читал", + "The pages were weird": "Страницы были странными", + "Sneaky hobbitses...": "Подлые хоббитсы...", + "Gryffindor!": "Гриффиндор!", + "Secrets secrets secrets...": "Секреты секреты секреты...", + "It's hard to keep track of": "Трудно уследить", + "You will have to ask him": "Тебе придётся спросить его", + "Fly, you fool!": "Лети, дурак!", + "...or use the force": "...или используй силу", + "Whichever comes first": "Зависит от того, что идёт раньше", + "That's like 5 hints": "Это типа 5 подсказок", + "There's a trail hidden somewhere": "Где-то спрятан Cлед", + "But RubRub didn't tell me where": "Но РубРуб не сказал мне, где", + "...or what the password is": "...или какой пароль", + "Even harder than Extreme Demons": "Даже сложнее Экстремального Демона", + "There must be more": "Должно быть нечто большее", + "zzzZZZZ": "zzzZZZZ", + "How did you get in here?!": "Как ты сюда попал?!", + "Every move YOU make": "Каждое ТВОЁ движение", + "But maybe you can stop him?": "Но, может, ты сможешь остановить его?", + "Maybe you are the key?": "Может быть, ты ключ?", + "What is the hardest Demon?": "Какой Демон самый сложный?", + "RubRub will be back soon": "РубРуб скоро вернётся", + "...unless he's already here": "...если он ещё не здесь", + "Watching, waiting, lurking...": "Смотрит, ждёт, прячется...", + "He knows every move I make": "Он знает каждое моё движение", + "Page one was page two": "Первая страница была второй", + "Page three was page six": "третья была шестой", + "Made it really hard to read": "Было очень тяжело читать", + "I don't feel good about this...": "У меня плохое предчуствие...", + "Sneaky sneaky...": "Подлый подлый...", + "It's my precious...": "Моя прелесть...", + "You shall not pass!": "Ты не пройдёшь!", + "Don't push the button!": "Не нажимай на кнопку!", + "Why U touch my stuff?": "Зачем ты трогаешь мои вещи?", + "RubRub better not find you in here...": "РубРубу лучше не найти тебя здесь...", + "Can't you just leave?": "Не можешь ли ты просто выйти?", + "This is not the room you are looking for...": "Это не та комната, которую вы ищете...", + "You're not supposed to be in here...": "Ты не должен быть здесь...", + "RubRub won't like this...": "РубРубу это не понравится...", + "zzzZZZZ...": "zzzZZZZ...", + "Don't touch that!": "Не трогай это!", + "What are you poking around for?": "Что ты там вынюхиваешь?", + "Don't you have better things to do?": "Тебе больше нечем заняться?", + "There is no spoon": "Здесь нет ложки", + "I should have hid this room better...": "Я должен был спрятать эту комнату получше...", + "You're hopeless...": "Ты безнадёжен...", + "Really, still here?": "Серьёзно, ты всё ещё здесь?", + "Fine, press the button": "Ладно, нажми на кнопку", + "Happy now?": "Доволен?", + "Just, stop bothering me": "Просто перестань меня беспокоить", + "I'm gonna stop talking": "Я собираюсь замолчать", + "You're gonna get me in trouble...": "Из-за тебя у меня будут проблемы...", + "This is getting ridiculus...": "Это уже становится смешным...", + "Go collect some stars": "Иди собери ещё звёзд", + "Maybe there are new levels?": "Может, есть новые уровни?", + "Huh!?": "А!?", + "My level... You beat it?": "Мой уровень... Ты прошёл его?", + "I guess I underestimated you.\nIt will not happen again.": "Полагаю, я недооценил тебя.\nЭтого не повторится снова.", + "Vault of Secrets": "Хранилище Секретов", + "Its too dangerous, just stay here.": "Это слишком опасно, просто оставайся здесь.", + "Leave that alone...": "Оставь его одного...", + "That area is off limits.": "Эта зона под запретом.", + "I keep that door locked.\nRubRub's orders.": "Я держу эту дверь закрытой.\nПриказ РубРуба.", + "Grab the chest and come back...\nDONT TOUCH ANYTHING!": "Хватай сундук и возвращайся...\nНИЧЕГО НЕ ТРОГАЙ!", + "You are not prepared.\nCollect more diamonds...": "Ты не готов.\nСобери больше алмазов...", + "Not allowed": "Не разрешено", + "Sorry, I can't let you in.": "Извини, я не могу впустить тебя внутрь.", + "Oh I know!": "О, я знаю!", + "I left an old chest down in the basement.": "Я оставил старый сундук в подвале.", + "You can have that as a reward!": "Можешь взять это в награду!", + "Take the door on the right, I will open it for you.": "Пройди в дверь справа, я открою её для тебя.", + "... Why are you still here?": "... Почему ты всё ещё здесь?", + "Ah of course, you want a prize.": "Ах, конечно, ты хочешь приз.", + "RubRub always gives prizes.": "РубРуб всегда даёт призы.", + "Uhm... Not sure what to...": "Ммм... Не уверен, что...", + "I wish I had that many shinies...": "Хотел бы я иметь столько блестяшек...", + "seven": "seven", + "I should have been a doctor...": "Я должен был стать врачом...", + "gimmiethecolor": "gimmiethecolor", + "glubfub": "glubfub", + "NOOOO!! THIEF! THIEF!": "НЕЕЕЕЕТ!! ВОР! ВОР!", + "octocube": "octocube", + "Ugh... Slippery": "Фу... Скользкий", + "Off. Limits.": "Вход. Воспрещён.", + "Does the word locked mean nothing to you?": "Слово \"закрыто\" для тебя ничего не значит?", + "brainpower": "brainpower", + "O-oooooooooo AAAAE-A-A-I-A-U- JO-oooooooooooo!": "О-оооооооооо ААААЕ-А-А-И-А-У- АО-оооооооооооо!", + "I've only been down there once. Its pretty creepy.": "Я был там всего один раз. Довольно жутко.", + "Just forget about it.": "Просто забудь об этом.", + "Some things are best left alone.": "Некоторые вещи лучше оставить в покое.", + "Even I dont want to go down there.": "Даже я не хочу туда идти.", + "rubrubpowah123": "rubrubpowah123", + "Ultimate Haxxor mode enabled. Not...": "Режим Ультра Хакера включён. Не был...", + "battop": "battop", + "He could be watching us right now...": "Он может наблюдать за нами прямо сейчас...", + "My level? You want to try it!?": "Мой уровень? Ты хочешь его попробовать!?", + "cod3breaker": "cod3breaker", + "unicorn": "unicorn", + "Why do they have a horn?": "Почему у них есть рог?", + "Good times": "Хорошие времена", + "thechickenisready": "thechickenisready", + "You overcooked it again!": "Ты пережарил его опять!", + "thechallenge": "thechallenge", + "How many colors do you need?": "Сколько цветов тебе нужно?", + "thechickenisonfire": "thechickenisonfire", + "Indeed it is...": "В самом деле...", + "d4shg30me7ry": "d4shg30me7ry", + "That is pure evil...": "Это чистое зло...", + "I like it": "Мне он нравится", + "I know what you're thinking": "Я знаю о чём ты думаешь", + "But you will never get my coin...": "Но ты никогда не получишь мою монету...", + "Nothing? Ok...": "Ничего? Ладно...", + "I heard what you did": "Я слышал, что ты сделал", + "You little thief": "Маленький воришка", + "You took 'Spookys' coin": "Ты украл монетку у \"Жуткого\"", + "Oh my head...": "Ох, моя голова...", + "I feel so drained": "Я чувствую себя таким опустошенным", + "Would be nice to get some energy": "Было бы неплохо набраться энергии", + "You know, for my head...": "Ты знаешь, для моей головы...", + "kappa": "kappa", + "There is no Kappa icon...": "Здесь нету иконки Каппы...", + "robtop": "robtop", + "RUBRUBRUBRUBRUBRUB": "РУБРУБРУБРУБРУБРУБ", + "Might as well give you a riddle": "Могу ещё загадать тебе загадку", + "Since you insist on staying": "Раз ты настаиваешь на том, чтобы остаться", + "'I have always been odd'": "\"Я всегда было нечетным\"", + "'Remove my start and I am even'": "\"И приносило счастье\"", + "The Witch stinks of fish": "Ведьма воняет рыбой", + "My question to you is this...": "Мой вопрос к тебе...", + "On a scale from tree to fish": "По шкале от дерева до рыбы", + "How many shinies do you have?": "Сколько блестяшек у тебя есть?", + "So... there is a tree": "Ну... есть дерево", + "A very short tree": "Очень короткое дерево", + "In this tree there lives a Witch": "В этом дереве живет Ведьма", + "A very short Witch": "Очень короткая Ведьма", + "I keep it safe": "Я держу её в безопасности", + "Too clever for you...": "Слишком умно для тебя...", + "This is thread 4": "Это глава 4", + "Thread 4 end": "Конец 4 главы", + "It's been so long": "Это было так давно", + "I feel like I've forgotten something": "Такое чувство, что я что-то забыл", + "Where's that smoke coming from?": "Откуда идёт этот дым?", + "Want to hear a secret?": "Хочешь услышать секрет?", + "The password is on fire": "Пароль в огне", + "I need to get some rest...": "Мне нужно немного отдохнуть...", + "Remember the 2.1 Awards?": "Помнишь Номинации 2.1?", + "me neither": "я тоже", + "The chicken or the egg?": "Курица или яйцо?", + "The egg, of course.": "Яйцо, конечно же.", + "Then the egg laid the chicken": "Затем яйцо отложило курицу", + "... and the chicken said": "... и курица сказала", + "'When you complete this riddle'": "\"Когда ты решишь эту загадку\"", + "'I hope you are leaving'": "\"Я надеюсь, ты уйдёшь\"", + "Can you go now?": "Ты можешь уйти уже?", + "Which came first?": "Что появилось первым?", + "Swing and a miss!": "Замах и промах!", + "I told you, it wont work...": "Я говорил тебе, это не сработает...", + "Door is now open. Oh wait, no it's not.": "Дверь теперь открыта. А, подожди, нет.", + "Is that actually your guess?": "Ты действительно так думаешь?", + "You think you can fool me": "Думаешь, что можешь обмануть меня", + "You are deeply mistaken": "Ты глубоко заблуждаешься", + "Why you touch my stuff?": "Почему ты трогаешь мои вещи?", + "No, just no": "Нет, просто нет", + "But probably not...": "Но, возможно, нет...", + "RubRub will never notice me": "РубРуб никогда меня не заметит", + "I have heard about you": "Я слышал о тебе", + "%s the sneaky one...": "Подлый %s...", + "Just don't tell RubRub": "Только не говори РубРубу", + "I am building my own level": "Я строю свой уровень", + "I call it \"The Challenge\"": "Я назвал его \"Челендж\"", + "Hope it gets featured": "Надеюсь, он станет избранным", + "Just kidding, unlimited attempts": "Шучу, неограниченные попытки", + "Maybe you should do something else?": "Может, тебе стоит заняться чем-нибудь другим?", + "How about no?": "Как насчёт нет?", + "%s, please give up...": "%s, пожалуйста, сдавайся...", + "Oh no, you just unlocked... NOTHING": "О нет, ты только что разблокировал... НИЧЕГО", + "Only 3 attempts left!": "Осталось только 3 попытки!", + "Only 2 attempts left!": "Осталось 2 попытки!", + "LAST ATTEMPT!": "ПОСЛЕДНЯЯ ПОПЫТКА!", + "That tickles!": "Щекотно!", + "Try harder please": "Старайся усерднее, пожалуйста", + "Don't make me angry": "Не зли меня", + "You won't like me when im angry...": "Я тебе не понравлюсь, когда разозлюсь...", + "Go home %s.": "Иди домой, %s.", + "Give up, please": "Сдайся, пожалуйста", + "Door is still locked": "Дверь всё еще закрыта", + "What kind of name is %s anyway?": "Что за имя такое %s?", + "Not gonna work.": "Не сработает.", + "Error, error. Bad answers.": "Ошибка, ошибка. Плохие ответы.", + "Failure": "Провал", + "May I suggest thinking?": "Могу я предложить подумать?", + "WRONG": "НЕПРАВИЛЬНО", + "The first key is hidden in a secret gauntlet...": "Первый ключ спрятан в секретном острове...", + "Only a chosen few can find it, but I will grant you this gift...": "Только избранные могут найти его, но я дарую тебе этот дар...", + "Complete the Chaos Gauntlet, and the key will be yours...": "Пройди Остров Хаоса, и ключ будет твоим...", + "RubRub locked me in here, for no reason.": "РубРуб закрыл меня здесь, без причины.", + "He said there would be chicken.": "Он сказал, что здесь будет курица", + "There was no chicken...": "Тут не было курицы...", + "I cannot stay here any longer.\nYou must find a way to release me.": "Я не могу здесь больше оставаться.\nТы должен найти способ освободить меня.", + "Well, well, well.\nWhat do we have here?": "Так, так, так.\nЧто у нас здесь?", + "You look like someone who is interested in a deal...": "Ты похож на того, кто заинтересован в сделке...", + "Help me get out of here, and I will make it worth your while.": "Помоги мне выбраться отсюда, и это будет стоить твоего времени.", + "See those locks over there?\nYou need to unlock them.": "Видишь эти замки?\nТебе нужно открыть их", + "I... I am free...?": "Я... я свободен...?", + "So many years lost. Locked away in that filthy cage...": "Столько лет потеряно. Запертым в этой грязной клетке...", + "Now that I have my freedom,\nI must continue where I left off.": "Теперь, когда я свободен\nя должен продолжить то, на чём остановился", + "RubRub told me he was cooking some chicken. Then he locked me in.": "РубРуб сказал мне, что готовит курицу. Затем он меня запер.", + "You found a second key, impressive...": "Ты нашёл второй ключ, впечатляет...", + "Only one lock left.": "Остался только один замок.", + "The key, you found it?": "Этот ключ, ты нашёл его?", + "Excellent, only two locks left.": "Великолепно, осталось только два замка.", + "I suspect it is guarded by The Gatekeeper.\nRubRub's trusted pet....": "Подозреваю, что его охраняет Привратник.\nВерный питомец РубРуба....", + "To claim the key you must fool him.\nI do not know how.": "Чтобы получить ключ, ты должен обмануть его.\nЯ не знаю как.", + "You will find The Gatekeeper at the end of the world.": "Ты найдешь Привратника в конце света", + "Touch the ground beneath the promise, and the door will be revealed.": "Коснись земли под обетованием, и дверь откроется.", + "They tried to hide it from me,\nbut I have my spies.": "Они пытались спрятать его от меня,\nно у меня есть свои шпионы", + "The second key is locked away in a secret chest.": "Второй ключ заперт в тайном сундуке.", + "Unlock 50 secret chests to claim the key.": "Открой 50 тайных сундуков, чтобы получить ключ.", + "The third key is hidden well.\nEven I have not been able to find it.": "Третий ключ хорошо спрятан.\nДаже мне не удалось найти его.", + "YOU OPENED THE GATE!\nGAH THIS IS BAD.": "ТЫ ОТКРЫЛ ВОРОТА!\nААА ЭТО ПЛОХО.", + "BAD BAD BAD BAD BAD BAD BAD BAD BAD BAD BAD BAD...": "ПЛОХО ПЛОХО ПЛОХО ПЛОХО ПЛОХО ПЛОХО ПЛОХО ПЛОХО...", + "You will need it...": "Он тебе понадобится...", + "Hey I heard some noi...": "Эй, я слышал какой-то шу...", + "Wait... Is the gate...": "Подожди... Эти врата...", + "... You opened the gate...": "... Ты открыл врата...", + "Now that you have freed me, I can continue my master plan.": "Теперь, когда ты освободил меня, я могу продолжить свой гениальный план.", + "DESTROY the world of Geometry Dash! And I couldn't have done it without you %s.": "УНИЧТОЖИТЬ мир Geometry Dash! И я не смог бы сделать это без тебя, %s.", + "But I almost forgot, I left you a small gift. As a token of my appreciation.": "Чуть не забыл, я оставил тебе маленький подарок. В знак моей признательности.", + "You should prepare yourself for when I return.": "Ты должен подготовиться к моему возвращению.", + "Chamber of Time": "Комната Времени", + "A pizza would be nice": "Пицца была бы хороша", + "hunger": "hunger", + "avolcano": "avolcano", + "volcano": "volcano", + "river": "river", + "Something you always ruin...": "Что-то, что ты всегда портишь...", + "Be like water my friend": "Будь как вода, мой друг", + "ariver": "ariver", + "darkness": "darkness", + "silence": "silence", + "Impressive": "Впечатляюще", + "Shadows creep where it begins": "Тени ползут с самого начала", + "Can you feel it closing in?": "Ты чувствуешь, как она закрывается?", + "from every moment dusk till dawn": "из каждого момента, с рассвета до заката", + "Speak its name and it is gone": "Произнеси его имя и она уйдёт", + "the more I am the less you see": "чем больше я, тем меньше ты видишь", + "nor heard or smelt": "ни услышан или учуён", + "Shh, quiet!": "Тсс, тихо!", + "what am I?": "Что я?", + "I hide behind rocks and rills": "Я прячусь за камнями и ручьями", + "Is that even a real thing...": "Это вообще реальная вещь...", + "I cannot be seen or felt": "меня нельзя увидеть или почувствовать", + "under the mountains and hills": "под горами и холмами", + "Hot answer, well done": "Жгучий ответ, абсолютно", + "givemehelper": "givemehelper", + "That's some skill": "Вот это скилл", + "Don't even get me started": "Don't even get me started", + "Anything harder than it is impossible": "что-либо сложнее этого невозможно", + "Wish I had someone who could find them for me": "Вот бы у меня был кто-то, кто мог бы их найти для меня", + "Good levels are hard to find sometimes": "Иногда сложно найти хорошие уровни", + "My lightning comes before my rain": "Моя молния исходит перед моим дождём", + "My thunder comes before my lightning": "Мой гром идёт перед моей молнией", + "My rain dries up all the land it touches": "Мой дождь осушает земли, прикасаясь к ней", + "the stronger I become": "тем сильнее я становлюсь", + "The less you consume": "Чем меньше ты потребляешь", + "and death will come": "и смерть придёт", + "wait too long": "подождёшь слишком долго", + "Often murmurs, never talks": "Часто шумит, никогда не говорит", + "What always runs, but never walks": "Что всегда бежит, но никогда не ходит", + "Has a mouth, but never eats?": "Имеет рот, но никогда не ест?", + "Has a bed, but never sleeps": "Имеет кровать, но никогда не спит", + "The smell, it's killing me": "Запах, он убивает меня", + "Gah I can't stand this anymore!": "Нгах, я так больше не могу!", + "Chicken, burning chicken": "Курица, горящая курица", + "Can you smell it?": "Ты чувствуешь это?", + "You test my patience": "Ты испытываешь моё терпение", + "None shall pass": "Никто не смеет пройти", + "Don't you have other things to do?": "Разве у тебя нет других дел?", + "How long will you keep this up?": "Ты ещё долго будешь здесь находиться?", + "Why have I been awoken?": "Почему я был разбужен?", + "Leave now, before you cause more problems...": "Уходи сейчас же, пока ты не доставил больше проблем...", + "You are not welcome here": "Тебе тут не рады", + "Leave this place": "Выходи отсюда", + "Wait, you are not RubRub...": "Подожди, ты не РубРуб...", + "Forget it...": "Забудь...", + "But it does not matter, your trickery ends here.": "Но это не имеет значения, ваши трюки заканчиваются здесь.", + "You seem to be skilled in the art of deception...": "Вы, кажется, искусны в искусстве обмана...", + "This is my first conversation in 1000 years": "Это мой первый разговор за тысячу лет", + "Really? Still here?": "Серьёзно? Всё ещё здесь?", + "Not what I was hoping for...": "Не на это я надеялся...", + "Ok, playtime is over": "Всё, время для игр закончилось", + "El pollo ardiente...": "El pollo ardiente...", + "Time is running out": "Время на исходе", + "Tick tock": "Тик-так", + "Add assigns up to 10 groups to the selected object(s).\n P sets a single object as group parent.\nEditor L1 and L2 places the object(s) on an editor layer.\nZ layer sets the draw layer of the object(s). T layers are above, while B layers are below the player.\nZ order sets the draw order of the object(s) within the Z layer.\nCH sets the channel of the object(s).\nORD sets the order of the object(s).\nExtra has more advanced options.\nPreview makes touch toggled triggers preview in editor.\nPlayback starts playback from this object.": "Добавить присваевает до 10 групп выбранным объектам.\nP делает один объект родителем группы.\nСлои L1 и L2 помещают объекты на слои редактора.\nСлой Z изменяет слои объектов. Слои \"T\" находятся перед игроком, слои \"B\" - за игроком.\nПорядок Z изменяет порядок прорисовки объектаов в пределах cлоя Z.\nКанал присваевает канал объектам, который нужен для триггера Вращения Геймплея.\nПорядок присваевает порядок, в котором будут активироваться объекты.\nЭкстра имеет более расширенные опции.\nПредпросмотр включает предпросмотр в редакторе у триггеров с опцией \"активация касанием\".\nВоспроизведение запускает тестирование музыки с этого триггера.\nАнимация создаёт Ключевой Кадр на позиции выбранных родителей групп.", + "Z Layer": "Слой Z", + "Editor L2": "Слой L2", + "Editor L": "Слой L1", + "Z Order": "Порядок Z", + "Add Group ID": "Добавить ID Группы", + "Dont\nFade": "Откл.\nИсчезн.", + "NoTouch disables player collision for solid objects.\nNo Effects disables effects for portals.\nPassable lets you jump through solid blocks.\nHide makes the opacity 0.\nDont BoostY and BoostX let you disable player being bounced from interaction with moving objects on each axis.\nIceBlock, GripSlope, NonStickX, NonStickY, ExtraSticky, and ScaleStick are meant for Platformer game type.": "Отключить Прикосновения отключает хитбокс объектов.\nОтключить Эффекты отключает эффекты порталов, сфер и батутов.\nПроходимый позволяет прыгать через объекты с хитбоксами.\nСкрыть делает непрозрачность=0.\nОтключить Инерцию X/Y отключает инерцию при прыжке с движущихся объектов для каждой оси.\nОбъекты Высокой Детализации не будут загружаться в уровне, если выбран \"Режим Низкой Детализации\".\nОтключить Прилипание X/Y - игрок не будет двигаться на движущихся объектах для каждой оси.\nРасширенный Хитбокс исравляет хитбокс для объектов с размером больше 6 (но он всё ещё не будет совпадать с объектом визуально).\nСкользкий Блок, Цепкий Уклон, Отключить Прилипание X/Y, Прилипание при Движении Вниз и при Изменении Размера используются для Платформера.", + "No\nEffects": "Откл.\nЭффекты", + "Dont\nEnter": "Откл.\nПоявл.", + "Playback": "Воспроизв.", + "Preview": "Пред-\nпросмотр", + "Object Options": "Настройки Объектов", + "Extra": "Экстра", + "Extra2": "Экстра 2", + "IceBlock": "Скользкий\nБлок", + "Center\nEffect": "Эффект в\nЦентре", + "NoGlow": "Откл.\nСвечение", + "GripSlope": "Цепкий\nУклон", + "NonStickX": "Откл.\nПрилипание X", + "Extended\nCollision": "Расширенный\nХитбокс", + "ExtraSticky": "Прилипание при\nДвиж. Вниз", + "High\nDetail": "Высокая\nДетализ.", + "Single\nPTouch": "Касание для\nОдного Игрока", + "Passable": "Проходимый", + "NoTouch": "Откл. Прикосн.", + "Area\nParent": "Родитель\nОбласти", + "Group\nParent": "Родитель\nГруппы", + "Dont\nBoostX": "Откл.\nИнерцию X", + "Dont\nBoostY": "Откл.\nИнерцию Y", + "ControlID:": "ID Контроля:", + "Material:": "Материал:", + "Config 2": "Настройки Объектов 2", + "Reverse": "Разворот", + "Enter Channel:": "Канал Появления:", + "Enter Channel is used to set a specific enter effect.\nMaterial is used to link with specific events.\nControlID allows you to reference specific objects when using remapping.": "Канал Появления нужен для создания определённых эффектов появления. Кнопка \"+\" позволяет выбрать следующий свободный канал.\nМатериал нужен для связи с определёнными событиями.\nControlID-------", + "NonStickY": "Откл.\nПрилипание Y", + "NoParticle": "Откл.\nЧастицы", + "No Audio\nScale": "Откл. Муз.\nПульсацию", + "ScaleStick": "Прилипание при\nИзм. Размера", + "Counter Label": "Счётчик", + "ItemID": "ID Предмета", + "Displays a set counter value depending on the setting. By default it displays Item ID.\nUse Time Counter to make it function as a timer.\nMainTime shows the exact game time.\nUse Points to show linked collectables.\nAttempts displays the current attempt.\nLeft and Right Align changes the alignment of the display.": "Отображает выбранное значение счёта, в зависимости от настроек. По умолчанию отображает значение\nID Предмета.\nИспользуйте Счётчик Времени, чтобы заставить его функционировать как таймер.\nОбщее Время показывает время игры.\nТолько Секунды - в таймере не будут отображаться миллисекунды.\nОчки - отображает очки.\nПопытки - отображает текущую попытку.", + "Points": "Очки", + "MainTime": "Общее Время", + "Attempts": "Попытки", + "Seconds\nOnly": "Только\nСекунды", + "Time\nCounter": "Счётчик\nВремени", + "Right\nAlign": "Выровнять по\nПравому Краю", + "Left\nAlign": "Выровнять по\nЛевому Краю", + "Stops an Area trigger using Effect ID.": "Останавливает Триггер Области, используя ID Эффекта.", + "Ensures visibility of every object in Group ID. If one object in the group is visible, all object will be visible even if offscreen.\nProcessed at level load and cannot be disabled after.": "Гарантирует отображение каждого объекта в ID Группы. Если отображается один объект группы, все остальные объекты этой группы будут отображены даже за пределами экрана.\nПроисходит во время загрузки уровня и не может быть отключено после.", + "Priority:": "Приоритет:", + "Follow GID:": "ID Гр. Следования", + "Y\nOnly": "ТолькоY", + "X\nOnly": "ТолькоX", + "Setup Advanced Follow": "Продвинутое Следование", + "Target GID:": "ID Гр. Цели", + "Makes a group of objects follow an object.\nYou can also follow the player using P1 and P2 or the center of the screen using C.\nCheck the other pages for more settings.\nYou can also use presets under Pre.\nThis is an advanced trigger.\nView the editor guide for more details.": "Заставляет группу объектов следовать за объектом/игроками/центром камеры.\nИгнорировать Выключенные - выключенные объекты не будут следовать, пока снова не будут включены.\nИсходное, Заменить, Добавить нужны для Стартового Направления и Стартовой Скорости.\nЕсли несколько триггеров Продвинутого Следования применяются к одним и тем же объектам, то они активируются в порядке, завсиящим от Приоритета. Если у какого-то из этих триггеров включена функция Эксклюзив, то последущие триггеры не будут активироваться.\nПолзунки справа (+-) отвечают за вариативность.\nНаправление к Цели - если Скорость Направления=0, объект всё равно будет всегда следовать за целью, но без разворотов по кругу.\nПоля ввода справа:\nМакс. Область - позволяет выбрать отдельный объект в качестве области (не работает в 2.204/2.205)\nСтартовая Скорость позволяет скопировать скорость у другого объекта. В этом случае значение стартовой скорости будет являтся множителем.\nСтартовое Направление - объект будет направлен в сторону выбранного объекта", + "Acceleration:": "Ускорение:", + "StartDir:": "Стартовое Направление:", + "Friction:": "Трение:", + "SteerForce:": "Скорость Наведения:", + "MaxSpeed:": "Макс. Скорость:", + "StartSpeed:": "Стартовая Скорость:", + "MaxRange:": "Макс. Область:", + "Rotate\nDeadZ:": " Мёртвая\nЗона Вращ:", + "Exclusive": "Эксклюзив", + "Ignore\nDisabled": "Игнорировать\nВыключенные", + "Rotation\nOffset:": "Смещение\nВращения:", + "Rotate\nEasing:": "Плавность\nВращения:", + "Rotate\nDir": "Вращать в\nНаправл.\nДвижения", + "Target\nDir": "Направление\nк Цели", + "BreakSteer\nSpeedLimit:": "Макс. Скор. Наведения\n при Торможении:", + "Select Premade": "Выбор Заготовки", + "BreakForce:": "Торможение:", + "SlowDist:": "Дистанция Замедления:", + "BreakSteerForce:": " Сила Наведения\nпри Торможении:", + "BreakAngle:": "Угол Торможения:", + "SteerForceHigh:": "Сила Наведения при\n Низкой Скорости:", + "SpeedRangeLow:": " Скорость за\nПределами Области:", + "SlowAccel:": "Замедление:", + "SpeedRangeHigh:": "Скорость в Области:", + "NearFriction:": "Трение Вблизи:", + "NearDist:": "Близкое Расстояние:", + "SteerForceLow:": "Сила Наведения при\n Высокой Скорости:", + "NearAccel:": "Ускорение Вблизи:", + "Lets you change the target of an active Advanced Follow trigger.\nTarget GID is the objects that follow Follow GID.\nYou can also follow the player using P1 and P2 or the center of the screen using C.\nView the editor guide for more details. ": "Позволяет изменять преследуемый объект активного триггера Продвинутого Следования.\nID Группы Цели - триггер, для которого требуетя переназначение ID Группы Следования.\nВы так же можете выбрать в качестве объекта следования игроков, используя Игр1 и Игр2, а так же Центр камеры, используя Ц.\nID Контроля Цели-----", + "Target\nControl ID": "ID Контроля\nЦели", + "Re-Target AdvFollow Trigger": "Изм. Цель Продвинутого Следования", + "Redirect\nDir": "Перенаправить\nНаправление", + "Homing\nBall": "Самонавод.\nШар", + "Homing\nMissile": "Самонавод.\nРакета", + "Lets you change the attributes of an active Advanced Follow trigger.\nTarget GID is the objects that follow.\nX and Y Only limit change to one axis.\nMod X and Y modify movement on their axis.\nSpeed modifies the speed.\nDir modifies the direction.\nView the editor guide for more details.": "Позоляет менять параметры активного триггера Продвинутого Следования.\nID Группы Цели - объекты, которые следуют.\nТолько X/Y ограничивают изменения для одной оси.\nМодификаторы X/Y изменяет движение на этих осях.\nСкорость изменяет скорость. Поле ввода справа позволяет скопировать скорость введённой группы с объектами. В таком случае параметр скорости будет являться множителем.\nНаправление изменяет направление. Поле ввода справа позволяет объектам двигаться в сторону введённой группы с объектом, пока они не выйдут за пределы области.\nID Контроля Цели------", + "Edit AdvFollow Object": "Изм. Продвинутое Следование", + "Animates certain objects. Can also be used to activate animate on trigger objects.\nThe Animation ID specifies the animation:": "Animates certain objects. Can also be used to activate animate on trigger objects.\nThe Animation ID specifies the animation:", + "Setup Animation": "Анимация", + "%i: %s": "%i: %s", + "\nBig Beast: ": "\nБольшой Зверь: ", + "\n\nSpikeball: ": "\n\nШиповый Шар: ", + "\n\nBat: ": "\n\nЛетучая Мышь: ", + "Animation ID": "ID Анимации", + "Group ID": "ID Группы", + "Offset\nAnim": "Смещение\nАним.", + "Disable\nAnimShine": "Откл.\nВспышку", + "Disable\ndelayed\nloop": "Откл. Задержку\nЦикла", + "Single Frame:": "Отдельный Кадр:", + "Only if\nactive": "Только если\nАктивно", + "Randomize\nStart": "Случайный\nСтарт", + "Disable Anim Shine removes the white flash at the start of the animation for some animated objects.\nUse Speed lets you set a custom animation speed.\nUse Animate On Trigger to toggle on with Animate trigger.\nOnly If Active only does this if the object is active.\nSingle Frame lets you select a specific frame of the animation.\nOffset Anim will offset the animation the value of single frame.": "Использовать Скорость позволяет задать собственную скорость анимации.\nОтключить Вспышку отключает белую вспышку в начале некоторых анимаций.\nАктивировать Триггером воспроизводит анимацию при активации триггером.\nТолько Если Активно воспроизводит анимацию, когда объект становится активным (включённым).\nОтдельный Кадр позволяет выбрать конкретный кадр анимации.\nСмещение Анимации позволяет начать анимацию с кадра, указанного в Отдельном Кадре.", + "Animate\non Trigger": "Анимировать\nТриггером", + "Use\nSpeed": "Использовать\nСкорость", + "Edit Animation Settings": "Настройки Анимации", + "Area Move Trigger": "Область Движения", + "Ignore\nGParent": "Игнорировать\nРодителя Гр.", + "Deadzone": "Мёртвая Зона", + "DE\nAP": "НИРО", + "Ignore\nLinked": "Игнорировать\nсвязывание", + "OffsetY": "Смещение Y", + "MoveY": "Движение Y", + "ModBack": "Мод. Сзади", + "ModFront": "Мод. Спереди", + "RFade": "Притягивание", + "XY\nMode": "Режим\nXY", + "MoveX": "Движение X", + "Relative": "Относительно", + "Length": "Область", + "Moves objects using Target Group ID within an area around Center Group ID. The area can be specified by the arrow buttons and Length (for size).\nYou can specify how much the objects in the area move depending on how close they are to the center.\nDEAP: Dont Edit Area Parent.\nCheck the other pages for more settings.": "Двигает объекты, указанные в ID Группы Цели в пределах области ID Группы Центра. Область может быть только одним объектом, и может быть указана кнопками слева со стрелками и Областью (для размера).\n1 клетка=10 единиц.\nВы можете указать, на сколько будут двигаться объекты в области в зависимости от того, как близко они к центру.\nПолзунки справа (+-) отвечают за вариативность.\nМодифицировать Спереди/Сзади разделяет значение Области на введённое.\nНИРО: Не Изменять Родителя Области.\nID Эффекта нужно для триггеров Изменения и Остановки Области. Кнопка \"+\" позволяет выбрать следующий свободный канал.", + "MoveAngle": "Угол Движения", + "MoveDist": "Дистанция\n Движения", + "Rotates objects using Target Group ID within an area around Center Group ID. The area can be specified by the arrow buttons and Length (for size).\nYou can specify how much the objects in the area rotate depending on how close they are to the center.\nCheck the other pages for more settings.": "Вращает объекты, указанные в ID Группы Цели в пределах области ID Группы Центра. Область может быть только одним объектом, и может быть указана кнопками слева со стрелками и Областью (для размера).\n1 клетка=10 единиц.\nВы можете указать, на сколько будут вращаться объекты в области в зависимости от того, как близко они к центру. Положительное значение - по часовой, отрицательное - против часовой.\nПолзунки справа (+-) отвечают за вариативность.\nМодифицировать Сзади/Спереди разделяет значение Области на введённое.\nНИРО: Не Изменять Родителя Области.\nID Эффекта нужно для триггеров Изменения и Остановки Области. Кнопка \"+\" позволяет выбрать следующий свободный канал.", + "Area Rotate Trigger": "Область Вращения", + "Area Fade Trigger": "Область Прозрачности", + "Rotation": "Вращение", + "Scales objects using Target Group ID within an area around Center Group ID. The area can be specified by the arrow buttons and Length (for size).\nYou can specify how much the objects in the area scale depending on how close they are to the center.\nCheck the other pages for more settings.": "Изменяет размер объектов, указанных в ID Группы Цели в пределах области ID Группы Центра. Область может быть только одним объектом, и может быть указана кнопками слева со стрелками и Областью (для размера).\n1 клетка=10 единиц.\nВы можете указать, на сколько будут изменять размер объекты в области в зависимости от того, как близко они к центру.\nПолзунки справа (+-) отвечают за вариативность.\nМодифицировать Сзади/Спереди разделяет значение Области на введённое.\nНИРО: Не Изменять Родителя Области.\nID Эффекта нужно для триггеров Изменения и Остановки Области. Кнопка \"+\" позволяет выбрать следующий свободный канал.", + "Area Transform Trigger": "Область Размера", + "ScaleY": "Размер Y", + "ScaleX": "Размер X", + "Easing2": "Тип 2", + "Ease\nOut": "Выход из\nОбласти", + "Area Anim Trigger": "Изменить Область", + "Alters objects using Target Group ID within an area around Center Group ID. The area can be specified by the arrow buttons and Length (for size).\nYou can specify how much the objects in the area are altered depending on how close they are to the center.\nCheck the other pages for more settings.": "Alters objects using Target Group ID within an area around Center Group ID. The area can be specified by the arrow buttons and Length (for size).\nYou can specify how much the objects in the area are altered depending on how close they are to the center.\nCheck the other pages for more settings.", + "Edits the properties of an Area trigger.\nUse Group ID or Effect ID to link to the correct one.": "Изменяет параметры Триггера Области. Кнопки удаления позволяют не изменять опции.\nИспользуйте ID Группы или ID Эффекта, чтобы применить к нужному.", + "Secondary\nOnly": "Только\nДетали", + "Area Trigger": "Триггер Области", + "Set HSV": "Настроить HSV", + "Color Channel:": "Цветовой Канал", + "Tints objects using Target Group ID within an area around Center Group ID. The area can be specified by the arrow buttons and Length (for size).\nYou can specify how much the objects in the area tint depending on how close they are to the center.\nCheck the other pages for more settings.": "Изменяет (не смешивает) цвет объектов, указанных в ID Группы Цели в пределах области ID Группы Центра. Область может быть только одним объектом, и может быть указана кнопками слева со стрелками и Областью (для размера).\n1 клетка=10 единиц.\nВы можете указать, на сколько будут изменять цвет объекты в области в зависимости от того, как близко они к центру.\nПолзунки справа (+-) отвечают за вариативность.\nМодифицировать Сзади/Спереди разделяет значение Области на введённое.\nНИРО: Не Изменять Родителя Области.\nID Эффекта нужно для триггеров Изменения и Остановки Области. Кнопка \"+\" позволяет выбрать следующий свободный канал.", + "Main\nOnly": "Только\nОснова", + "From Opacity": "Прозрачность\n в Области", + "Fades objects using Target Group ID within an area around Center Group ID. The area can be specified by the arrow buttons and Length (for size).\nYou can specify how much the objects in the area fade depending on how close they are to the center.\nCheck the other pages for more settings.": "Изменяет прозрачность объектов, указанных в ID Группы Цели в пределах области ID Группы Центра. Область может быть только одним объектом, и может быть указана кнопками слева со стрелками и Областью (для размера).\n1 клетка=10 единиц.\nВы можете указать, на сколько будут изменять прозрачность объекты в области в зависимости от того, как близко они к центру.\nПолзунки справа (+-) отвечают за вариативность.\nМодифицировать Сзади/Спереди разделяет значение Области на введённое.\nНИРО: Не Изменять Родителя Области.\nID Эффекта нужно для триггеров Изменения и Остановки Области. Кнопка \"+\" позволяет выбрать следующий свободный канал.", + "Area Tint Trigger": "Цвет Области", + "To Opacity": "Прозрачность\n вне Области", + "Opacity": "Прозрачность", + "EffectID": "ID Эффекта", + "Edit\nHSV": "Изменить\nHSV", + "DeadZ": "Мёртвая Зона", + "Duration": "Длительность", + "Use\nEID": "Использовать\nID Эффекта", + "GroupID": "ID Группы", + "Unlock": "Разблок.", + "Right": "Правый", + "Setup Camera Edge": "Граница Камеры", + "Target ID": "ID Цели", + "Makes one of the camera's edges a specified target object.\nUse another trigger with Unlock (Target ID 0) to reset.": "Делает объект группы, указанной в ID Цели границей для одной из сторон камеры. Эта группа может содержать только один объект.\nИспользуйте другой триггер с функцией Разблокировать (или же ID Цели = 0), чтобы сбросить границу.", + "Padding: %.02f": "Отступ: %.02f", + "Edit Camera\nSettings": "Изменить\nНастройки Камеры", + "Free Mode": "Свободный\nРежим", + "Easing: %i": "Плавность: %i", + "Disable\nGridSnap": "Откл. Привязку\nпо Сетке", + "Toggles Free Mode. This removes the borders for certain game modes.\nEdit Camera Settings allows you to edit camera movement in Free Mode. Padding is how close the player has to be to the top or bottom for the camera to follow.\nDisable GridSnap removes default snapping to nearest grid space for the camera center.": "Свободный режим убирает границы для некоторых режимов.\nИзменить настройки камеры позволяет изменить движение камеры в свободном режиме.\nОтступ - как близко игрок должен быть к верху или низу камеры для следования за игроком.\nОтключить привязку по сетке отключает привязку по умолчанию центра камеры к ближайшей клетке сетки.", + "Camera Mode": "Режим Камеры", + "Offset X:": "Смещение X:", + "Lets you change the camera by a given value in X and Y direction. Offset X and Offset Y specify how much respectively.": "Позволяет менять позицию камеры по осям X и Y.", + "Offset Y:": "Смещение Y:", + "Setup camera offset": "Смещение Камеры", + "Setup Camera Rotation": "Вращение Камеры", + "Rotates the camera to the target value.\nMove Time is how fast the rotate happens.\nEasing changes the method used.\nAdd the rotation to the current camera rotation.\nSnap360 converts rotation to closest 360.": "Вращает камеру на заданное кол-во градусов. Положительное значение - по часовой, отрицательное - против часовой.\nВремя Движения - как быстро произойдёт вращение.\nДобавить - добавляет вращение к текущему повороту вместо замены. Например, если камера была повёрнута на 90 градусов, и в триггере указано 90 градусов, то с этой опцией камера повернётся ещё на 90 градусов, и в итоге будет повёрнута на 180 градусов.\nБлижайщее - вращение будет происходить самым коротким маршрутом. Например, если выставлено вращение на 270 градусов, то произойдёт вращение на -90 градусов.", + "Snap360": "Ближайшее", + "BlockA ID": "ID Блока А", + "Disables Target ID when Collision Blocks using BlockA ID and BlockB ID collide. This condition is checked constantly. Make sure that one of the blocks have Dynamic Block enabled.\nUse Activate Group to activate and spawn instead.\nP1 and P2 makes collision trigger upon the respective player touching BlockB ID.\nPP triggers when both players collide.\nTrigger On Exit makes it activate after collision between the blocks ends and not when it starts. ": "Отключает ID Цели, когда Блоки столкновения, указанные в ID Блока А и ID Блока Б, сталкиваются. Условия проверяются постоянно. Убедитесь, что у одного из блоков включена опция Динамического Блока.\nИспользуйте Активировать Группу, чтобы включить объект(ы) и активировать триггер(ы) в ней вместо отключения.\nИгрок 1 и Игрок 2 - столкновение срабатывает, когда выбранный игрок сталкивается с ID Блока Б.\nОба - столкновение срабатывает, когда 2 игрока сталкиваются друг с другом.\nАктивация при Выходе - столкновение срабатывает при завершении столкновения, а не начале.", + "Activate\nGroup": "Активировать\nГруппу", + "BlockB ID": "ID Блока Б", + "Collision Trigger": "Триггер Столкновения", + "State Off": "При Выходе", + "State On": "При Входе", + "False ID": "ID Ложь", + "True ID": "ID Истина", + "Activates a group when the player collides with the hitbox.\nState On is activated upon entering.\nState Off is activated upon exiting.": "Используется для триггеров Столкновения и Мнгновенного Столкновения.\nАктивирует группу, когда игрок сталкивается с хитбоксом.\nПри Входе активирует группу при столкновении.\nПри Выходе активирует группу, когда игрок выходит из хитбокса.", + "Collision State": "Столкновение с Игроком", + "Trigger\nOn Exit": "Активация\nПри Выходе", + "Activates a group when Collision Blocks using BlockA ID and BlockB ID collide or do not collide. The condition is only checked when it is hit and never again. Make sure that one of the blocks have Dynamic Block enabled.\nTrue ID is activated if they collide. False ID is activated if they do not collide.\nP1 and P2 makes collision trigger upon the respective player touching BlockB ID.\nPP triggers when both players collide.": "Активирует группу, когда Блоки столкновения, указанные в ID Блока А и ID Блока Б, сталкиваются или не сталкиваются. Условия проверяются единожды при активации триггера. Убедитесь, что у одного из блоков включена опция Динамического Блока.\nID Истина активируется, если блоки столкнулись.\nID Ложь активируется, если блоки не столкнулись.\nИгрок 1 и Игрок 2 - столкновение срабатывает, когда выбранный игрок столкнулся с ID Блока Б.\nОба - столкновение срабатывает, когда 2 игрока столкнулись друг с другом.", + "Instant Collision": "Мгновенное Столкновение", + "Target Count": "Счёт", + "Item ID": "ID Предмета", + "Disable objects using Target ID when an Item ID reaches a certain Target Count. The condition is checked constantly.\nActivate Group makes the trigger enable and spawn the group instead.\nMulti Activate allows the trigger to activate more than once.": "Отключает объекты группы, введённой в ID Цели, когда ID Предмета достигает значения Счёта. Условия проверяются постоянно.\nАктивровать Группу заставляет триггер включить группу и активировать триггер.", + "Count Trigger": "Триггер Счёта", + "Sets a specific object given by Group ID to be the end of the level when the game type is Classic. This essentially spawns the endwall at a set location.\nUse Reversed if gameplay is reverse at the end.\nLock Y locks the endwall to the ground instead of the group's Y position.": "Sets a specific object given by Group ID to be the end of the level when the game type is Classic. This essentially spawns the endwall at a set location.\nUse Reversed if gameplay is reverse at the end.\nLock Y locks the endwall to the ground instead of the group's Y position.", + "End Trigger": "Конец", + "Instant": "Мнгновенно", + "TargetPos:": "Позиция Цели:", + "SpawnID:": "ID Активации:", + "No SFX": "Откл. Звуковые Эффекты", + "No Effects": "Откл. Эффекты", + "Lock Y": "Lock Y", + "Reversed": "Reversed", + "Sets a specific object given by TargetPos to be the end of the level. The player is pulled into the end instantly.\nSpawnID lets you spawn a group at the end.\nInstant teleports the player to the end instantly instead of the default gradual pull.\nNo Effects disables visual end effects.\nNo SFX disables end sound effects.": "Позволяет объекту, выбранному в Позиции Цели быть финишом уровня.\nПозицией Цели может быть только один объект.\nID Активации позволяет активировать группу при завершении уровня.\nМнгновенно телепортирует игрока в финиш вместо стандартного постепенного затягивания.\nОтключить Эффекты отключает визуальные эффекты финиша.\nОтключить Звуковые Эффекты отключает звуковые эффекты финиша.", + "Setup End": "Финиш", + "Rotate Enter Effect": "Эффект Появления: Вращение", + "Creates a custom move enter effect.\nLength is how far from the border it is applied.\nEnter Channel lets you specify specific objects.\nEffect ID lets you reference this effect later.\nMoveDist is the distance the objects move.\nMoveAngle is the angle objects move with.\nXY Mode lets you set X and Y values separately.": "Позволяет создать собственный эффект движения объектов при их появлении и исчезновении по краям экрана.\nОбласть - как далеко от краёв будет применяться эффект.\nСмещение X смещает края экрана для этого триггера по оси X. Для 2-ух опций выше 30 ед. = 1 клетке сетки.\nДистанция Движения - дистанция, на которую будут двигаться объекты при приближении к краям экрана (10 ед. = 1 клетке сетки).\nУгол Движения - направление движения объектов.\nРежим XY позволяет отдельно задать значения движения по оси X и Y.\nПолзунки справа (+-) отвечают за вариативность.\nКанал Появления позволяет указать определённые объекты для этого эффекта.\nID Эффекта позволяет выбрать этот этот триггер другими триггерами позже. Кнопка \"+\" позволяет выбрать следующий свободный канал и ID.\nТолько Появление/Исчезновение применяет эффект только для появления/исчезновения объектов соотвественно.", + "Scale Enter Effect": "Эффект Появления: Размер", + "Creates a custom rotate enter effect.\nLength is how far from the border it is applied.\nEnter Channel lets you specify specific objects.\nEffect ID lets you reference this effect later.\nRotation sets how many degrees to rotate. Positive values are clockwise, while negative are counterclockwise.": "Позволяет создать собственный эффект вращения объектов при их появлении и исчезновении по краям экрана.\nОбласть - как далеко от краёв будет применяться эффект.\nСмещение X смещает края экрана для этого триггера по оси X. Для 2-ух опций выше 30 ед. = 1 клетке сетки.\nВращение - на сколько градусов объекты будут вращаться при приближении к краям экрана. Положительное значение - по часовой, отрицательное - против часовой.\nПолзунки справа (+-) отвечают за вариативность.\nКанал Появления позволяет указать определённые объекты для этого эффекта.\nID Эффекта позволяет выбрать этот этот триггер другими триггерами позже. Кнопка \"+\" позволяет выбрать следующий свободный канал и ID.\nТолько Появление/Исчезновение применяет эффект только для появления/исчезновения объектов соотвественно.", + "Move Enter Effect": "Эффект Появления: Движение", + "Sec\nOnly": "Только\nДетали", + "Creates a custom tint enter effect.\nLength is how far from the border it is applied.\nEnter Channel lets you specify specific objects.\nEffect ID lets you reference this effect later.\nColor Channel is the reference to tint objects with.\n% is how strong the tint is.\nMain and Secondary Only does tinting only for base or detail colors respectively.\nHSV lets you tint the original color channel. ": "Позволяет создать собственный эффект изменения цвета объектов при их появлении и исчезновении по краям экрана.\nОбласть - как далеко от краёв будет применяться эффект.\nСмещение X смещает края экрана для этого триггера по оси X.\nПолзунки справа (+-) отвечают за вариативность.\nДля 2-ух опций выше 30 ед. = 1 клетке сетки.\nЦветовой Канал позволяет выбрать цвет, который бцдет применяться на объекты при их приближении к краям экрана.\nПрименение Цвета - на сколько сильно будет применяться цвет (1% = 0.01).\nТолько Основа/Детали - изменяет цвет только для основы/деталей объектов соотвественно.\nHSV позволяет изменить оригинальные цвета объектов.\nКанал Появления позволяет указать определённые объекты для этого эффекта.\nID Эффекта позволяет выбрать этот этот триггер другими триггерами позже. Кнопка \"+\" позволяет выбрать следующий свободный канал и ID.\nТолько Появление/Исчезновение применяет эффект только для появления/исчезновения объектов соотвественно.", + "Stops an enter effect using its Enter Channel or Effect ID.": "Останавливает эффекты появления, указанные в Канале Появления или ID Эффекта.", + "Stop Enter Effect": "Остановка Эффекта Появления", + "Fade Enter Effect": "Эффект Появления: Прозрачность", + "Creates a custom scale enter effect.\nLength is how far from the border it is applied.\nEnter Channel lets you specify specific objects.\nEffect ID lets you reference this effect later.\nScaleX and ScaleY is the size to scale to for each axis.": "Позволяет создать собственный эффект изменения размера объектов при их появлении и исчезновении по краям экрана.\nОбласть - как далеко от краёв будет применяться эффект.\nСмещение X смещает края экрана для этого триггера по оси X. Для 2-ух опций выше 30 ед. = 1 клетке сетки.\nРазмер X/Y на сколько объекты будут изменять свой размер по каждой оси при приближении к краям экрана.\nПолзунки справа (+-) отвечают за вариативность.\nКанал Появления позволяет указать определённые объекты для этого эффекта.\nID Эффекта позволяет выбрать этот этот триггер другими триггерами позже. Кнопка \"+\" позволяет выбрать следующий свободный канал и ID.\nТолько Появление/Исчезновение применяет эффект только для появления/исчезновения объектов соотвественно.", + "Tint Enter Effect": "Эффект Появления: Цвет", + "Creates a custom fade enter effect.\nLength is how far from the border it is applied.\nEnter Channel lets you specify specific objects.\nEffect ID lets you reference this effect later.\nOpacity is how much the objects fade near the edges of the screen.": "Позволяет создать собственный эффект прозрачности объектов при их появлении и исчезновении по краям экрана.\nОбласть - как далеко от краёв будет применяться эффект.\nСмещение X смещает края экрана для этого триггера по оси X. Для 2-ух опций выше 30 ед. = 1 клетке сетки.\nПолзунки справа (+-) отвечают за вариативность.\nНепрозрачность - на сколько объекты сбудут становиться прозрачными при приближении к краям экрана.\nКанал Появления позволяет указать определённые объекты для этого эффекта.\nID Эффекта позволяет выбрать этот этот триггер другими триггерами позже. Кнопка \"+\" позволяет выбрать следующий свободный канал и ID.\nТолько Появление/Исчезновение применяет эффект только для появления/исчезновения объектов соотвественно.", + "Preview\nOpacity": "Непрозр. Пред-\n просмотра", + "Creates a gradient with set colors in a given area.\nU, D, L, and R must be set to a group at each side of the area.\nUse Vertex Mode to set corners of the area instead.\nBlending changes the gradient method.\nUse ID to give a gradient a unique identifier that can be used to disable it with another of these triggers.": "Создаёт градиент с заданными цветами в заданной области на выбранном слое.\nЦвет можно настроить во вкладке Изменить Объект.\nВращение триггера так же влияет на градиент.\nВверх, Низ, Лево и Право позволяет указать границу каждой стороны области. Для каждой Границы может быть только один объект.\nИспользуйте Режим Углов, чтобы вместо этого указать углы области.\nСмешивание меняет тип градиента.\nИспользуйте ID, чтобы дать градиенту уникальный идентификатор, который может быть использован, чтобы отключить этот градиент. Для этого нужно в другом триггере Градиента ввести ID нужного градиента и включить опцию Отключить. Кнопка \"+\" позволяет выбрать следующий свободный ID.\nОтключить все отключает все активные градиенты в уровне.\nУ одного ID может быть только 1 градиент.", + "Setup Gradient Effect": "Градиент", + "Disable\nAll": "Отключить\nВсе", + "Vertex\nMode": "Режим\nУглов", + "Additive": "Добавить", + "Invert": "Инверсия", + "Multiply": "Умножить", + "Disables objects using Target ID when an Item ID reaches a certain Target Count. The condition is only checked once when the trigger is activated.\nEquals, Larger, or Smaller specify which condition to use.\nActivate Group makes the trigger enable and spawn the group instead.": "Отключает объекты группы, введённой в ID Цели, когда ID Предмета достигает значения Счёта. Условия проверяются только когда триггер активируется.\nРавно, Больше или Меньше позволяет выбрать условие.\nАктивровать Группу заставляет триггер включить объект(ы) и активировать триггер(ы) в ней.", + "Instant Count Trigger": "Мгновенный Счёт", + "Larger": "Больше", + "Equals": "Равно", + "Smaller": "Меньше", + "No\nAnim": "Откл.\nАним.", + "Enable\nGroup": "Вкл\nГруппу", + "Particle": "Частицы", + "Sub\nCount": "Вычитание", + "Toggle\nTrigger": "Переключ.", + "Sets the object to be a pickup collectable for ItemID.\nPoints is how much it increases the count of that ItemID.\nToggle Trigger lets you toggle or spawn a specific group when collected.\nParticle lets you refer to a custom particles to spawn when collected.\nNo Anim disables the animation upon collection.": "Настройте объект как Предмет Подбора для ID Предмета.\nОчки - то, на сколько увеличится счёт для этого\nID Предмета.\nПереключение вкл/выкл или активирует определённую группу при подборе.\nЧастицы позволяют выбрать пользовательские частицы, которые появятся при подборе.\nОтключить Анимацию отключает анимацию до подбора.", + "Pickup\nItem": "Предмет\nПодбора", + "Edit Pickup": "Изменить Подбор", + "Setup Keyframe Anim": "Анимация Ключевых Кадров", + "Sets up a keyframe animation using Animation Group ID.\nUse Target ID to specify a different target than the one set in the Keyframe trigger.\nThe animation itself is made in the Keyframe trigger.\nBy default, objects choose their own center for scaling and rotation, but you can set one using Parent ID.\nOn page 2, you can put modifiers for the keyframe sequence.": "Настраивает и активирует анимацию по ключевым кадрам, используя ID Группы Анимации.\nИспользуйте ID Цели, чтобы использовать объект, отличный от того, что указан в триггере ключевых кадров.\nСама анимация делается в триггере Ключевых Кадров.\nПо умолчанию объекты используют собственные центры для изменения размера и вращения, но вы можете задать собственный центр, используя ID Родителя.\nНа странице 2 можно модифицировать анимацию из ключевых кадров.", + "SpawnGID": "Активировать ID Гр.", + "GroupID needs to contain a group parent.\nDuration is time before next keyframe.\nx360 lets you do full rotations before next keyframe.\nCCW/CW to force rotation in a direction.\nSpawnGID lets you spawn a group at the keyframe.\nProx will spawn the group when close to the keyframe.\nCurve uses cubic interpolation to the next keyframe.\nClose Loop returns to the first keyframe after the last.\nPreview Art lets you preview the Group ID instead of an icon.\nRef Only will only be used as an inbetween frame.\nEven = time between each keyframe is duration / keyframes.\nDist = time between each keyframe is distance / keyframes.": "ID Группы может быть только у нулевого кадра. Используется для предпросмотра, а так же способствует активации анимации, если в триггере Анимации Ключевых Кадров выбрано только ID Группы Анимации.Длительность - время до следующего кадра.\nx360 - кол-во вращений до следующего кадра.\nМожно вращать и изменять размер ключевых кадров, чтобы применить это к объекту цели. Вращение и изменение размера применяется относительно центров объектов, либо относительно ID Родителя, если он выбран.\nПротив Часовой/По Часовой так же применяется к вращению, если кадр повёрнут вручную. Активировать ID Группы активирует группу во время активации этого кадра.\nВблизи активирует группу, когда цель близко к этому кадру.\nИзгиб делает скруглённое движение до следующего кадра.\nЗамкнуть Цикл возвращает к первому (нулевому) кадру после последнего.\nПредпросмотр Изображения позволяет вместо иконки ключевого кадра смотреть на то, как будет выглядеть цель на этом кадре.\nОбновить Изображение нужно, если после вы после включения предпросмотра изменили цель.\nРавномерно равномерно распределяет Длительность между промежуточными кадрами до следующего кадра.\nДистанция равномерно распределяет скорость между промежуточными кадрами до следующего кадра.\nЕсли к какому-то кадру применить Длительность, Тип движения, Изгиб, Равномерно, Дистанция, то промежуточный кадр не будет считаться \"следующим\".\nАвто Слой - каждый следующий кадр будет на 1 Слой L2 выше.", + "Curve": "Изгиб", + "Setup Keyframe": "Ключевые Кадры", + "Setup Keyframe %i": "Ключевой Кадр %i", + "Scale X Mod:": "Мод. Размера X:", + "Scale Y Mod:": "Мод. Размера Y:", + "Position Y Mod:": "Мод. Позиции Y:", + "Rotation mod:": "Мод. Вращения:", + "Time Mod:": "Мод. Времени:", + "Position X Mod:": "Мод. Позиции X:", + "Animation Group ID": "ID Группы Анимации", + "Parent ID": "ID Родителя", + "Reverse\nOrder": "Обратный\nПорядок", + "LineOpacity": "Непрозрачность\n Линии", + "Update\nArt": "Обновить\nИзображ.", + "Dup\nAnim": "Дублир.\nАнимацию", + "Ref\nOnly": "Промежу-\nточный", + "Auto\nLayer": "Авто\nСлой", + "Close\nLoop": "Замкнуть\nЦикл", + "Preview\nArt": "Предпросмотр\nИзображения", + "SpawnDelay": "Задержка\nАктивации", + "Change BG Speed": "Изм. Скорость Зад. Фона", + "Lets you change the speed of the middle ground during gameplay movement. Default X: 0.3, Y: 0.5": "Позволяет изменить движение среднего фона во время движения игрока. По умолчанию X = 0.3, Y = 0.5", + "Lets you change the Y position of the middle ground.": "Позволяет изменить позицию среднего фона по оси Y.", + "Change MG Speed": "Изм. Скорость Сред. Фона", + "Setup MG": "Средний Фон", + "Lets you change the speed of the background during gameplay movement. Default X: 0.1, Y: 0.1": "Позволяет изменить движение фона во время движения игрока. По умолчанию X/Y = 0.1", + "Gravity": "Гравитация", + "Gravity Trigger": "Гравитация", + "Changes the gameplay gravity.\nP1 is player 1 and P2 is player 2.\nPT targets the player that touches the trigger.": "Изменяет гравитацию игрока.\nПрикосновение Игрока - изменение гравитации применится к тому игроку, который активировал триггер прикосновением.", + "Disables Group ID if the player clicks within the hitbox.\nUse Activate Group to activate and spawn instead.\nClaim Touch disables player jump, rings, and click buffering.\nSpawn Only makes the group spawn and not toggle on or off.": "Отключает ID Группы, если игрок нажимает в пределах хитбокса.\nИспользуйте Активировать Группу, чтобы включить объект(ы) и активировать триггер(ы) в ней вместо этого.\nОтключить Нажатие отключает прыжок и активацию сфер, а так же регистрацию нажатий.\nТолько Активация делает так, что группа будет только активировать триггер(ы), но не переключаться.", + "Toggle Group": "Переключение Группы", + "Toggle Block": "Блок Нажатий", + "Toggle Orb": "Сфера Переключения", + "On Death Trigger": "Переключение при Смерти", + "Works like a Toggle + Spawn trigger that is activated upon player death.\nDisable using a Stop trigger.": "Отключает ID Группы при смерти игрока.\nИспользуйте Включить группу, чтобы включить объект(ы) и активировать триггер(ы) в ней вместо этого.", + "Spawn\nOnly": "Только\nАктивация", + "Activate Group": "Включить Группу", + "Toggles off a group of objects.\nUse Activate Group to toggle on instead.\nObjects that are toggled off are invisible and untouchable.\nTriggers that are toggled off do not activate.": "Отключает группу объектов.\nИспользуйте Включить Группу, чтобы вместо этого Включить.\nОтключённые объекты становятся невидимыми и неприкасаемыми.\nОтключённые триггеры не активируются.", + "Claim Touch": "Откл. Нажатие", + "Setup Opacity Effect": "Эффект Прозрачности", + "Changes the opacity of a group. If any objects in the group have a color channel with opacity, the values are multiplied.": "Изменяет прозрачность группы. Если любые объекты группы имеют цветовой канал с прозрачностью, то значения будут перемножены.", + "Grouped": "Сгруппировать", + "Radius": "Радиус", + "Visual": "Внешн.", + "Texture": "Текстура", + "Motion": "Движение", + "Create Particle Effect": "Эффект Частиц", + "EndRGB\nVar Sync": "Синхр.\nКонеч. RGB", + "Order\nSensitive": "Новые\nСверху", + "StartRGB\nVar Sync": "Синхр.\nСтарт. RGB", + "Use\nobj color": "Использовать\nцвет объекта", + "Uniform\nobj color": "Одинаковый\nцвет", + "Animate\nActive Only": "Анимировать\nТолько Активный", + "Quick\nStart": "Быстрый\nСтарт", + "Start rot\nis dir": "Старт. Вращ.\n= направл. движ.", + "Dynamic\nrotation": "Динамич.\nВращение", + "Start Spin\n= End": "Старт. Вращ.\n= Конечому", + "Start Rad\n= End": "Старт. Рад.\n= Конечному", + "Start Size\n= End": "Старт. Размер\n= Конечном", + "Start_B": "Старт_B", + "Start_A": "Старт_A", + "Start_R": "Старт_R", + "Start_G": "Старт_G", + "StartSize": "СтартРазмер", + "StartSpin": "СтартВращ", + "AccelRad": "УскорРад", + "AccelTan": "УскорТанг", + "Gravity X": "Гравит. X", + "Speed": "Скорость", + "PosVar X": "Область X", + "Emission": "Выброс", + "Angle": "Угол", + "Max\nParticles": "Макс.\nЧастиц", + "Lifetime": "Время\nЖизни", + "FrictionR": "ТрениеВращ", + "RotSec": "Вращ/Сек", + "FrictionS": "ТрениеСкор", + "StartRad": "СтартРад", + "EndRad": "КонечРад", + "FrictionP": "Трение", + "Respawn": "Возрождение", + "End_B": "Конеч_B", + "End_A": "Конеч_A", + "End_R": "Конеч_R", + "End_G": "Конеч_G", + "EndSize": "КонечРазмер", + "EndSpin": "КонечВращ", + "Setup Options Trigger": "Опции", + "Respawn Time": "Время Возрождения", + "Edit Respawn\nTime": "Изменить Время\nВозрождения", + "Boost Slide": "Увеличить Скольжение", + "Audio on\nDeath": "Аудио при\nСмерти", + "No Death\nSFX": "Откл. Звук\nСмерти", + "Unlink Dual\nGravity": "Отвязать Гравитацию\nв Двойном Режиме", + "Hide\nAttempts": "Скрыть\nПопытки", + "Disable P1\nControls": "Откл. Контроль\nИгрока 1", + "Disable P2\nControls": "Откл. Контроль\nИгрока 2", + "Hide P1": "Скрыть Игрока 1", + "Hide P2": "Скрыть Игрока 2", + "Hide Ground": "Скрыть Землю", + "Hide MG": "Скрыть Средний Фон", + "Lets you change various options.\nStreak Additive toggles blending of player trail and particles.\nUnlink Dual Gravity allows dual players to switch gravity independently. By default they switch together.\nDisable P1 and P2 Controls allows you to toggle controls for a specific player.\nAudio on Death continues to play music and SFX after the player dies.\nBoost Slide increases sliding after a force is applied.": "Позволяет менять различные опции.\nОтключить смешивание Игрока отключает смешивание цвета следа и частиц игрока.\nОтвязать Гравитацию в Двойном Режиме позволяет игрокам менять гравитацию независимо друг от друга. По умолчанию они меняют её вместе.\nАудио при Смерти продолжает играть музыку после смерти игрока.", + "Streak\nAdditive": "Откл. Смешивание\nИгрока", + "Modifier:": "Модификатор:", + "Count": "Счёт", + "Override": "Заменить", + "Changes the value of an Item ID by adding Count to the previous value.\nUse Multiply or Divide to modify in another way than addition.\nOverride specifies the exact value to change to instead of modifying the previous value.": "Изменяет значение ID Предмета, добавляя Счёт к его текущему значению. Кнопка \"+\" позволяет выбрать следующий ID Предмета, неиспользованный в Триггерах Подбора.\nИспользуйте Умножить или Разделить, чтобы изменить способом, отличным от сложения.\nЗаменить позволяет заменить текущее значение вместо его изменения.", + "Divide": "Разделить", + "Pickup Trigger": "Триггер Подбора", + "Touch\nTriggered": "Активация\nКасанием", + "Spawn\nTriggered": "Активация\nТриггером", + "Pulse Mode": "Режим Пульсации", + "Color": "Цвет", + "Target Type": "Тип Цели", + "Group": "Группа", + "Hold: ": "Удержание: ", + "Fade Out: ": "Исчезновение: ", + "Setup Pulse Effect": "Эффект Пульсации", + "Fade In: ": "Появление: ", + "Applies a temporary color effect to a group or channel. Set which using Target Type.\nIf set to group, you can toggle between main and detail colors.\nColor Mode tints the target to the selected color.\nHSV Mode modifies the base color's hue, saturation, and brightness values.\nExclusive disables all other pulses using the same ID when activated (not visible in editor).": "Применяет временный цветной эффект к группе или цветовому каналу. Выберите, к чему именно, используя Тип Цели.\nЕсли выбранна группа, то можно выбрать, к чему именно будет применятся: Основе или Деталям.\nРежим Пульсации: Цвет меняет цвет цели на выбранный.\nРежим HSV изменяет базовые значения тона, насыщенности и яркости цвета.\nЭксклюзив при активации отключает все остальные пульсации, использующие тот же ID (не отображается в редакторе).", + "Detail\nOnly": "Только\nДетали", + "Static\nHSV": "Статичный\nHSV", + "Triggers one of several groups randomly. Chance is how likely it is that the group is triggered. This value is then divided by the sum of the chances to calculate the chance in percentage for each group.": "Случайно активирует одну из нескольких групп.\nШанс - вероятность активации этой группы. После это значение разделяется на сумму шансов, чтобы вычислить шанс в процентах для каждой группы.", + "Chance": "Шанс", + "Advanced Random Trigger": "Продвинутый Рандом", + "%.04f": "%.04f", + "Group ID %i": "ID Группы %i", + "Chance %: ": "Шанс %:", + "Random Trigger": "Рандом", + "Triggers one of two groups randomly.\nChance is how likely it is that the first group is triggered.\nFor example, setting this to 80% means that there is 80% chance that Group ID 1 is triggered and 20% chance that Group ID 2 is triggered.": "Случайно активрует одну из 2-ух групп.\nШанс - вероятность активации первой группы. Например, установив значение на 80 означает, что есть 80% шанс, что активируется ID Группы 1, и 20%, что\nID Группы 2.", + "Instant\nOffset": "Мнгновенное\nСмещение", + "Dont\nSlide": "Не\nСкользить", + "Channel\nOnly": "Только\nКанал", + "Target Channel:": "Целевой Канал", + "Change\nChannel": "Изменить\nКанал", + "Override\nVelocity": "Заменить\nСкорость", + "VelModX:": "МодСкорX:", + "VelMod modifies the velocity after switching rotation.\nOverride Velocity sets the velocity instead of multiplying.\nChange Channel allows you to specify which channel to switch to after rotating. Triggers in a given channel will only be activated when the player is in that channel. You can use Channel Only to exclude gameplay rotation.\nThe Rotate Gameplay trigger direction determines how the channel's triggers are sorted. Upwards means smaller Y values are triggered first, right means smaller X values are triggered first, and so on.\nInstant Offset makes the camera update instantly when switching gameplay to the opposite direction.": "Изменяет направление движения игрока с шагом в 90 градусов. Поверните триггер, чтобы указать направление. Стрелка указывает на направление движения. Линия под ней обозначает гравитацию.\nМодификатор Скорости X/Y изменяет скорость по осям X и Y.\nЗаменить Скорость заменяет скорость вместо умножения.\nИзменить Канал позволяет указать, на какой канал переключиться после активации. Кнопка \"+\" позволяет выбрать следующий свободный канал. Триггеры с заданным каналом будут активироваться только когда игрок будет в этом канале. Вы можете использовать Только Канал, чтобы не изменять вращение.\nНаправление триггера Вращения Геймплея так же определяет, в каком порядке триггеры в этом канале будут активироваться. Вверх означает, что сначала будут актвироваться триггеры, которые находятся на более маленькой позиции Y, потом те, что на большей т.е. снизу вверх и т.д.\nМнгновенное Смещение обновляет камеру моментально после вращения геймплея.\nНе Скользить-------", + "Edit\nVelocity": "Изменить\nСкорость", + "Rotate Gameplay": "Вращение Геймплея", + "Dont\nZoom": "Не\nПриближать", + "Gameplay Offset": "Смещение Геймплея", + "Change the offset between the player and the camera center. 0 = player will be placed in the center of the camera.": "Меняет расстояние между игроком и центром камеры.\n10 единиц = 1 клетке сетки.\n0 = Игрок будет по центру камеры.\nНе Приближать - приближение камеры не будет учитываться.", + "Degrees/s:": "Градус(ов):", + "Edit Rotate Action": "Изменить Скорость Вращ.", + "Default uses the default rotation values.\nCustom lets you specify degrees per second.\nDisable stops rotation completely.": "По умолчанию использует значения вращения по умолчанию.\nПользовательская позволяет вам задать скорость вращения в градусах в секунду.\nОтключить полностью останавливает вращение.", + "Reset\nStep": "Сброс\nна Шаг", + "Unique\nRemap": "Уникальное\nПереназначение", + "Mode\nLast": "Режим\nПоследн.", + "Reset\nFull": "Полный\nСброс", + "Mode\nStop": "Режим\nОстан.", + "Mode\nLoop": "Режим\nЦикла", + "MinInt:": "Мин. Интервал:", + "Reset:": "Сброс:", + "Activates a sequence of triggers. Every time it is called, the sequence is advanced one step.\nGroupID is called the amount of times given by Count.\nMinInt is the minimum interval between each step.\nMode Stop stops the sequence at the end.\nMode Loop restarts the sequence after ending.\nMode Last calls last group after the end.\nReset Full and Reset Step go back in the sequence if activation does not happen in a set time.": "Последовательно активрует триггеры. Каждый раз, когда он активируется, последовательность передвигается на один шаг.\nID Группы будет активироваться столько раз, сколько указано в Счёте.\nМинимальный интервал - если триггер активруется повторно в течении указанного времени, то ничего не произойдёт.\nРежим Остановки завершает последовательность, когда она достигает конца.\nРежим Цикла перезапускает последовательность после конца.\nРежим Последней будет каждый раз активировать последнюю группу, когда очерёдность достигнет конца.\nПолный Сброс и Сброс на Шаг возвращает последовательность в начало или на шаг назад соответсвенно, если она не была активированна в течении времени, указанном в Сбросе.\nУникальные Переназначения - для каждого переназначения шаги будут подсчитываться индивидуально.", + "Count:": "Счёт:", + "Sequence Trigger": "Последовательность", + "%i-%i": "%i-%i", + "Dist3:": "Дист3:", + "Dist2:": "Дист2:", + "VolFar:": "Громкость\nДалеко:", + "MinDist:": "Мин. Дист:", + "VolMed:": "Громкость\nСредне:", + "Group ID 2:": "ID Группы 2:", + "VolNear:": "Громкость\nБлизко:", + "FadeOut:": "Затухание:", + "Group ID 1:": "ID Группы 1:", + "FadeIn:": "Нарастание:", + "Start:": "Начало:", + "SFXGroup:": "Группа Звуков:", + "Ignore\nVolume\nTest": "Игнорировать\nТест\nГромкости", + "Unique ID:": "Уникальное ID:", + "IsUnique": "Уникальное", + "Pre\nload": "Пред-\nзагрузка", + "Pitch:": "Высота:", + "Volume:": "Громкость:", + "SFX Trigger": "Звук", + "Lets you start a specified sound effect (browser top right).\nUnique ID is used to refer to a specific sound effect in the level while SFXGroup refers to multiple.\nStart, End, FadeIn, and FadeOut are in milliseconds.\nIgnore Volume Test does not ignore sound effects regardless of whether any volume setting is 0.\nPage 4 lets you change the volume depending on proximity.": "Позволяет запустить выбранный звуковой эффект (выбор справа сверху).\nУникальное ID позволяет в дальшейшем выбирать определённый звуковой эффект, в то время как Группа Звуков выбирать сразу несколько. Кнопка \"+\" позволяет выбрать следующий свободный канал и группу.\nНачало, Конец, Нарастание и Затухание указываются в миллисекундах.\nИгнорировать Тест Громкости - звук не будет игнорироваться не зависимо от любой настройки громкости = 0.\nСтраница 4 позволяет изменять грокость в зависимости от расстояния к цели.\nID Группы 1 - цель, вокруг которой будет расчитываться звук. Используйте кнопки со стрелками для определения, в каком направлении оно будет работать. По умолчанию, игрок изменяет громкость в зависимости от того, как он близко к этой группе. Вы также можете использовать ID Группы 2, содержащий 1 объект, который будет определять громкость (вместо игрока).\nЗамена - если другой звук имеет такой же Уникальный ID, то активация этого триггера заменит воспроизведение в данный момент другого звука.\nМинимальный Интервал - мин. время перед тем, как звук может быть воспроизведён снова.\nБПФ - Быстрое Преобразование Фурье.\nПредзагрузка нужна для воспроизведения без задержки загрузки.", + "Enable": "Вкл", + "Reverb": "Ревер-\nберация", + "Edit Global Reverb": "Изменить Глобальную\n Реверберацию", + "Lets you change the Reverb settings.\nThe sound engine has one global reverb channel. This means that two sounds with different reverb settings cannot be played simultaneously.": "Позволяет изменить Реверберацию.\nЗвуковой движок имеет один глобальный канал реверберации. Это означает, что 2 и более звуков с разными реверберациями не могут воспроизводиться одновременно.", + "Change Volume": "Изменить Громкость", + "Stop\nLoop": "Остановить\nЦикл", + "Change Speed": "Изменить Скорость", + "Channel:": "Канал:", + "Duration:": "Длительность:", + "Lets you edit the properties of a sound effect. Use Group ID, SFXGroup, or Unique ID to refer to the correct one.\nPage 2 lets you change the volume depending on proximity.\nGroup ID 1 is the target that volume is calculated around. Use the arrow buttons to define which direction it works in.\nBy default, the player changes the volume depending on how close they are to this group. You can also use Group ID 2 on an object to make this object control volume.": "Позволяет изменить характеристики звукового эффекта. Используйте ID Группы или Группу Звуков с Уникальным ID, чтобы выбрать нужный.\nДлительность - время, по истечении которого изменения вступят в полную силу.\nСтраница 2 позволяет изменять грокость в зависимости от расстояния к цели.\nID Группы 1 - цель, вокруг которой будет расчитываться звук. Используйте кнопки со стрелками для определения, в каком направлении оно будет работать. По умолчанию, игрок изменяет громкость в зависимости от того, как он близко к этой группе. Вы также можете использовать ID Группы 2, содержащий 1 объект, который будет определять громкость (вместо игрока).", + "Group ID:": "ID Группы", + "Edit SFX Trigger": "Изменить Звук", + "Lets you edit the properties of a song in a specified Channel.\nPage 2 lets you change the volume depending on proximity.\nGroup ID 1 is the target that volume is calculated around. Use the arrow buttons to define which direction it works in.\nBy default, the player changes the volume depending on how close they are to this group. You can also use Group ID 2 on an object to make this object control volume.": "Позволяет изменять характеристики музыки в указанном Канале.\nСтраница 2 позволяет изменять грокость в зависимости от расстояния к цели.\nID Группы 1 - цель, вокруг которой будет расчитываться звук. Используйте кнопки со стрелками для определения, в каком направлении оно будет работать. По умолчанию, игрок изменяет громкость в зависимости от того, как он близко к этой группе. Вы также можете использовать ID Группы 2, содержащий 1 объект, который будет определять громкость (вместо игрока).", + "MinInterval:": "Мин. Интервал:", + "Edit Song Trigger": "Изменить Музыку", + "WaveW:": "Ширина Волн:", + "TimeOff:": "Задержка:", + "Strength:": "Сила:", + "Thickness:": "Толщина:", + "Speed defines how fast the shockwave effect happens.\nStrength sets how distorted objects get within the waves.\nThickness is how big each wave is.\nMaxSize modifies the maximum size of the wave.\nTimeOff is offset in seconds before the effect begins.\nTarget lets you set a specific object to do the effect around.\nRelative makes the effect follow screen movement.\nInvert makes the effect go towards the center.": "Кнопка справа сверху отключает предпросмотр в редакторе.\nОдновременно может существовать только один шейдер этого типа.\nСкорость - как быстро произойдёт эффект.\nСила - искажённость объектов в эффекте.\nТолщина - размер области с волнами.\nНарастание/Затухание - за какое время появится и исчезнет эффект.\nМакс. Размер - макс. размер эффекта.\nИнверсия - эффект будет идти к центру, а не из него.\nВнутренняя/Внешняя - опции доступны при инверсии. Изменяют размер внутренних и внешних волн.\nЦель - эффект будет появляться на позиции ID Центра. Центром может быть только один объект.\nСледовать - эффект будет двигаться вместе с Центром.\nОтносительно - эффект будет следовать за центром камеры.\nИзменить - изменяет активный эффект Ударной Волны. Кнопки удаления позволяют не изменять опции.\nВремя Перехода - опция, доступная при Изменении. Позволяет задать время, по истечении которого изменения вступят в полную силу. В течении этого времени действует Тип Движения.", + "ShockWave": "Ударная Волна", + "Setup ShockWave": "Ударная Волна", + "Disable All": "Откл. Все", + "No Player\nParticles": "Откл. Дейтсвие на\nЧастицы Игрока", + "Setup Shader Trigger": "Шейдер", + "Edits how other shader effects work. They can be limited to certain layers or disabled entirely.\nDisable All disables all other shader effects.": "Изменяет то, как работают шейдеры. Они могут находиться в определённых слоях или быть выключены.\nОтключить все останавливает действие всех активных шейдеров.\nДействие шейдеров можно выбрать как на один слой, так и на диапазон слоёв. Голубые слои означают, от какого до какого слоя включительно будут дейтсвовать шейдеры. Двойное нажатие на слой позволяет выбрать один слой.", + "ScreenOff:": "Смещение:", + "Setup Glitch": "Глитч", + "ShockLine": "Ударная Линия", + "Setup ShockLine": "Ударная Линия", + "Speed defines how fast the shockline effect happens.\nStrength sets how distorted objects get within the waves.\nThickness is how big each wave is.\nMaxSize modifies the maximum size of the wave.\nWaveW is line width.\nTimeOff is offset in seconds before the effect begins.\nTarget lets you set a specific object to do the effect around.\nFlip and Rotate change the direction of the effect.": "Кнопка справа сверху отключает предпросмотр в редакторе.\nОдновременно может существовать только один шейдер этого типа.\nСкорость - как быстро произойдёт эффект.\nСила - искажённость объектов в эффекте.\nТолщина - размер области с волнами.\nНарастание/Затухание - за какое время появится и исчезнет эффект.\nМакс. Размер - макс. размер эффекта.\nИнверсия меняет местами высокие и низкие волны.\nОтразить и Вращать позволяет выбрать направление эффекта.\nЦель - эффект будет появляться на позиции ID Центра. Центром может быть только один объект.\nСледовать - эффект будет двигаться вместе с Центром.\nОтносительно - эффект будет следовать за центром камеры.\nДвойная позволяет создать 2 линии, двигающиеся друг от друга.", + "Outer:": "Внешняя:", + "FadeTime:": "Время\nПерехода:", + "Follow": "Следовать", + "Inner:": "Внутренняя:", + "Screen\nOffY:": "Смещение Y:", + "CenterID": "ID Центра", + "Animate": "Изменить", + "Screen\nOffX:": "Смещение X:", + "MaxSize:": "Макс. Размер:", + "Target": "Цель", + "RGBOff:": "Смещение Цветов X:", + "LineThickness:": "Толщина Линий:", + "Setup Chroma Glitch": "Хроматический Глитч", + "Applies chromatic aberration in waves alongside glitch lines.\nSpeed is how fast the wave effect happens.\nStrength is how big the waves are.\nLineThickness is how big the lines are.\nLineStrength is the opacity of the lines.\nRGBOff sets color offset.\nFadeTime is time until final state is reached.\nRelativePos changes the shape of the effect based on position.": "Применяет хроматическую абберацию (разделение цветов) и искажение волнами вместе с линиями.\nКнопка справа сверху отключает предпросмотр в редакторе.\nОдновременно может существовать только один шейдер этого типа.\nСкорость - как быстро будет происходить эффект.\nСила - размер амплитуды волн.\nМакс. Толщина Линий = 6.\nВремя Перехода - время, по истечении которого эффект будет действовать в полную силу. В течении этого времени действует Тип Движения.\nОтключить - отключает активный Хроматический Глитч (одному РубРубу известен истинный смысл этой опции).\nОтносительная Позиция - эффект будет следовать за камерой по оси Y.\nОтносительно - эффект не будет зависеть от приближения камеры.", + "Use X": "Исп. X", + "Use Y": "Исп. Y", + "TargetX:": "Цель X:", + "TargetY:": "Цель Y:", + "Setup Chromatic": "Хроматика", + "Applies chromatic aberration.\nUse X and Y sets which axis is affected.\nTargetX and TargetY define how strong the effect is.\nFadeTime is time until final state is reached.": "Применяет хроматическую абберацию (разделение цветов).\nКнопка справа сверху отключает предпросмотр в редакторе.\nОдновременно может существовать только один шейдер этого типа.\nИспользовать X/Y позволяет выбрать, к какой оси будет применён эффект.\nЦель X/Y определяет силу эффекта для каждой оси.\nВремя Перехода - время, по истечении которого эффект будет действовать в полную силу. В течении этого времени действует Тип Движения.\nОтносительно - эффект не будет зависеть от приближения камеры.", + "MaxColXOff:": "Макс. Смещение\n Цвета X:", + "MaxColYOff:": "Макс. Смещение\n Цвета Y:", + "MaxSliceXOff:": "Макс. Разрыв X:", + "SliceHeight:": "Высота Разрывов:", + "Speed defines how fast the glitch effect happens.\nSliceHeight is how high up objects get sliced.\nMaxSliceXOff sets how much objects get sliced.\nMaxColXOff and MaxColYOff is the max offset for the color effect on each axis.\nRelative makes the effect follow screen movement.": "Кнопка справа сверху отключает предпросмотр в редакторе.\nОдновременно может существовать только один шейдер этого типа.\nВремя Перехода - время, по истечении которого эффект будет действовать в полную силу.\nСкорость - как быстро произойдёт эффект.\nМакс. Разрывов X - на сколько сильным будет разрыв (смещение по оси X)\nОтносительно - эффект будет двигаться вместе с камерой.", + "Glitch": "Глитч", + "Applies radial blur.\nSize is how much blur to apply around the center.\nFadeTime is time until final state is reached.\nIntensity is opacity of the blur.\nRefChannel uses a color channel to reference the effect.\nFade sets how much blur fades out at the edges.\nScreen OffX and OffY offsets the center of the effect.\nTarget lets you set a specific target object as the center.": "Применяет радиальное размытие.\nКнопка справа сверху отключает предпросмотр в редакторе.\nОдновременно может существовать только один шейдер этого типа.\nРазмер - как сильно применяется размытие вокруг центра.\nВремя Перехода - время, по истечении которого эффект будет действовать в полную силу. В течении этого времени действует Тип Движения.\nИнтенсивность-----.\nКанал Образца------.\nПостепенность Угасания - как плавно будет применятся эффект в зависимости от расстояния.\nЦель - эффект будет появляться на позиции заданного ID Центра. Центром может быть только один объект.\nТолько к Пустому------.", + "Intensity:": "Интенсивность:", + "Tint\nChannel:": "Цветовой\nКанал", + "Setup Radial Blur": "Радиальное Размытие", + "Fade:": "Постепенность\n Угасания:", + "CenterID:": "ID Центра:", + "Creates a lens circle.\nSize defines how big the circle is.\nStrength is the opacity of the circle.\nFade sets how much the circle fades out at the edges.\nScreen OffX and OffY offsets the center of the effect.\nCenterID lets you set a specific target object as the center.\nFadeTime is time until final state is reached.\nTint Channel lets you set a color channel to use for the circle.": "Создаёт круг видимости.\nКнопка справа сверху отключает предпросмотр в редакторе.\nОдновременно может существовать только один шейдер этого типа.\nРазмер определяет размер круга.\nСила - непрозрачность виньетки.\nПостепенность Угасания - плавность перехода из чёрного в прозрачное по краям круга.\nВремя Перехода - время, по истечении которого эффект будет действовать в полную силу. В течении этого времени действует Тип Движения.\nID Центра - эффект будет появляться на позиции заданного центра. Центром может быть только один объект. На момент 2.204/2.205 игрок в качестве Центра не работает.\nЦветовой Канал позволяет задать цвет виньетке, используя Цветовой Канал.\nОтносительно - размер круга не будет меняться от приближения камеры.", + "Size:": "Размер:", + "Hard Edges": "Чёткие Края", + "Setup Lens Circle": "Виньетка", + "Pixelates the screen.\nTargetX and TargetY define how strong the effect is.\nFadeTime is time until final state is reached.\nSnap Grid makes the pixels align with the game camera.": "Пикселизирует экран.\nКнопка справа сверху отключает предпросмотр в редакторе.\nОдновременно может существовать только один шейдер этого типа.\nИспользовать X/Y позволяет выбрать, к какой оси будет применён эффект.\nЦель X/Y определяет силу эффекта для каждой оси.\nВремя Перехода - время, по истечении которого эффект будет действовать в полную силу. В течении этого времени действует Тип Движения.\nПривязать к Сетке привязывает пиксели к сетке. Без этой опции пиксели будут дёргаться при движении камеры.\nЧёткие Стороны отключает сглаживание.\nОтносительно - качество не будет меняться от приближения камеры.", + "Snap Grid": "Привязка к Сетке", + "Relative\nPos": "Относительная\nПозиция", + "Setup Pixelate": "Пикселизация", + "SegmentH:": "Высота Волн:", + "LineStrength:": "Непрозр. Линий:", + "Setup Grayscale": "Чёрно-белое", + "Applies a grayscale filter to the screen.\nTarget is how much of the filter to apply.\nFadeTime is time until final state is reached.\nTint Channel lets you set a color channel to tint towards.\nUseLum uses a different conversion to grayscale.": "Применяет чёрно-белый фильтр.\nКнопка справа сверху отключает предпросмотр в редакторе.\nОдновременно может существовать только один шейдер этого типа.\nЦель - как сильно применяется фильтр (его непрозрачность).\nВремя Перехода - время, по истечении которого эффект будет действовать в полную силу. В течении этого времени действует Тип Движения.\nЦветовой Канал позволяет сделать фильтр вместо чёрно-белого своим цветом.\nИспользовать Яркость использует другой метод преобразования цветов.", + "Setup Pinch": "Сжатие", + "Pinches the screen.\nTargetX and TargetY is how much pinch to apply to each axis.\nRadius is how large the effect is.\nScreen OffX and OffY offsets the center of the effect.\nFadeTime is time until final state is reached.\nModifier multiplies all values.": "Сжимает экран.\nКнопка справа сверху отключает предпросмотр в редакторе.\nОдновременно может существовать только один шейдер этого типа.\nЦель X/Y - как сильно будет применяться блюр для каждой оси. Для применения нужно включить опции Использовать X/Y.\nРадиус изменяет размер эффекта.\nВремя Перехода - время, по истечении которого эффект будет действовать в полную силу. В течении этого времени действует Тип Движения.\nМодификатор умножает все значения на введённое число.\nЦель позволяет выбрать объект в ID Центра в качестве центра эффекта. ID Центра может содержать только один объект.\nОтносительно - эффект не будет зависеть от приближения камеры.", + "Bulges the screen.\nBulge defines how strong the effect is.\nRadius is how large the effect is.\nScreen OffX and OffY offsets the center of the effect.\nFadeTime is time until final state is reached.\nTarget lets you set a specific target object as the center.": "Делает экран выпуклым.\nКнопка справа сверху отключает предпросмотр в редакторе.\nОдновременно может существовать только один шейдер этого типа.\nВыпуклость - как сильно будет действовать эффект.\nРадиус - размер выпуклости.\nВремя Перехода - время, по истечении которого эффект будет действовать в полную силу. В течении этого времени действует Тип Движения.\nЦель позволяет выбрать объект в ID Центра в качестве центра эффекта. ID Центра может содержать только один объект. На момент 2.204/2.205 игроки и центр камеры в качестве ID Центра не работает.\nОтносительно - эффект не будет зависеть от приближения камеры.", + "Bulge:": "Выпуклость:", + "DualDir": "Двойное\nНаправление", + "Setup Bulge": "Выпуклость", + "Follow\nEase:": "Плавность\nСледования:", + "TargetID:": "ID Цели:", + "Use\nX": "Исп.\nX", + "Use\nY": "Исп.\nY", + "Setup Motion Blur": "Размытие", + "Applies motion blur.\nTargetX and TargetY is how much blur to apply to each axis.\nFadeTime is time until final state is reached.\nFade sets how much blur fades out at the edges.\nDualDir blurs in both directions instead of the default.\nTarget lets you set a specific target object as the reference.\nYou can also reference the player using P1 and P2 or the center of the screen using C.": "Применяет эффект размытия.\nКнопка справа сверху отключает предпросмотр в редакторе.\nОдновременно может существовать только один шейдер этого типа.\nЦель X/Y - как сильно будет применяться блюр для каждой оси. Для применения нужно включить опции Использовать X/Y.\nВремя Перехода - время, по истечении которого эффект будет действовать в полную силу. В течении этого времени действует Тип Движения.\nПостепенность Угасания - как плавно будет применятся эффект в зависимости от расстояния.\nДвойное Направление делает размытие в обе стороны.\nЦель позволяет выбрать объект в ID Центра, относительно которого при его движении будет применяться размытие. ID Центра может содержать только один объект. На момент 2.204/2.205 игроки и центр камеры в качестве ID Центра не работает.\nТолько к Пустому------.\nОтносительно - размытие не будет зависеть от приближения камеры.", + "Ref\nChannel:": "Канал\nОбразца:", + "EmptyOnly": "Только к Пустому", + "Edits colors on the screen.\nCR, CG, and CB define how much red, green, and blue to tint with respectively.\nBR, BG, and BB define the brightness of red, green, and blue.": "Изменяет цвета на экране.\nКнопка справа сверху отключает предпросмотр в редакторе.\nОдновременно может существовать только один шейдер этого типа.\nЗначок мусорки возвращает значения по умолчанию.\nВремя Перехода - время, по истечении которого эффект будет действовать в полную силу. В течении этого времени действует Тип Движения.", + "Changes the hue of the screen.\nDegrees is how much the colors should shift.\nFadeTime is time until final state is reached.": "Изменяет тон цветов на экране.\nКнопка справа сверху отключает предпросмотр в редакторе.\nОдновременно может существовать только один шейдер этого типа.\nГрадусы - на сколько должны измениться цвета.\nВремя Перехода - время, по истечении которого эффект будет действовать в полную силу. В течении этого времени действует Тип Движения.", + "Setup Brightness Contrast": "Изменить Цвет", + "ClampRGB": "Ограничить RGB", + "Setup Hue Shift": "Смещение Тона", + "EditRGB": "Изменить\nRGB", + "TweenRGB": "Плавное\nИзм. RGB", + "Setup Invert Color": "Инверсия Цветов", + "Inverts colors on the screen.\nTarget is how much of the filter to apply.\nFadeTime is time until final state is reached.\nR, G, and B let you customize the filter color.\nEditRGB allows editing the above values.\nTweenRGB makes transitions smoother.\nClampRGB limits these values to 1.\nTip: Use ClampRGB and set an R, G or B value\nover 1 to avoid the middle grey effect.": "Инвертирует цвета на экране.\nКнопка справа сверху отключает предпросмотр в редакторе.\nОдновременно может существовать только один шейдер этого типа.\nЦель - как сильно будет применяться инверсия (1% = 0.01 ед.)\nВремя Перехода - время, по истечении которого эффект будет действовать в полную силу. В течении этого времени действует Тип Движения.\nR, G и B позволяет редактировать инверсию, если включено Изменить RGB.\nПлавное Изменение RGB - если вы хотите применить инверсию во время действия другой инверсии, то с этой опцией изменение пройдёт плавно, а не мнгновенно. Так же делает плавнее переход из обычных цветов в инверсию. Для этой функции требуется Изменить RGB.\nОграничить RGB - ограничивает значения R, G и B до 1.", + "Setup Sepia": "Сепия", + "Applies a sepia filter to the screen.\nTarget is how much of the filter to apply.\nFadeTime is time until final state is reached.": " Применяет фильтр сепии (эффект старой, коричневой плёнки).\nКнопка справа сверху отключает предпросмотр в редакторе.\nОдновременно может существовать только один шейдер этого типа.\nЦель - как сильно применяется фильтр (его непрозрачность).\nВремя Перехода - время, по истечении которого эффект будет действовать в полную силу. В течении этого времени действует Тип Движения.", + "Target:": "Цель:", + "UseLum": "Использовать Яркость", + "Splits the screen in several sections.\nUse X and Y set which direction to split in.\nTargetX and TargetY set how many sections to add.\nFadeTime is time until final state is reached.": "Разделяет экран на несколько секций.\nКнопка справа сверху отключает предпросмотр в редакторе.\nОдновременно может существовать только один шейдер этого типа.\nЦель X/Y - на сколько секций по оси X/Y нужно разделить. Для применения этих значений нужно включить опции Использовать X/Y.\nВремя Перехода - время, по истечении которого эффект будет действовать в полную силу. В течении этого времени действует Тип Движения.", + "Setup Split Screen": "Разделение Экрана", + "Duration: ": "Длительность: ", + "Strength: ": "Сила: ", + "Interval: ": "Интервал: ", + "Setup Shake": "Тряска", + "Shakes the screen for a set duration.\nStrength is how intense the shake is.\nInterval is how often the screen shakes. Leaving this at 0 means that every frame shakes.\nAvoid overusing this effect as it can cause bad gameplay.": "В течении некоторого времени трясёт экран.\nСила - интенсивность тряски.\nИнтервал - частота, с которой экран трясётся. Оставьте 0, чтобы трясти каждый кадр.\nНе злоупотребляйте тряской, т.к. это может ухудшить геймплей.", + "Create": "Создать", + "Template": "Шаблон", + "Create blocks": "Создать Шаблон", + "Defined tells you how many variations you have in the template.\nClick Browse to see your template's defined variations.": "Defined tells you how many variations you have in the template.\nClick Browse to see your template's defined variations.", + "Use nearby as reference": "Использовать ближайшие как образец", + "Dont delete": "Не удалять", + "Allow Flip Y": "Разрешить Отражение Y", + "Ignore Corners": "Игнорировать Углы", + "Allow Rotation": "Разрешить Вращение", + "Allow Flip X": "Разрешить Отражение X", + "Auto-builds structures with given templates.\nUse Browser to start and select templates.\nClick Template with a template made to save it.\nCreate structures with these blocks and click Create to paste the selected template.\nReference Only blocks are used as reference positions.\nAllow Rotation, Flip X, and Flip Y allow rotating the design.\nDont Delete keeps these blocks when template is pasted.\nThe tool is in beta and will be enhanced in future updates.": "Авто-постройка структур с помощью шаблонов.\nИспользуйте Обзор, чтобы начать и выбрать шаблон.\nДетали можно добавлять максимум на расстоянии одной клетки вокруг умного блока.\nНажмите Шаблон с выделенным сделанным шаблоном, чтобы сохранить его.\nСоздайте структуры с этими блоками и нажмите Создать, чтобы вставить выбранный шаблон.\nБлоки с опцией Только Образец используются как образец позиции.\nРазрешить Вращение и Отражение X/Y позволяет вращать конструкцию (не нужно строить одну и ту же конструкцию для шаблона, которая отличается только поворотом).\nИгнорировать Углы-------.\nИспользовать ближайшие как образец-----.\nНе Удалять оставляет эти блоки при вставке шаблона.\nЭта функция находится в бете и будет дорабатываться в будущих обновлениях.", + "Reference Only": "Только Образец", + "Paste\nTemplate": "Вставить\nШаблон", + "Create\nAll": "Создать\nВсё", + "Special": "Спец.", + "Browser": "Обзор", + "Added to editor": "Добавлено в редактор", + "Use Add to give chance to the selected variation(s).\nClick Zero to reset the chance.\nUse Create to create a specific variation.": "Используйте Добавить, чтобы распределить шансы выбранным вариациям.\nНажмите Обнулить, чтобы сбросить шансы.\nИспользуйте Создать, чтобы вставить выбранные вариации.", + "SmartTemplate_%i": "Умный_Шаблон_%i", + "Shows the auto-build designs in the current template.\nThese will be used when the template is pasted.\nClick on an empty design to paste it into editor.\nClick an added design to change the chance of different variations.": "Показывает авто-построенные конструкции текущего шаблона.\nЭто будет использоваться, когда шаблон будет построен.\nНажмите на пустую конструкцию, чтобы вставить её в редактор.\nНажмите на созданную конструкцию, чтобы изменить шансы её вариаций (если они есть).", + "Are you sure you want to delete this template?": "Вы уверены, что хотите удалить этот шаблон?", + "Delete Template": "Уадлить Шаблон", + "Unnamed": "Безымянный", + "Template Name": "Имя Шаблона", + "Load\nPrep": "Загрузить\nПодготовку", + "Lets you start a specified song.\nA single track can be active in each Channel at a time.\nStart, End, FadeIn, and FadeOut are in milliseconds.\nPrep is used to ensure exact sync to a specified time as there may be some delay loading it normally. Use this option on a trigger to prepare the song before you want it to start, and then use Load Prep when you want it to start. Note that only one Prep can be active at a time per channel.": "Позволяет запустить выбранную Музыку.\nВ каждом Канале одновременно может быть только 1 трек.\nНачало, Конец, Нарастание и Затухание указываются в миллисекундах.\nПодготовить используется, чтобы обеспечить точную синхронизацию в нужное время т.к. обычно может быть небольшая задержка из-за загрузки. Используйте эту опцию до того, как вы хотите запустить трек, а затем используйте Загрузить Подготовку, когда вам нужно запустить трек. Обратите внимание, что одновременно для каждого Канала может быть только одна Подготовка.", + "Song Trigger": "Музыка", + "NewID:": "Новое ID:", + "OriginalID:": "Оригинальное ID:", + "Reset\nRemap": "Сбросить\nПереназначения", + "Spawn\nOrdered": "Активировать\nпо Порядку", + "Preview\nDisable": "Откл.\nПредпросмотр", + "Activates other triggers simultaneously regardless of X position. These triggers need to use Group ID and have Spawn Trigger enabled.\nPreview Disable disables activation while not playtesting in editor.\nSpawn Ordered spawns the triggers in order from left to right.\nUse remapping (page 2) to copy a Spawn setup to another group.": "Активирует другие триггеры независимо от их позиции. У этих триггеров должно быть ID Группы и включена опция Активация Триггером.\nПолзунок справа (+-) отвечает за вариативность.\nОтключить Предпросмотр отключает активацию в редакторе (но НЕ в плейтесте).\nАктивировать по Порядку активирует триггеры по порядку с лева на право. Задержка активации триггеров в этом порядке зависит от их позиции.\nИспользуйте переназначения (2-ая страница), чтобы копировать систему Вызовов для другой группы. Для этого в Оригинальное ID и Новое ID нужно внести ID группы с объектами, с которыми взаимодействует эта система, а в ID Группы триггер, запускающий эту систему.\nСбросить Переназначения отменяет переназначения, применяемые к этому триггеру.", + "Smooth\nVelocity": "Плавная\nСкорость", + "Exit\nInstant": "Выйти\nМнгновенно", + "Exit\nStatic": "Выйти\nиз Статики", + "Makes the camera static around a target object.\nFollow makes the camera change according to the object's movement.\nSmooth Velocity makes the transition to the target adapt to current camera velocity. Recommended no easing.\nDuration is how long the camera takes to change to the target object.\nUse another trigger with Exit Static to stop.": "Перемещает камеру на позицию объекта, указанного в ID Группы Цели, и делает её статичной. Группа может содержать только 1 объект.\nСледовать заставляет камеру менять своё положение в зависимости от движения объекта.\nПлавная Скорость - переход к цели адаптируется к текущей скорости камеры. Рекомендуется не выбирать Тип Движения в этом режиме.\nДлительность - как долго будет осуществляться переход.\nИспользуйте другой триггер с Выйти из Статики, чтобы прекратить действие текущего триггера.\nВыйти Мнгновенно------", + "Setup Static Camera": "Статичная Камера", + "Static\nForce": "Статичная\nИнерция", + "Rotate Force": "Инерция", + "Toggle": "Переключить", + "Flipped": "Перевёрнутая", + "Redirect\nDash": "Перенаправить\nРывок", + "Snap\nGround": "Привязка\nЗемли", + "Instant\nCamera": "Мнгновенная\nКамера", + "Ignore Y": "Игнорировать Y", + "Ignore X": "Игнорировать X", + "Save\nOffset": "Сохранить\nСмещение", + "Smooth\nEase": "Плавный\nПереход", + "Target GroupID:": "ID Группы Цели:", + "Teleports to an object using Target GroupID.\nSmooth Ease makes the camera move slower.\nStatic Force lets you specify an exit force.\nRedirect Force exits based on input force.\nSave Offset keeps the offset from entering when exiting.\nRedirect Dash will rotate the dash to the exit rotation in platformer mode.": "Телепортирует игрока к объекту, указанному в ID Группы Цели.\nЕсли в ID Группы Цели несколько объектов, то игрок будет телепортирован к случайному.\nГравитация меняет тип гравитации при телепортации. Переключить меняет текущую гравитацию на противоположную.\nПлавный Переход делает движение камеры медленнее.\nМнгновенная камера мнгновенно перемещает камеру.\nСохранить Смещение - игрок будет телепортирован в ту же часть объекта, через которую он вошёл в телепорт.\nПривязка Земли-------.\nПеренаправить Рывок - опция Платформера. меняет направление рывка от Сферы Рывка в зависимости от поворота объекта из ID Цели Группы.\nСтатичная Инерция позволяет указать силу выталкивания при телепортации. Направление зависит от поворота объекта из ID Группы Цели. Добавить - так же будет учитываться скорость и направление игрока при входе в телепорт.\nПеренаправить Инерцию - сила выталкивания при телепортации будет зависеть от скорости игрока при входе в телепорт, а направление от поворота объекта из ID Группы Цели.", + "Setup Teleport": "Телепорт", + "Force:": "Сила:", + "Redirect\nForce": "Перенаправить\nИнерцию", + "Time Control Trigger": "Контроль Таймера", + "TargetTime": "Время Цели", + "Activates objects using TargetID when a specific TargetTime is reached for a timer given by ItemID.": "Активирует объекты из ID Цели, когда достигает заданное Время Цели в таймере, указанном в ID Предмета.\nМультиАктивация позволяет активировать ID Цели несколько раз, если таймер достиг времени цели несколько раз.", + "Time Event Trigger": "Событие Времени", + "Dont\nOverride": "Не\nЗаменять", + "Start\nPaused": "Старт\nна Паузе", + "Ignore\nTimeWarp": "Игнорировать\nИскаж. Врем.", + "TargetID": "ID Цели", + "TimeMod": "Мод. Времени", + "StopTime": "Конечное\nВремя", + "StartTime": "Стартовое\nВремя", + "These function as an in-game timer using ItemID.\nTargetID is spawned when StopTime is hit.\nTimeMod modifies the timer with multiplication (Can be negative).\nStartPaused pauses at starting time until activated by another Time trigger.": "Работает как внутриигровой таймер, использующий\nID Предмета.\nID Цели активируется, когда наступает Конечное Время.\nМодификатор времени изменяет скорость таймера умножением (может быть негативным).\nСтарт на Паузе останавливает таймер на старте, пока он не будет активирован другим триггером Времени.\nНе Заменять - значение таймера не может быть изменено другими триггерами, или этим же триггером.", + "Time Trigger": "Таймер", + "Start": "Старт", + "Starts or stops a timer given by ItemID.": "Запускает или останавливает таймер, заданный с помощью ID Предмета.", + "TimeMod: %.02f": "Мод. Времени: %.02f", + "Lets you warp all time a given amount.\nI need to add more options\nbefore you can do Za Warudo...": "Позволяет исказить время на заданное значение.\nМне нужно добавить больше опций\nпрежде чем ты сможешь сделать Za Warudo...", + "Setup TimeWarp Effect": "Искажение Времени", + "Toggles a group of objects when the player clicks.\nIt also functions as a Spawn trigger.\nAlternates between toggling on and off for each click by default. Use Toggle On or Off to limit to either.\nHold Mode toggles on and off for holding and releasing instead of clicking.\nDual Mode blocks player 2's clicks.": "Переключает группу с объектами, когда игрок кликает.\nТак же активирует триггеры.\nПо умолчанию по очереди включает и выключает каждый клик. Используйте вкл или выкл, чтобы делать только одно из этого.\nРежим Удерживания включает и выключает при нажатии и отпускании соответственно.\nИспользуйте Только Игрок 1 или Только Игрок 2, чтобы нажатия засчитывались для этого триггера только для выбранного игрока, если в уровне включён режим 2-ух игроков.\nРежим 2-ух Игроков отключает контроль над вторым игроком.", + "Touch Toggle": "Нажатие", + "P2\nOnly": "Только\nИгрок 2", + "P1\nOnly": "Только\nИгрок 1", + "Dual\nMode": "Режим 2-ух\nИгроков", + "Toggle\nOff": "выкл", + "Toggle\nOn": "вкл", + "Hold Mode": "Режим\nУдерживания", + "Relative\nRotation": "Относит.\nВращение", + "Relative\nScale": "Относит.\nРазмер", + "Div by Value Y": "Разделить на Значение Y", + "Div by Value X": "Разделить на Значение X", + "ScaleY:": "Размер Y:", + "Only\nMove": "Только\nДвижение", + "Scales a specific Target Group ID.\nCenter Group ID specifies a target object to use as the center. If none is set, all objects use their own center.\nDuration specifies how long the scaling lasts.\nDiv by Value X/Y divides the current scale by the values.\nOnly Move makes the objects move as if they were scaled.\nRelative Rotation rotates the X- and Y-axis too.\nRelative Scale bases scaling on the reference object.": "Изменяет размер заданного ID Группы Цели.\nID Группы Центра указывает объект, который будет использоваться как центр. Если ничего не указано, то все объекты будут использовать собственный центр.\nДлительность указывает, как долго будет длиться изменение размера.\nРазделить на Значение X/Y разделяет текущий размер на заданное значение вместо умножения.\nТолько Движение - объекты будут только двигаться (если указан центр).\nОтносительное Вращение - оси X и Y будут вращаться вместе с объектами.\nRelative Scale bases scaling on the reference object.", + "Setup Scale Command": "Размер", + "Triggered on very small distances. Like walking down small stairs.": "Активируется на очень маленьких дистанциях. Как спускаться по лестнице.", + "Select Event": "Выбор События", + "Extra ID:": "Экстра ID:", + "Activates Group ID upon a specified player action. Select one or multiple from the top right menu.\nExtra ID makes the action only apply if the player interacts with a corresponding object, for example if Material ID matches.\nExtra ID2: 0 = All, 1 = P1, 2 = P2": "Активирует ID Группы при определённом действии игрока. Выберите одно или несколько из меню справа сверху.\nЭкстра ID - действие будет зачитываться, только если игрок будет взаимодействовать с выбранными объектами, имеющими тот же ID Материала (на момент 2.204/2.205 работает только для Приземлений).\nЭкстра ID 2 - действие засчитывается, только если его сделали: 0 = оба, 1 = игрок 1, 2 = игрок 2", + "Event Link": "Событие", + "OffVar X:": "Область X:", + "Position Group": "Группа Позиции", + "Particle Group": "Группа Частиц", + "Spawns particles given by Particle Group at a target location given by Position Group.\nIt can be more than one particle object at once.\nOffset X and Y offsets the target position.\nOffVarX and Y set an area the particles can randomly spawn in.\nMatch Rot makes the rotation of several particles match.": "Спавнит частицы, указанные в Группе Частиц на позиции, указанной в Группе Позиции.\nЭто может быть более одного объекта частиц, но они не должны иметь бесконечную Длительность, и будут заспавлены только 1 раз за активацию.\nСмещение X/Y смещает Позицию.\nОбласть X/Y позволяет задать область, в которой случайно будут спавниться частицы.\nОдинаковое Вращение делает вращение нескольких объектов частиц одинаковым.", + "Spawn Particles": "Спавн Частиц", + "Stop\nSlide": "Остановить\nСкольжение", + "Stop\nRot": "Остановить\nВращ.", + "Stop\nMove": "Остан.\nДвиж.", + "Stop\nJump": "Остан.\nАвто\nПрыжок", + "Controls player P1 or P2 behavior with a specified setting.\nStop Slide can be used to stop the player from sliding after a force has been applied.": "Контролирует поведение Игрока 1 и Игрока 2 с указанными настройками.", + "Player Control": "Контроль Игрока", + "Triggered when the player head collides with a block.": "Активируется, когда голова игрока сталкивается с блоком.", + "Triggered on landing with high velocity.": "Активируется при приземлении с большой скоростью.", + "Triggered on landing with normal velocity.": "Активируется при приземлении с обычной скоростью.", + "Triggered on landing with low velocity.": "Активируется при приземлении с маленькой скоростью.", + "Triggered on landing with very low velocity.": "Активируется при приземлении с очень маленькой скоростью.", + "Bottom": "Низ", + "YRef:": " Позиция Y:", + "Center": "Центр", + "XRef:": "Позиция X:", + "UI Target:": "Цель Интерфейса", + "Group ID specify the objects to use for the UI. This is permanent from the start and cannot be edited.\nUI Target is a single object used as a reference for the camera center. Camera Guide is a recommended tool.\nXRef and YRef are reference points for aligning the object.\nRelative makes UI positions scale with aspect ratio.": "ID Группы - объекты, которые нужно использовать для инетрейса. Это перманентно с начала уровня и не может изменено.\nЦель Интерфейса - один объект, использующийся как образец цетра камеры. Рекомендуется использовать Гид Камеры.\nПозиция X/Y ----------\nОтносительно ----------.", + "UI Object Settings": "Интерфейс", + "Allow Multi": "Разрешить\nМультиактивацию", + "Allow Multi makes it so the object can be activated several times.": "Разрешить Мультиактивацию - позволяет объекту активироваться несколько раз.", + "Setup": "Настройка", + "Player Pos": "Поз. Игрока", + "RespawnID:": "ID при Возрождении:", + "Checkpoints used when the game type is Platformer.\nSpawnID lets you spawn a group when the checkpoint is activated.\nTargetPos lets you set a respawn location upon death after the checkpoint. Make sure this group contains one object.\nRespawnID lets you spawn a group when the player respawns at this checkpoint.": "Чекпоинты используются, для Платформера.\nID активации активирует группу, когда активируется чекпоинт.\nПозиция цели позволяет задать место возрождения при смерти после активации чекпоинта. Убедитесь, что эта группа содержит только один объект.\nПозиция Игрока - игрок будет возраждаться в том месте, где он коснулся чекпоинта, а не в его центре.\nID при возрождении активирует группу при возрождении игрока с этого чекпоинта.", + "Setup Checkpoint": "Чекпоинт", + "Match\nRot": "Одинаков.\nВращ.", + "Rotation:": "Вращение:", + "T = (A + B) x M": "T = (A + B) x M", + "Target\nItemID": "ID Цели\nПредмета", + "ItemID2": "ID\nПредмета 2", + "Timer": "Таймер", + "ItemID1": "ID\nПредмета 1", + "Edits Target ItemID using operations on ItemID1 and ItemID2.\nUse Item, Timer, Points, Time, or Att to specify type.\nThe first operator button sets the interaction with target.\nThe second sets interaction between the two initial IDs.\nThe third sets how Mod interacts with the equation.\nButton 4/5 are used to force the values positive or negative.\nClick the NA button to switch to different rounding functions.": "Изменяет ID Цели Предмета, используя операции над\nID Предмета 1 и ID Предмета 2.\nИспользуйте Предмет, Таймер, Очки, Время или Попытки, чтобы указать тип.\nПервая кнопка оператора (справа от Модификатора) отвечает за действие с целью.\nВторая за действие между двумя ID Предмета.\nТретья за действие с Модификатором (если Модификатор=1, то кнопка ничего не делает).\nЧетвёртая позволяет сделать всё в уравнении, кроме ID Цели Предмета положительным или отрицательным.\nПятая позволяет сделать итоговое значение положительным или отрицательным.\nКнопки справа от ID Цели Предмета позволяют сделать различные округления для тех же частей уравнения, что и кнопки 4/5.", + "Item Edit Trigger": "Изменить Предмет", + "Resets certain objects, such as collectables and checkpoints, given by Group ID. These will then reappear and can be collected again.": "Сбрасывает подбираемые предметы и чекпоинты, указанные в ID Группы. После этого эти предметы можно снова подобрать/активировать.", + "Reset Trigger": "Сброс", + "Mod1:": "Мод. 1:", + "Activates TrueID or FalseID based on comparison of ItemID1 and ItemID2.\nUse Item, Timer, Points, Time, or Att to specify type.\nMod1 and Mod2 are modifiers for the two Item IDs.\nThe first operator button sets interaction between ItemID1 and Mod 1 and similar for the second.\nThe third sets how the two values are compared.\nButton 4/5 can be used to force values positive or negative.\nTol allows the result to be off a certain amount.\nClick NA to switch to different rounding functions.": "Активирует ID Истина или ID Ложь в зависимости от результата сравнения ID Предмета 1 и ID Предмета 2.\nИспользуйте Предмет, Таймер, Очки, Время или Попытки, чтобы указать тип.\nМодификатор 1 и Модификатор 2 - модификаторы для 2-ух ID Предметов.\nПервая кнопка оператора (справа от Разброса) отвечает за действие между ID Предмета 1 и Модификатора 1. Аналогично со второй.\nТретья за то, как два значения сравниваются.\nЧетвёртая позволяет позволяет сделать итоговое значение ID Предмета 1 положительным или отрицательным. Аналогично для пятой.\nРазброс - допустимая погрешность, при которой всё равно активируется ID Истина.\nКнопки 4/5 позволяют сделать различные округления для тех же значений, что кнопки 1/2.", + "Item Compare": "Сравнение Предметов", + "Select a target": "Выберите цель", + "Preview the camera bounds at specified Zoom and Offset values for different aspect ratios. The inner line is the guaranteed view 4:3 and the outer line is based on your window aspect ratio.": "Предпросмотр границ камеры с указанными Приближением и Смещением для разных соотношений сторон.\n30 единиц = 1 клетка сетки.\nЗелёный прямоугольник - 4:3.\nОранжевый прямоугольник - соотношение сторон вашего окна.\nЖёлтая линия внутри - положение игрока относительно центра камеры по оси X по умолчанию (25). Отображает актуальное смещение игрока при плейтесте.", + "Camera Guide": "Гид Камеры", + "Creates lines in the editor to help synchronize to music.\nBPM is beats per minute. The position is based on speed.\nBPB is beats per bar. This adds more lines to each beat.": "Создаёт линии в редакторе для помощи синхронизации с музыкой.\nBPM - бит в минуту. Позиция зависит от скорости игрока.\nBPB бит на такт. Доблавляет больше линий на каждый бит.", + "BPM Guide": "BPM Гид", + "TargetAll": "Все Цели", + "Persistent": "Постоянный", + "Lets you set ItemID to be Persistent. This means it does not reset upon player death, but only on level exit.\nTargetAll targets all persistent Item IDs.\nReset resets the target item(s) to 0.": "Позволяет сделать ID Предмета Постоянным. Это означает, что оно не будет сбрасываться при смерти игрока. Только при выходе из уровня.\nВсе Цели позволяет выбрать все постоянные\nID Педмета.\nСброс сбрасывает все выбранные цели предметов на 0.", + "Persistent Item Setup": "Постоянный Предмет", + "Target ID:": "ID Цели:", + "Target ID will be spawn triggered when collected.": "Target ID will be spawn triggered when collected.", + "Setup Coin": "Монета", + "Tol+-:": "Разброс+-:", + "FalseID": "ID Истина", + "TrueID": "ID Ложь", + "Mod2:": "Мод. 2:", + "Use\nControl ID": "Использовать\nID Контроля", + "Stops triggers from being active permanently.\nTargetID must be a group on the trigger(s) that you want to stop. If you only want to stop certain triggers within a group, use Control ID.\nHint: Unlike Group ID, Control ID can be remapped.\nPause/Resume works on: Pulse, Col, Alpha, Move, Rotate, Scale, Spawn, Follow, FollowPY, ADVFollow": "Останавливает триггеры в активном состоянии.\nID Цели должно быть группой тригера(ов), которые вы хотите остановить. Если вы хотите остановить определённые тригеры в пределах группы - используйте ID Контроля.\nДля остановки шейдеров используйте триггер Шейдер.\nДля остановки эффектов появления используйте триггер Остановки Эффектов Появления.\nСовет: в отличе от ID Группы, ID Контроля может быть переназначено.\nПауза/Продолжить работает для: Пульс, Цвет, Прозрачность, Движение, Вращение, Размер, Вызов, Следование, Следовать по Y игрока, Расширенное Следование", + "Stop Trigger": "Стоп", + "Seems pretty obvious what this does.\nWhy are you here?": "Кажется очевидно, что оно делает.\nПочему ты здесь?", + "Change Middleground": "Изменить Средний Фон", + "Change Ground": "Изменить Землю", + "Change Background": "Изменить Задний Фон", + "ForceID": "ID Отталкивания", + "Range": "Область", + "MaxForce:": "Макс. Сила:", + "MinForce:": "Мин. Сила:", + "Force is how much force is applied upon player collision.\nBlocks with the same Force ID do not stack.\nRelative makes force direction based on angle between player and object center.\nUseRange lets you set a range to apply force from based on player position. Range calculation is based on block radius.": "Сила - как сильно отталкивается игрок при прикосновении.\nБлоки с одинаковым ID Отталкивания не складываются.\nОтносительно - направление отталкивания основывается на угле между игроком и центром объекта.\nОбласть позволяет задавать отталкивание, основанное на позиции игрока относительно центра блока. Расчёт области основывается на радиусе блока.", + "Setup Force Block": "Отталкивающий Блок", + "Zoom:": "Приближение:", + "Allow\nCollide": "Разрешить\nСтолкновние", + "Max Duration": "Макс.\nДлительность", + "End Boost": "Конечное\nУскорение", + "Speed changes the speed of the dash.\nEnd Boost is the force applied when the dash stops.\nMax Duration will end the dash automatically after this time.\nAllow Collide makes the dash not end on collision.\nStop Slide will limit the end momentum.": "Скорость меняет скорость рывка.\nКонечное Ускорение - сила, которая применяется по окончанию рывка.\nМакс. Длительность автоматически закончит рывок после этого времени.\nРазрешить Столкновение - рывок не будет кончаться при столкновении.\nОстановить Скольжение ограничит конечную инерцию.", + "Control help": "Помощь с контролем", + "Object Control": "Контроль Объекта", + "Time:": "Время:", + "Zooms the camera a given amount.\nTime is how fast the zoom happens.\nEasing changes the method used.": "Приближает камеру на заданное значение.\nВремя - как быстро произойдёт Приближение.\nТип Движения меняет метод движения.", + "Setup Zoom": "Приближение", + "Name-": "Имя-", + "Name+": "Имя+", + "Select Sorting": "Выбор Сортировки", + "Folder\nName": "Имя\nПапки", + "Find SFX": "Поиск Звуков", + "SFX Credits": "Авторы Звуков", + "SFX Library Version %i. SFX Count: %i": "Библиотека Звуков Версия %i. Кол-во Звуков: %i", + "SFX Library Updated to version %i": "Библиотека Звуков Обновлена до версии %i", + "SFX Library is the latest version.": "У вас последняя версия Библиотеки Звуков.", + "Friend request sent!": "Запрос в друзья отправлен!", + "[Optional Message]": "[Необязательное Сообщение]", + "Insert comment": "Введите комментарий", + "Insert List Name": "Введите Имя Списка", + "Send friend request to ": "Отправить заявку в друзья ", + "Request Stars": "Запросить Звёзды", + "Request Moons": "Запросить Луны", + "Share Level": "Выложить", + "By sharing a level you give the rights to use the level\n(in any way) to the creators of Geometry Dash.": "By sharing a level you give the rights to use the level\n(in any way) to the creators of Geometry Dash.", + "An unlisted level can only be found by entering its levelID. Once a level is unlisted, it cannot change back to listed.": "Скрытый уровень можно найти, только введя его ID. Если уровень скрыт, его нельзя вернуть в публичный доступ.", + "Starting in 2.2, all new levels are free to copy.\n(Older levels retain any copy settings.)": "Начиная с 2.2, все уровни можно свободно копировать.\n(Старые уровни сохраняют все настройки копирования.)", + "Level already uploaded": "Уровень уже выложен", + "Please wait, uploading level...": "Пожалуйста подождите, идёт выкладывание уровня...", + "You cannot share a level until you have completed it.\nComplete the level in Normal mode to verify that it can be beaten!\nA level cannot be verified if it has a Start Pos.\nUnlisted levels do not need to be verified.": "Вы не можете выложить уровень, пока не пройдёте его.\nПройдите уровень в Обычном режиме, чтобы подтвердить, что его возможно пройти!\nУровень не может быть подтверждён, если в нём есть Стартовая Позиция.\nСкрытым уровням не нужно подтверждение.", + "This version has already been submitted": "Эта версия уже выложена", + "I am The Mechanic, not Santa Claus. I don't work for free.": "Я Механик, не Дед Мороз. Я не работаю за бесплатно.", + "You really are persistent, I will give you that.": "Ты очень настойчивый, я дам тебе это.", + "... is something I would never say.": "... то, что я бы никогда не сказал.", + "All this clicking makes me want to give you the item for free!": "Все эти клики заставляют меня отдать тебе предмет бесплатно!", + "Find me when you can afford it.\nI need the Mana Orbs...": "Найди меня, когда сможешь себе позволить его.\nМне нужны Сферы Маны...", + "Lucky for you I have one in my shop.\nBut they are very expensive.": "К счастью для тебя у меня есть один в моём магазине.\nНо он очень дорогой.", + "You need a Music Customizer to change menu and practice music.": "Вам требуется ,Настройщик Музыки, чтобы менять музыку в меню и в практике.", + "Website": "Веб-сайт", + "More By %s": "Больше От %s", + "Download Soundtrack": "Скачать Саундтрек", + "Soundtrack": "Саундтрек", + "Stats": "Статистика", + "Support": "Поддержка", + "Links": "Ссылки", + "Contact": "Связь", + "Privacy": "Конфиденциальность", + "FMOD Studio by Firelight Technologies Pty Ltd.": "FMOD Studio от Firelight Technologies Pty Ltd.", + "Low detail mode disables a lot of visual effects to increase performance.": "Режим низкой детализации выключает много визуальных эффектов для увеличения производительности.", + "Send Email": "Помощь по Почте", + "Rating System": "Система Оценки", + "Leaderboards": "Таблица Лидеров", + "Support Links": "Ссылки Помощи", + "\"blockbite\"": "\"blockbite\"", + "SFX Library Credits": "Авторы Библиотеки Звуков", + "Success! Elder Moderator\naccess granted.": "Успешно! Доступ Старшего Модератора предоставлен.", + "Success! Moderator access granted.": "Успешно! Доступ Модератора предоставлен.", + "Failed. Nothing found.": "Неудачно. Ничего не найдено.", + "Featured Artists": "Избранные Композиторы", + "Tap the screen to jump.\nHold down to keep jumping.": "Нажмите на экран, чтобы прыгнуть.\nУдерживайте, чтобы продолжать прыгать.", + "Hold to fly up.\nRelease to fly down.": "Зажмите, чтобы лететь вверх.\nОтпустите, чтобы лететь вниз.", + "You can enter practice mode from the pause menu.\nPractice mode lets you place checkpoints.": "Вы можете войти в режим практики через меню паузы.\nРежим практики позволяет вам ставить чекпоинты.", + "You can place checkpoints manually, or use the auto-checkpoint feature.\nTap the delete button to remove your last checkpoint.": "Вы можете ставить чекпоинты вручную, или использовать функцию авто-чекпоинтов.\nНажмите кнопку удаления, чтобы убрать последний чекпоинт.", + "Jump Orbs activate when you are on top of them.\nTap while touching an orb to interact with it and use its effect.": "Сферы Прыжка активируются, когда вы нажимаете поверх них.\nНажмите, пока касаетесь сферы, чтобы взаимодйствовать с ней и использовать её эффект.", + "Save": "Сохранить", + "Sent": "Отправленные", + "FAQ": "ЧаВо", + "Do you want to send an email to RobTop Games support?": "Вы хотите отправить письмо поддержке RobTop Games?", + "Add": "Добавить", + "Platformer UI": "UI Платформера", + "Practice UI": "UI Практики", + "Info": "Информация", + "Back": "Назад", + "Yes": "Да", + "Open": "Открыть", + "Low": "Низкие", + "High": "Высокие", + "Auto": "Авто", + "Load": "Загрузить", + "More": "Ещё", + "Exit": "Выйти", + "Tiny": "Мелкий", + "Long": "Длинный", + "All": "Все", + "Help": "Помощь", + "Rate": "Оценить", + "View": "Обзор", + "Epic": "Эпичные", + "Song": "Музыка", + "Keys": "Клавиши", + "No": "Нет", + "Vote": "Оценить", + "The": "", + "Copy": "Копир.", + "None": "Нет", + "Stop": "Стоп", + "Send": "Отправить", + "New!": "Новый!", + "Base": "Основа", + "Font": "Шрифт", + "BG:": "Яркость\nЗелёного:", + "G:": "G (Зелёный):", + "G2:": "Зем2:", + "MG:": "СрФ:", + "MG2:": "Игр2", + "P1": "Игр1", + "Anim": "Аним", + "Hide": "Скрыть", + "Obj": "Объект", + "ORD": "порядок", + "CH": "канал", + "Min:": "Мин:", + "Max:": "Макс:", + "Mod:": "Мод:", + "3DL": "3DЛ", + "Max": "Макс.", + "Inf.": "Беск.", + "Calc": "Рассч.", + "C": "К", + "P": "В", + "Free": "Отн. Камеры", + "Pre": "Загот.", + "Dir:": "Направление:", + "Dist": "Дист.", + "Even": "Равном.", + "ccw": "против\nчасовой", + "cw": "по\nчасовой", + "Prox": "Вблизи", + "BL": "НЛ", + "CL": "СЛ", + "TL": "ВЛ", + "BC": "НЛ", + "TC": "ВС", + "BR": "НП", + "CR": "СП", + "TR": "ВП", + "Item": "Предмет", + "Att": "Попыт.", + "NA": "Н/Д", + "RN": "Окр", + "RND": "Округл", + "FL": "Мен", + "FLR": "Меньш", + "CE": "Бол", + "CEI": "Больш", + "A": "М", + "ABS": "Модуль", + "N": "Н", + "Left": "Левый", + "Up": "Верхний", + "Down": "Нижний", + "Loop": "Зациклить", + "End:": "Конец:", + "Cam": "Камера", + "FFT": "БПФ", + "PP": "Оба", + "On": "Вкл", + "Off": "Выкл", + "U:": "Верх:", + "D:": "Низ:", + "L:": "Лево:", + "R:": "R (Красный):", + "PT": "Прикосн.\nИгрока", + "Flip": "Перевернуть", + "Dual": "Двойная", + "CR:": "Красный:", + "CG:": "Зелёный:", + "CB:": "Синий:", + "BR:": "Ниж\nПрав:", + "BB:": "Яркость\nСинего:", + "B:": "B (Синий):", + "Snap": "В душе не ебу, что оно делает (мб привязка ~mye)(и что она привязывает? Это опция настроек кнопок платформера для телефонов (и название горячих клавиш). ~Demi Sans)", + "SFX": "Звук", + "Jump": "Прыжок", + "Undo": "Отмена", + "Redo": "Повтор", + "ScrollWheel": "Колесо Мыши", + "Buy": "Купить", + "Col1": "Цвет 1", + "Col2": "Цвет 2", + "Glow": "Обводка", + "Edit": "Изм.", + "Use": "Использ.", + "Zero": "Обнулить", + "Num": "Число", + "Set": "Заменить", + "Init": "Исходное", + "Tint": "Применение\nЦвета", + "Tint %": "Применение\nЦвета", + "BK": "Сзади", + "Prep": "Подготовить", + "TL:": "Верх\nЛев:", + "TR:": "Верх\nПрав:", + "Go": "Перейти", + "Shop": "Магазин", + "NEXT": "ДАЛЕЕ", + "No Internet Connection.": "Нет Подключения к Интернету.", + "%imin": "%iмин", + "Newgrounds": "Newgrounds", + "Do you want to enable\nGame Center? You can change this anytime in the options menu.": "Включить\nGame Center? Вы сможете изменить это когда угодно в настройках.", + "Game Center": "Game Center", + "Used Ignore Damage": "Использовано Игнорирование Урона", + "Testmode": "Режим Тестирования", + "I blame 240fps": "Всё из-за 240fps", + "Tap while touching a ring to jump mid air": "Находясь в зоне действия сферы, нажмите на неё для прыжка в воздухе", + "Tap to jump over the spikes": "Нажмите для прыжка через шипы", + "Are you sure you want to Delete all objects? (This action cannot be undone)": "Вы уверены что хотите Удалить все объекты? (Это действие нельзя отменить)", + "That is only available in the full version of Geometry Dash.": "Это доступно только в полной версии Geometry Dash.", + "That is only available in the full version of Geometry Dash 2.2.": "Это доступно только в полной версии Geometry Dash 2.2.", + "<1min": "<1мин", + "Unlisted makes it so that your level can only be found by searching for the exact ID. It will not be visible on your profile, from search, or anywhere else. Unlisted levels do not have to be verified to be uploaded.\nFriends Only makes it so that only friends who search the exact ID can find it.": "Скрытие делает так, что ваш уровень можно найти только при поиске по точному ID. Он не будет виден ни в вашем профиле, ни в поиске, ни где-либо еще. Скрытые уровни не нужно проверять, чтобы загрузить.\n\"Только для друзей\" делает так, что только друзья могут видеть ваш уровень в поиске по ID.", + "ID: %i Size: %.01fMB": "ID: %i Размер: %.01fMB", + "I don't have any chests left...": "У меня не осталось ни одного сундука...", + "You took EVERYTHING I had!": "Ты забрал ВСЁ, что у меня было!", + "I need to find new stuff...": "Мне нужно найти что-нибудь новое...", + "I've been watching you, and you got some skills.": "Я наблюдал за тобой, и у тебя есть кое-какие навыки..", + "Whatever you need, Scratch's got it.": "Что бы тебе ни понадобилось, у Скрэтча это найдётся.", + "Here's a free sample. Come find me when you can.": "Вот бесплатный образец. Найди меня, когда сможешь.", + "Hey, over here...": "Эй, там...", + "Gameplay recording is not supported on this device.": "Запись игры не поддерживается на этом устройстве.", + "Disables shake effects.": "Отключить тряску экрана.", + "Hide Playtest Text": "Скрытие игрового теста", + "Hides text in the top left when using start positions or ignore damage.": "Скрывает текст в левом верхнем углу при использовании стартовых позиций или игнорирования урона.", + "Enable Smooth Fix": "Включить исправление плавности", + "Disable High Object\nAlert": "Выключить предупреждение большого\nколичества объектов", + "No info yet": "Информации пока нет", + "You cannot verify a level after using Ignore Damage.": "Вы не можете проверить уровень после использования игнорирования урона.", + "Editor Guide (Spanish)": "Гайд по редактору (Испанский)", + "Rating System (Spanish)": "Система оценки (Испанский)", + "Leaderboards (Spanish)": "Таблица лидеров (Испанский)", + "Editor Guide (Russian)": "Гайд по редактору (Русский)", + "Rating System (Russian)": "Система оценки (Русский)", + "Leaderboards (Russian)": "Таблица лидеров (Русский)", + "Geometry Dash Support": "Поддержка Geometry Dash", + "Comments": "Комментарии", + "No Internet connection!": "Нет Подключения к Интернету!", + "Set Featured": "Сделать Избранным", + "Epic\nOnly": "Только\nЭпические", + "All NCS catalogue is copyright free, allowing all content creators to monetise their content on platforms like YouTube and Twitch!": "Весь каталог NCS без авторских прав, что позволяет всем монетизировать свой контент на таких платформах как Youtube и Twitch!", + "Open Library": "Открыть Библиотеку", + "Connect with NCS": "Связь с NCS", + "Usage Policy": "Политика использования", + "Enter": "Enter", + "Ctrl + ScrollWheel": "Ctrl + Колёсико мыши", + "%s: %s": "%s: %s", + "Daily: %s": "Ежедневный: %s", + "Map: %s": "Карта: %s", + "NCS I": "NCS I", + "NCS II": "NCS II", + "Setup rotate command": "Вращение", + "Rotate command help": "Помощь вращения", + "Lock object rotation": "Заблок. Вращ. Объекта", + "Follow\nP1": "Следовать за\nИгроком 1", + "Follow\nP2": "Следовать за\nИгроком 2", + "Times 360:": "Вращений На 360:", + "Center\nGroup ID": "ID Группы\nЦентра", + "Scores": "Очки", + "This is random message 1": "Это рандомное сообщение 1", + "Random message 1 end": "Конец рандомного сообщения 1", + "This is random message 2": "Это рандомное сообщение 2", + "Random message 2 end": "Конец рандомного сообщения 2", + "This is random message 3": "Это рандомное сообщение 3", + "Random message 3 end": "Конец рандомного сообщения 3", + "This is random message 4": "Это рандомное сообщение 4", + "Random message 4 end": "Конец рандомного сообщения 4", + "This is random message 5": "Это рандомное сообщение 5", + "Random message 5 end": "Конец рандомного сообщения 5", + "Legend tells of a level so hard no one can beat it": "Легенда рассказывает об уровне, настолько сложном, что никто не может его пройти.", + "Coming Soon": "Скоро", + "Padding: %.01f": "Отступ: %.01f", + "Setup Portal": "Портал", + "Portal Help": "Portal Help", + "No time for help.": "Не время для помощи.", + "Setup camera rotation": "Вращение камеры", + "Gravity mod": "Gravity mod", + "Setup Gravity Trigger": "Гравитация", + "Setup Force Modifier": "Setup Force Modifier", + "Changes the gravity for the player.": "Меняет гравитацию для игрока.", + "Force ID": "ID Отталкивания", + "Unknown action failed": "Неизвестное действие не удалось", + "Could not exit game": "Не удалось выйти из игры", + "Game: %i": "Игра: %i", + "\n%i: %s - Last Action: %f": "\n%i: %s - Последняя деятельность: %f", + "Do you want to leave the lobby and exit the multiplayer game?": "Хотите ли вы покинуть лобби и выйти из многопользовательской игры?", + "Exit Game": "Выйти из игры", + "Did exit game": "Вышел из игры", + "Leaving game...": "Покидаю игру...", + "Defined: %i / %i(%i), Variations : %i, Required Missing : %i": "Установленно: %i / %i(%i), Вариации : %i, Пропущено Обязательных : %i", + "Music Credits": "Спасибо за Музыку", + "Extra ID2:": "Экстра ID2:", + "%s Library Version %i. Song Count: %i": "%s Версия Библиотеки %i. Кол-во Треков: %i", + "The chest is not ready.": "Этот сундук не готов.", + "It's still not ready...": "Он всё еще не готов...", + "Seriously, stop.": "Серьёзно, остановись.", + "Wow it magically opened!": "Ого, она волшебным образом открылась!", + "I was wrong.": "Я был неправ.", + "S T O P": "С Т О П", + "El cofre esta cerrado.": "El cofre esta cerrado.", + "This is getting ridiculous.": "Это становится смешным.", + "I really can't help you.": "Я действительно не могу помочь тебе.", + "Don't make me do it...": "Не заставляй меня делать это...", + "Roses are red. Violets are blue. This is not. 2.2": "Розы красные. Фиалки синие. Это не. 2.2", + "...": "...", + "....": "....", + "When you activate a path, Stars and Moons you collect will level up your Path. You can unlock multiple paths, but only one can be active at a time.": "Когда вы активируете путь, звёзды и луны, которые вы собираете, будут повышать уровень вашего путя. Вы можете разблокировать несколько путей, но только один может быть активным за раз.", + "•Recording•": "•Запись•", + "I R Impressed!": "Я В печатлений!", + "Ratio": "Ratio", + "Locks and hides cursor during gameplay.": "Блокирует и скрывает курсор во время игры.", + "Lock Cursor In-Game": "Блок. Курсор в Игре", + "Disables mouse movement when using a controller thumbstick.": "Отключает движение мыши при использовании джойстика.", + "Disable Thumbstick": "Откл. Джойстик", + "Enables some quick temporary bindings until full customization later. Use 'R' for reset, 'CTRL + R' for full reset, and 'P' to toggle hitboxes in Practice mode.": "Включает некоторые быстрые временные привязки до полной настройки позже. Используйте 'R' для сброса, 'CTRL + R' для полного сброса и 'P' для вкл/выкл отображения хитбоксов в режиме практики.", + "Enable\nQuick Keys": "Вкл.\nБыстрые Клавиши", + "Shows cursor and pause button during gameplay.": "Показывает курсор и кнопку паузы во время игры.", + "Show Cursor In-Game": "Показать Курсор в игре", + "Hides the checkpoint buttons shown in practice mode.": "Скрывает кнопки чекпоинта в режиме практики.", + "Hide Practice Buttons": "Скрыть Кнопки Практики", + "Saves custom songs in a different directory. May fix custom songs not working.": "Сохраняет пользовательские песни в другой каталог. Может исправить неработающие пользовательские песни.", + "Change Custom Songs\nLocation": "Изменить Директорию\nПользов. Музыки", + "Fixes screen tearing in fullscreen mode. Can cause issues in windowed mode.": "Исправляет разрывы экрана в полноэкранном режиме. Может вызвать проблемы в оконном режиме.", + "Vertical Sync": "Вертик. Синхр.", + "Lets you set a custom target frames per second. Automatically disabled when vertical sync is enabled.": "Позволяет вам установить собственное целевое количество кадров в секунду. Автоматически отключается при включении вертикальной синхронизации.", + "Unlock FPS": "Разблок. FPS", + "Click / Space to jump over the spikes": "Кликните / Нажмите пробел чтобы перепрыгнуть через шипы", + "Click while touching a ring to jump mid air": "Нажмите, прикасаясь к сфере, чтобы подпрыгнуть в воздухе.", + "Page %i": "Страница %i", + "For help with any issues, please contact\nsupport@robtopgames.com": "Если вам нужна помощь по любым вопросам, обращайтесь по адресу\nsupport@robtopgames.com", + "L": "L" +}