From b5cd521aff96caf610b2a7b17babfd46619fa6d3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Factorio Mods Helper Date: Sat, 28 Dec 2024 04:29:56 +0000 Subject: [PATCH] Update translations from Crowdin --- locale/de/locale.cfg | 8 +------- locale/es-ES/locale.cfg | 7 ------- locale/fr/locale.cfg | 17 ++++++++--------- locale/ru/locale.cfg | 29 +++++++++++++++++------------ locale/zh-CN/locale.cfg | 12 +++++++----- locale/zh-TW/locale.cfg | 27 +++++++++++++++++---------- 6 files changed, 50 insertions(+), 50 deletions(-) diff --git a/locale/de/locale.cfg b/locale/de/locale.cfg index 39f1e592..7a5de980 100644 --- a/locale/de/locale.cfg +++ b/locale/de/locale.cfg @@ -27,7 +27,6 @@ maraxsis-depth-charges=Tiefensprengstoff maraxsis-preservatives=Konservierungsmittel maraxsis-deepsea-research=Tiefseeforschung maraxsis-project-seadragon=Projekt Seadragon -maraxsis-glass-productivity=Glasproduktivität maraxsis-super-sealant-substance-productivity=Produktivität der Superdichtmasse maraxsis-promethium-productivity=Promethiumproduktivität maraxsis-abyssal-diving-gear=Tiefseetauchausrüstung @@ -65,7 +64,6 @@ maraxsis-trench-duct=Grabenschacht maraxsis-mollusk-husk=Muschelschale [entity-description] -maraxsis-pressure-dome=Enorme Struktur, die Maschinen vor dem Druck der Tiefsee schützt. Benötigt kontinuierlich [fluid=maraxsis-atmosphere], um positiven Druck aufrechtzuerhalten. maraxsis-pressure-dome-collision=Enorme Struktur, die Maschinen vor dem Druck der Tiefsee schützt. Benötigt kontinuierlich [fluid=maraxsis-atmosphere], um positiven Druck aufrechtzuerhalten.\nKann nur abgebaut werden, wenn sich keine Maschinen innerhalb der Kuppel befinden. maraxsis-coral=Ein Unterwasser-Biom mit einer hohen Biodiversität an Meereslebewesen. maraxsis-fishing-tower=Automatisierte Fischerei, die Fische anlockt und fängt.\nBenötigt [item=maraxsis-fish-food].\nBenötigt [tile=lowland-cream-red-underwater]. @@ -100,7 +98,6 @@ maraxsis-salted-science=Gesalzenes Wissenschaftspaket [item-description] hydraulic-science-pack=Wird von Laboren für Forschung benötigt. -sand=Fein gemahlenes Quarzpulver, das zur Herstellung von Glas verwendet werden kann. Platziere einen Erzförderer an einer beliebigen Stelle auf [planet=maraxsis], um Sand zu gewinnen. maraxsis-salt=Der Albtraum der Schnecken. Kann im [entity=maraxsis-salt-reactor] verbrannt werden, um Energie zu erzeugen. maraxsis-limestone=Ein Sedimentgestein, das aus den Skelettfragmenten von Meeresorganismen besteht. maraxsis-glass-panes=Ein transparentes Material, das zum Bau von Fenstern und anderen Strukturen verwendet werden kann. Hohe Druckbeständigkeit. @@ -176,11 +173,8 @@ maraxsis-water-opacity=Kontrolliert die Dursichtigkeit von Wasser auf [planet=ma [maraxsis] cannot-submerge=Kann jetzt nicht abtauchen. Du musst über einem Grabeneingang sein. rocks-in-the-way=Kann jetzt nicht auftauchen. Es sind Steine über dir. -drowning=[font=default-semibold][color=#f04b2e]Du ertrinkst![/color][/font] Betrete ein U-Boot oder eine Druckkuppel cannot-mine-dome=Kann nicht abgebaut werden, da noch Maschinen im Inneren sind. -submarine-failed-to-submerge=[font=default-semibold][color=#f04b2e]Warnung![/color][/font] Ein automatisiertes U-Boot konnte nicht abtauchen @ __1__. invalid-trench-duct-placement=Kann kein Grabenschacht platzieren. Diese müssen auf [tile=maraxsis-trench-entrance] plaziert werden. -invalid-space-platform=[font=default-semibold][color=#f04b2e]Warnung![/color][/font] Maraxsis hat eine ungültige Weltraumplattform gelöscht: __1__ @ [planet=maraxsis-trench]. [tips-and-tricks-item-name] maraxsis-briefing=Maraxsis Übersicht @@ -226,6 +220,6 @@ quality-diamond=[font=default-semibold][color=255,230,192]__1__ [img=quality_inf maraxsis-abyssal-diving-gear=Tiefseetauchausrüstung [entity-status] -flooded=Geflutet. Stelle [fluid=maraxsis-atmosphere] für den [entity=maraxsis-regulator] Regulator bereit. +flooded=Geflutet. Stelle [fluid=maraxsis-atmosphere] für den [entity=maraxis-regulator] Regulator bereit. diff --git a/locale/es-ES/locale.cfg b/locale/es-ES/locale.cfg index ae030bbf..4b7cfb8d 100644 --- a/locale/es-ES/locale.cfg +++ b/locale/es-ES/locale.cfg @@ -28,7 +28,6 @@ maraxsis-sonar=Sonar maraxsis-preservatives=Conservantes maraxsis-deepsea-research=Investigación de aguas profundas maraxsis-project-seadragon=Proyecto dragón marino -maraxsis-glass-productivity=Producción de cristal maraxsis-super-sealant-substance-productivity=Producción de sustancia superaislante maraxsis-promethium-productivity=Producción de prometium maraxsis-abyssal-diving-gear=Equipo de buceo abisal @@ -79,7 +78,6 @@ maraxsis-polylplast=Poliplasto maraxsis-diesel-submarine=Vehículo versátil que puede explorar las profundidades del océano. Se puede conducir con __CONTROL_MOVE__. Usa __CONTROL__maraxsis-trench-submerge__ para descender a la fosa oceánica.\nPuede automatizarse para seguir rutas y descender automáticamente a la fosa oceánica. maraxsis-nuclear-submarine=Submarino nuclear avanzado que puede explorar las profundidades del océano. Se puede conducir con __CONTROL_MOVE__. Usa __CONTROL__maraxsis-trench-submerge__ para descender a la fosa oceánica.\nPuede automatizarse para seguir rutas y descender automáticamente a la fosa oceánica. maraxsis-hydro-plant=Unidad de manipulación de fluidos de uso múltiple construida para soportar una presión extrema. Colócalo en la fosa oceánica o en el espacio para desbloquear cuatro ranuras de módulos adicionales. Puede descargar cualquier fluido. -maraxsis-pressure-dome=Estructura enorme que protege a las máquinas de la presión del mar profundo. Requiere [fluid=maraxsis-atmosphere] para proporcionar presión positiva. Este fluido se puede crear libremente dentro de una [entity=chemical-plant] en cualquier planeta excepto [planet=maraxsis]. maraxsis-pressure-dome-collision=Estructura enorme que protege a las máquinas de la presión del mar profundo. Requiere [fluid=maraxsis-atmosphere] para proporcionar presión positiva.\nSolo puede ser deconstruido si no hay máquinas colocadas en el interior de este domo. maraxsis-salt-reactor=Reactor nuclear avanzado que genera energía directamente a partir de la sal. Tiene un gran búfer interno de 2.5 [img=quality_info] GJ.\nRequiere [item=maraxsis-salt] y [item=uranium-fuel-cell] para su funcionamiento.\nSe permite colocar [img=item.efficiency-module-3] y [img=item.quality-module-3].\nConsume toda la sal que se le provee, lo cual podría generar un desperdicio de recursos. Una mayor calidad de la sal genera una mejor eficiencia eléctrica.\n__1__ maraxsis-coral=Un bioma subacuático con una gran biodiversidad de vida marina. @@ -95,7 +93,6 @@ atmosphere-consumption=Disminuye el consumo de [fluid=maraxsis-atmosphere] a may [item-name] hydraulic-science-pack=Paquete de ciencia hidráulica -sand=Arena maraxsis-salt=Sal maraxsis-electricity=Electricidad maraxsis-glass-panes=Vidrio @@ -119,7 +116,6 @@ maraxsis-salted-science=Ciencia salada [item-description] hydraulic-science-pack=Usado por los laboratorios para investigar. -sand=Polvo de cuarzo triturado que puede utilizarse para hacer cristal. Coloque una perforadora en cualquier lugar de [planet=maraxsis] para extraer arena. maraxsis-salt=Restos de crustáceos. Se puede quemar en el [entity=maraxsis-sal-reactor] para generar energía. maraxsis-limestone=Una roca sedimentaria compuesta de los fragmentos esqueléticos de organismos marinos. maraxsis-glass-panes=Un material transparente que puede utilizarse para construir ventanas y otras estructuras. Alta resistencia a la presión. @@ -199,11 +195,8 @@ maraxsis-water-opacity=Controla la opacidad del agua en [planet=maraxsis]. Canti [maraxsis] cannot-submerge=No puedes sumergirte en este momento. Debes estar justo encima de la entrada a la fosa oceánica. rocks-in-the-way=No puedes ascender a la superficie en este momento. Hay rocas encima de ti. -drowning=[font=default-semibold][color=#f04b2e]¡Te estás ahogando![/color][/font] Entra en el submarino o una cúpula presurizada. cannot-mine-dome=No puedes deconstruir una cúpula mientras este tenga máquinas en su interior. -submarine-failed-to-submerge=[font=default-semibold][color=#f04b2e]¡Advertencia![/color][/font] Un submarino automatizado ha fallado al intentar sumergirse. @ __1__. invalid-trench-duct-placement=No puedes colocar un ducto hacia la fosa oceánica aquí. Este requiere ser colocado en una [tile=maraxsis-trench-entrance]. -invalid-space-platform=[font=default-semibold][color=#f04b2e]¡Advertencia![/color][/font] Maraxsis elimino una casilla inválida de plataforma espacial __1__ @ [planet=maraxsis-trench]. [tips-and-tricks-item-name] maraxsis-briefing=Resumen de Maraxsis diff --git a/locale/fr/locale.cfg b/locale/fr/locale.cfg index 5046ca3e..faab565a 100644 --- a/locale/fr/locale.cfg +++ b/locale/fr/locale.cfg @@ -6,7 +6,7 @@ title=Maraxsis (trad by Fr_Dae) description=Plongez dans les eaux inexplorées de Maraxsis, un monde où la mer recouvre tout. Utilisez des sous-marins pour explorer, déployez des fibres optiques pour des signaux longue distance, et maîtrisez les défis logistiques des grandes profondeurs. ATTENTION : Vous n'êtes pas seuls dans les abysses... [space-location-name] -maraxsis=Maraxsis (trad by Fr_Dae) +maraxsis=Maraxsis maraxsis-trench=Fosse [space-location-description] @@ -14,7 +14,7 @@ maraxsis=Une planète entièrement recouverte par de vastes océans. La pression [technology-name] cargo-landing-pad-capacity=Capacité des aires de chargement -hydraulic-science-pack=Pack scientifique hydraulique +hydraulic-science-pack=Pack de science hydraulique maraxsis-nuclear-submarine=Sous-marin nucléaire maraxsis-glassworking=Travail du verre maraxsis-wyrm-confinement=Confinement des wyrms @@ -23,10 +23,10 @@ maraxsis-piscary=Pisciculture maraxsis-salt-reactor=Réacteur au sel planet-discovery-maraxsis=Découverte de la planète Maraxsis maraxsis-depth-charges=Charges de profondeur -maraxsis-preservatives=Agents de conservation +maraxsis-sonar=Sonar +maraxsis-preservatives=Conservateurs maraxsis-deepsea-research=Recherche en eaux profondes maraxsis-project-seadragon=Projet Seadragon -maraxsis-glass-productivity=Productivité du verre maraxsis-super-sealant-substance-productivity=Productivité de la substance super-étanche maraxsis-promethium-productivity=Productivité du prométhium maraxsis-abyssal-diving-gear=Équipement de plongée abyssale @@ -55,6 +55,7 @@ maraxsis-salt-reactor=Réacteur au sel maraxsis-trench-wall=Mur de la fosse maraxsis-hydro-plant=Usine hydraulique maraxsis-pressure-dome=Dôme de pression +maraxsis-sonar=Sonar cliff-maraxsis=Falaise de Maraxsis maraxsis-coral=Récif de corail maraxsis-fishing-tower=Tour de pêche @@ -63,7 +64,6 @@ big-sand-rock-underwater=Grès maraxsis-trench-duct=Conduite de la fosse [entity-description] -maraxsis-pressure-dome=Structure gigantesque qui protège vos machines de la pression des profondeurs marines. Nécessite en permanence une [fluid=maraxsis-atmosphere] pour maintenir une pression positive. maraxsis-pressure-dome-collision=Structure gigantesque qui protège vos machines de la pression des profondeurs marines. Nécessite en permanence une [fluid=maraxsis-atmosphere] pour maintenir une pression positive.\nCeci ne peut être miné que si aucune machine n'est présente à l'intérieur du dôme. maraxsis-coral=Biome sous-marin avec une grande biodiversité marine. maraxsis-fishing-tower=Pêcherie automatisée qui attire et capture des poissons.\nNécessite [item=maraxsis-fish-food].\nNécessite [tile=lowland-cream-red-underwater]. @@ -93,10 +93,11 @@ maraxsis-defluxed-bioflux=Bioflux défluxé maraxsis-coral=Corail maraxsis-super-sealant-substance=Super substance d’étanchéité maraxsis-fish-food=Nourriture pour poissons +maraxsis-fat-man=Fat man +maraxsis-salted-science=Pack de science salé [item-description] hydraulic-science-pack=Utilisé par les laboratoires pour la recherche. -sand=Poudre de quartz finement broyée pouvant être utilisée pour fabriquer du verre. Placez une foreuse n'importe où sur [planet=maraxsis] pour extraire du sable. maraxsis-salt=Fléau des escargots. Peut être brûlé dans le [entity=maraxsis-salt-reactor] pour générer de l'énergie. maraxsis-limestone=Roche sédimentaire composée des fragments squelettiques d’organismes marins. maraxsis-glass-panes=Matériau transparent pouvant être utilisé pour construire des fenêtres et autres structures. Haute résistance à la pression. @@ -128,7 +129,7 @@ maraxsis-salt=Électrolyse du sel maraxsis-saturated-salt-filter=Filtration de l'eau saumâtre maraxsis-water=Eau maraxsis-smelt-microplastics=Fusion des microplastiques -maraxsis-microplastics=Rendement des poissons +maraxsis-microplastics=Valorisation de poisson maraxsis-carbon=Poissons brûlés maraxsis-salt-filter-cleaning=Nettoyage du filtre à sel maraxsis-liquid-atmosphere-decompression=Décompression de l'atmosphère liquide @@ -170,9 +171,7 @@ maraxsis-water-opacity=Contrôle l'opacité de l'eau sur [planet=maraxsis]. Des [maraxsis] cannot-submerge=Impossible de plonger maintenant. Vous devez être au-dessus d'une entrée de fosse. rocks-in-the-way=Impossible de remonter à la surface. Des rochers vous bloquent. -drowning=[font=default-semibold][color=#f04b2e]Vous vous noyez ![/color][/font] Rejoignez un sous-marin ou un dôme de pression. cannot-mine-dome=Impossible de détruire un dôme de pression tant que des machines se trouvent à l'intérieur. -submarine-failed-to-submerge=[font=default-semibold][color=#f04b2e]Attention ![/color][/font] Un sous-marin automatisé n'a pas réussi à plonger @ __1__. invalid-trench-duct-placement=Impossible de placer un conduit de fosse ici. Les conduits de fosse doivent être placés sur [tile=maraxsis-trench-entrance]. [tips-and-tricks-item-name] diff --git a/locale/ru/locale.cfg b/locale/ru/locale.cfg index fbfca9ef..5e9e3f7c 100644 --- a/locale/ru/locale.cfg +++ b/locale/ru/locale.cfg @@ -1,3 +1,4 @@ + [mod-name] title=Maraxsis (Мараксис) @@ -19,7 +20,7 @@ maraxsis-nuclear-submarine=Атомная подводная лодка maraxsis-glassworking=Обработка стекла maraxsis-wyrm-confinement=Пленение глубоководных змеев maraxsis-hydro-plant=Станция гидрообработки -maraxsis-piscary=Пискарь +maraxsis-piscary=Пискари maraxsis-salt-reactor=Соляной реактор planet-discovery-maraxsis=Открытие Мараксиса maraxsis-depth-charges=Глубинные бомбы @@ -44,17 +45,17 @@ maraxsis-glassworking=Прозрачный материал, используе maraxsis-wyrm-confinement=Захватите и удержите неуловимых глубоководных змеев Мараксиса. Используйте их части для научных исследований. maraxsis-hydro-plant=Перерабатывайте солёную и солоноватую воду в пресную воду и кристаллическую соль. maraxsis-piscary=Создайте рыболовную промышленность в глубинах Мараксиса. -maraxsis-salt-reactor=Усовершенствованный ядерный реактор, вырабатывающий энергию непосредственно из соли. Соль более высокого качества вырабатывает больше энергии. maraxsis-depth-charges=Разработайте новое поколение взрывчатого оружия. maraxsis-sonar=Использует звуковые волны для обнаружения объектов под водой. Может также устанавливаться на суше для увеличения дальности действия. -maraxsis-preservatives=Консервируйте продукты, чтобы они дольше сохраняли свежесть. +maraxsis-salt-reactor=Модификация ядерного реактора, для выработки энергии непосредственно из соли. Соль более высокого качества вырабатывает больше энергии. +maraxsis-preservatives=Солите продукты, чтобы они дольше сохраняли свежесть. maraxsis-deepsea-research=Экспериментируйте с различными жидкостями, чтобы создавать более качественные исследовательские пакеты. [entity=biolab] можно построить на любой поверхности. maraxsis-project-seadragon=Используйте физику воды в своих интересах. Позволяет строить ракетные шахты под водой на Мараксисе. maraxsis-abyssal-diving-gear=Станьте подлодкой. Изобретите передовое оборудование, чтобы генерировать кислород и выживать под давлением на [planet=maraxsis]. Все эффекты суммируются при использовании нескольких предметов снаряжения. ducts=Проектируйте огромные системы трубопроводов большой протяжённости. Вольфрамовые трубы могуть быть размещены на [tile=water] и [tile=lava]. [entity=maraxsis-trench-duct] может передавать жидкость непосредственно во [planet=maraxsis-trench]. +maraxsis-liquid-atmosphere=Изучите криогенную заморозку [fluid=maraxsis-atmosphere] на [planet=aquilo]. Жидкая атмосфера в сто раз плотнее газообразной. Наполнение и опустошение бочек этой жидкостью необходимо производить внутри [entity=cryogenic-plant]. sp-spidertron-automation=Позволяет автоматизировать патрулирование транспорта и автоматическую погрузку и разгрузку подводных лодок или паукотронов в доках. Позволяет автоматически доставлять предметы во [planet=maraxsis-trench], используя условие ожидания "Погружение". maraxsis-stone-centrifuging=Центрифугируйте и извлекайте следы тяжелых изотопов из [item=stone]. -maraxsis-liquid-atmosphere=Изучите криогенную заморозку [fluid=maraxsis-atmosphere] на [planet=aquilo]. Жидкая атмосфера в сто раз плотнее газообразной. Наполнение и опустошение бочек этой жидкостью необходимо производить внутри [entity=cryogenic-plant]. [entity-name] maraxsis-diesel-submarine=Дизельная подводная лодка @@ -79,17 +80,17 @@ maraxsis-polylplast=Коралловые полипы [entity-description] maraxsis-diesel-submarine=Универсальное транспортное средство, способное исследовать глубины океана. Управляется с помощью __CONTROL_MOVE__. Используйте __CONTROL__maraxsis-trench-submerge__, чтобы спуститься во впадину.\nМожет быть автоматизирована для следования по маршрутам и автоматического спуска во впадины. maraxsis-nuclear-submarine=Усовершенствованная атомная подводная лодка с более высокой скоростью и большим объемом трюма. Может управляться с помощью __CONTROL_MOVE__. Используйте __CONTROL__maraxsis-trench-submerge__, чтобы спуститься во впадину.\nМожет быть автоматизирована для следования по маршрутам и автоматического спуска во впадины. -maraxsis-salt-reactor=Усовершенствованный ядерный реактор, вырабатывающий энергию непосредственно из соли. Имеет большой внутренний аккумулятор с объемом 2,5 [img=quality_info] ГДж.\nДля работы требуется [item=maraxsis-salt] и [item=uranium-fuel-cell].\nПринимает [img=item.efficiency-module-3] и [img=item.quality-module-3].\nИспользует всю предоставленную соль, и даже расходует излишки. Соль более высокого качества вырабатывает больше энергии.\n__1__ maraxsis-hydro-plant=Многоцелевой блок обработки жидкости, созданный для работы с экстремальным давлением. Поместите его в глубокую океаническую впадину или в космос для четырех дополнительных слотов под модули. Может уничтожать любую жидкость. maraxsis-pressure-dome=Огромная структура, которая защищает ваши машины от давления глубокого океана. Требует постоянной [fluid=maraxsis-atmosphere] атмосферы для обеспечения нормального давления. Эту жидкость можно бесплатно создать в [entity=chemical-plant] на любой планете, кроме [planet=maraxsis].\nЕго можно разобрать, только если внутри купола нет построек. +maraxsis-pressure-dome-collision=Огромная структура, которая защищает ваши машины от давления глубокого океана. Требует постоянной [fluid=maraxsis-atmosphere] атмосферы для обеспечения нормального давления.\nЕго можно разобрать, только если внутри купола нет построек. +maraxsis-salt-reactor=Усовершенствованный ядерный реактор, вырабатывающий энергию непосредственно из соли. Имеет большой внутренний аккумулятор с объемом 2,5 [img=quality_info] ГДж.\nДля работы требуется [item=maraxsis-salt] и [item=uranium-fuel-cell].\nПринимает [img=item.efficiency-module-3] и [img=item.quality-module-3].\nИспользует всю предоставленную соль, и даже расходует излишки. Соль более высокого качества вырабатывает больше энергии.\n__1__ maraxsis-coral=Подводная биосреда с высоким разнообразием океанической жизни. maraxsis-fishing-tower=Автоматизированная рыболовная установка, которая привлекает и ловит рыбу.\nТребуется [item=maraxsis-fish-food].\nТребуется [tile=lowland-cream-red-underwater]. maraxsis-regulator=Потребляет [fluid=maraxsis-atmosphere] для обеспечения стабильного давления в куполе. См. Факториопедию, чтобы узнать скорость потребления атмосферного воздуха. При включении работает как подводный [entity=roboport] и [entity=radar]. maraxsis-trench-duct=Чрезвычайно длинная и прочная труба, которая перекачивает жидкости непосредственно во впадину и обратно.\nНеобходимо разместить на [tile=maraxsis-trench-entrance].\nТребуется [item=cliff-explosives] для расчистки пути.\nЭта труба должна располагаться на краю входа во впадину, аналогично [entity=offshore-pump]. +maraxsis-trench-duct-lower=Чрезвычайно длинная и прочная труба, которая перекачивает жидкости непосредственно во впадину и обратно. maraxsis-conduit=Усовершенствованный маяк, который может быть размещён на морском дне или на суше. Имеет огромную дальность действия, также в него можно поместить модули качества. Каждый размещённый передатчик обеспечивает лишь половину эффективности распределения от предыдущего. maraxsis-polylplast=Скопление миллионов крошечных организмов. -maraxsis-pressure-dome-collision=Огромная структура, которая защищает ваши машины от давления глубокого океана. Требует постоянной [fluid=maraxsis-atmosphere] атмосферы для обеспечения нормального давления.\nЕго можно разобрать, только если внутри купола нет построек. -maraxsis-trench-duct-lower=Чрезвычайно длинная и прочная труба, которая перекачивает жидкости непосредственно во впадину и обратно. [quality-tooltip] atmosphere-consumption=Уменьшает потребление [fluid=maraxsis-atmosphere] при более высоком качестве. @@ -122,16 +123,16 @@ maraxsis-salted-science=Солёный с/х исследовательский hydraulic-science-pack=Используется лабораториями для исследований. sand=Мелко измельчённый кварцевый порошок, который можно использовать для изготовления стекла. Разместите бур в любом месте на [planet=maraxsis], чтобы добывать песок. maraxsis-salt=Бич улиток. Может быть сожжена в [entity=maraxsis-salt-reactor] для получения энергии. +maraxsis-limestone=Осадочная горная порода, состоящая из фрагментов скелетов океанических организмов. maraxsis-glass-panes=Прозрачный материал, который можно использовать для изготовления окон и других конструкций. Имеет высокую устойчивость к давлению. maraxsis-wyrm-specimen=Сохранившийся образец змея с планеты Мараксис. maraxsis-wyrm-confinement-cell=Камера для содержания глубоководных змеев. maraxsis-big-cliff-explosives=Мощное оружие для крепкого противника.\n[font=default-bold][color=255,230,192]Эй, ты уверен, что эта штука безопасна?[/color][/font] maraxsis-salt-filter=Используется для фильтрации соли из воды под высоким давлением. maraxsis-saturated-salt-filter=Засоренный фильтр, требующий очистки. -maraxsis-limestone=Осадочная горная порода, состоящая из фрагментов скелетов океанических организмов. -maraxsis-microplastics=Гадость! Что это вообще такое? maraxsis-defluxed-bioflux=Нет больше флюса. maraxsis-coral=Подводный организм, образующий большие колонии. Добывается из [entity=maraxsis-coral]. +maraxsis-microplastics=Гадость! Что это вообще такое? maraxsis-super-sealant-substance=Защищает от воды и давления. maraxsis-fat-man=Да будет гром! Дальнобойный ядерный артиллерийский снаряд. @@ -216,9 +217,6 @@ maraxsis-briefing=[planet=maraxsis] — это океанический мир, maraxsis-trench-exploration=Иногда, исследуя Мараксис, вы можете обнаружить глубоководный разлом в коре планеты. Вход в разлом располагается на самых глубоких участках поверхности [planet=maraxsis], и его можно с легкостью обнаружить, двигаясь перпендикулярно контурам [entity=cliff-maraxsis]. Этот разлом уходит на тысячи километров вглубь планеты. Находясь над разломом, используйте __CONTROL__maraxsis-trench-submerge__ внутри [item=maraxsis-diesel-submarine], чтобы спуститься. Глубоководные впадины — опасное место. Там повсюду тьма, и не работает [item=night-vision-equipment]. Без защиты в виде [item=maraxsis-diesel-submarine] или [item=maraxsis-nuclear-submarine] вас за тридцать секунд раздавит толща воды. [entity=maraxsis-hydro-plant] имеет четыре дополнительных ячейки для модулей во впадине. [fluid=lava] можно добывать из геотермальных источников во впадине и перерабатывать в [fluid=molten-iron], [fluid=molten-copper] и [item=sulfur]. maraxsis-underwater-machines=[entity=chemical-plant] и [entity=maraxsis-hydro-plant] герметичны и предназначены для использования под давлением. Однако многие из ваших механизмов не могут работать под водой на [planet=maraxsis].\n\nЗапрещённые машины для [planet=maraxsis-trench]:\n- [entity=rocket-silo], [entity=cargo-landing-pad], [entity=locomotive]\n\nМеханизмы, способные работать под водой:\n- [entity=sp-spidertron-dock], [entity=small-lamp]\n- [entity=chemical-plant], [entity=maraxsis-hydro-plant], [entity=maraxsis-salt-reactor], [entity=maraxsis-conduit]\n- [entity=transport-belt], [entity=splitter], [entity=underground-belt]\n- [entity=steel-chest], [entity=active-provider-chest], [entity=passive-provider-chest], [entity=requester-chest], [entity=buffer-chest], [entity=storage-chest]\n- [entity=inserter]\n- [entity=constant-combinator], [entity=arithmetic-combinator], [entity=decider-combinator], [entity=selector-combinator]\n- [entity=pipe], [entity=pipe-to-ground], [entity=pump], [entity=storage-tank]\n- [entity=small-electric-pole], [entity=medium-electric-pole], [entity=big-electric-pole], [entity=substation]\n- [entity=solar-panel], [entity=stone-wall], [entity=gate]\n\nМеханизмы, которые нужно поместить в [entity=maraxsis-pressure-dome]:\n- [entity=boiler], [entity=steam-engine], [entity=heating-tower]\n- [entity=nuclear-reactor], [entity=heat-exchanger], [entity=heat-pipe], [entity=steam-turbine]\n- [entity=fusion-reactor], [entity=fusion-generator]\n- [entity=accumulator], [entity=beacon]\n- [entity=assembling-machine-1], [entity=assembling-machine-2], [entity=assembling-machine-3]\n- [entity=stone-furnace], [entity=steel-furnace], [entity=electric-furnace]\n- [entity=oil-refinery], [entity=centrifuge], [entity=recycler]\n- [entity=foundry], [entity=electromagnetic-plant], [entity=biochamber], [entity=cryogenic-plant]\n- [entity=lab], [entity=biolab]\n\nМеханизмы, которые не могут быть размещены в [entity=maraxsis-pressure-dome], но могут быть построены на дне океана:\n- [entity=gun-turret], [entity=laser-turret], [entity=rocket-turret], [entity=tesla-turret], [entity=railgun-turret]\n- [entity=land-mine], [entity=rocket-silo]\n- [entity=electric-mining-drill], [entity=big-mining-drill]\n\nМеханизмы, которые не работают под водой:\n- [entity=artillery-turret], [entity=artillery-wagon]\n- [entity=car], [entity=tank], [entity=spidertron]\n- [entity=roboport], [entity=radar], [entity=flamethrower-turret]\n\n[entity=locomotive] будет работать под водой, однако вы должны использовать [entity=rail-support], когда строите на дне океана.\n[entity=train-stop] и [entity=rail-ramp] могут быть построены только внутри [entity=maraxsis-pressure-dome]. -[equipment-name] -maraxsis-abyssal-diving-gear=Снаряжение для глубоководного дайвинга - [equipment-description] nightvision-disabled-underwater=[img=utility/warning_icon] Прибор ночного видения не работает во впадинах Мараксиса. maraxsis-abyssal-diving-gear=Предоставляет иммунитет к давлению и даёт дыхание под водой. Используйте __CONTROL__maraxsis-trench-submerge__, чтобы погрузиться во впадину.\n[font=default-semibold][color=255,230,192]Значительно увеличивает скорость плавания. [img=quality_info][/color][/font]\n[font=default-semibold][color=255,230,192]Обеспечивает свет под водой. [img=quality_info][/color][/font] @@ -231,6 +229,8 @@ maraxsis-project-seadragon=Позволяет строить ракетные ш [autoplace-control-names] maraxsis-coral=[entity=maraxsis-coral] Коралловый риф +[cant-build-reason] + [controls] maraxsis-trench-submerge=Погружение во впадину @@ -251,5 +251,10 @@ submerge=Погружение base-quality=[font=default-semibold][color=255,230,192]Базовое качество:[/color][/font] __1__% quality-diamond=[font=default-semibold][color=255,230,192]__1__ [img=quality_info][/color][/font] +[equipment-name] +maraxsis-abyssal-diving-gear=Снаряжение для глубоководного дайвинга + [entity-status] flooded=Затоплено. Обеспечьте подачу атмосферного воздуха [fluid=maraxsis-atmosphere] в сервисную станцию [entity=maraxsis-regulator]. + + diff --git a/locale/zh-CN/locale.cfg b/locale/zh-CN/locale.cfg index 4ac716f4..d9569165 100644 --- a/locale/zh-CN/locale.cfg +++ b/locale/zh-CN/locale.cfg @@ -28,13 +28,13 @@ maraxsis-sonar=声呐 maraxsis-preservatives=防腐剂 maraxsis-deepsea-research=深海研究 maraxsis-project-seadragon=海龙计划 -maraxsis-glass-productivity=玻璃生产力 maraxsis-super-sealant-substance-productivity=超级密封物质生产力 maraxsis-promethium-productivity=钷素生产力 maraxsis-abyssal-diving-gear=深海潜水装备 ducts=钨钢管道 maraxsis-effect-transmission=效果传输 sp-spidertron-automation=潜艇自动化 +maraxsis-stone-centrifuging=岩石离心 [technology-description] cargo-landing-pad-capacity=先进的火箭控制系统允许精确跟踪货物着陆平台。每级允许放置一个额外的货物着陆平台。 @@ -48,10 +48,13 @@ maraxsis-depth-charges=创建新一代的爆炸性武器。 maraxsis-sonar=使用声波检测水下物体。也可以放置在陆地上以获得更远的覆盖距离。 maraxsis-salt-reactor=先进的核反应堆,可直接从盐中产生电力。高品质的盐产生更多的电力。 maraxsis-preservatives=腌制你的食物,使其保持更长时间的新鲜。 +maraxsis-deepsea-research=使用各种流体以制作高质量的科学包。[entity=biolab]可以在任何表面上制造。 maraxsis-project-seadragon=利用浮力的优势。允许在[planet=maraxsis]水下建造火箭发射井。 +maraxsis-abyssal-diving-gear=让你自己成为潜艇。使用先进设备生成氧气,并在[planet=maraxsis]的水压下生存。效果随多件装备而堆叠。 ducts=设计具有巨大长度和地下距离的庞大管道系统。钨钢管道可铺设在[tile=water]和[tile=lava]上。[entity=maraxsis-trench-duct]可直接将流体输送至[planet=maraxsis-trench]。 maraxsis-liquid-atmosphere=在[planet=aquilo]上解锁[fluid=maraxsis-atmosphere]的低温液化。液态大气的密度是气态大气的一百倍。这种流体只能在[entity=cryogenic-plant]内装卸。 sp-spidertron-automation=允许潜艇和蜘蛛等载具的自动巡逻以及在码头自动装卸。 通过“下潜”等待条件实现向[planet=maraxsis-trench]的物流运输。 +maraxsis-stone-centrifuging=从[item=stone]中提取微量重同位素。 [entity-name] maraxsis-diesel-submarine=柴油潜艇 @@ -77,8 +80,8 @@ maraxsis-polylplast=珊瑚礁 maraxsis-diesel-submarine=多功能载具,可以探索海洋的深处。可以使用__CONTROL_MOVE__驾驶。使用__CONTROL__maraxsis-trench-submerge__下降到海沟。\n可以自动遵循路线并自动下降到海沟。 maraxsis-nuclear-submarine=先进的核动力潜艇,具有更高的速度和更多的存储空间。可以使用__CONTROL_MOVE__驾驶。使用__CONTROL__maraxsis-trench-submerge__下降到海沟。\n可以自动遵循路线并自动下降到海沟。 maraxsis-hydro-plant=多用途流体处理单元,旨在处理极端压力。将其放置在深海海沟或太空中,可获得四个额外的模块插槽。可以消除任何流体。 -maraxsis-pressure-dome=巨大的结构,保护你的机器免受深海压力的影响。需要持续的[fluid=maraxsis-atmosphere]大气来提供正压。这种流体可以在除了[planet=maraxsis]的任何星球于[entity=chemical-plant]免费制造。 maraxsis-pressure-dome-collision=巨大的结构,保护你的机器免受深海压力的影响。需要持续的[fluid=maraxsis-atmosphere]大气来提供正压。\n只有在穹顶内没有机器时才能挖掘。 +maraxsis-salt-reactor=直接从盐发电的先进核反应堆。有2.5 [img=quality_info] GJ的内部缓存区。\n需要[item=maraxsis-salt]和[item=uranium-fuel-cell]来运行。\n可以接受[img=item.efficiency-module-3]和[img=item.quality-module-3]。\n消耗所有提供的盐,可用于清除多余的盐,更高品质的盐产生更多能量。\n__1__ maraxsis-coral=一个水下生物群落,具有高度的海洋生物多样性。 maraxsis-fishing-tower=自动化渔业,吸引和捕捉鱼类。\n需要[item=maraxsis-fish-food]。\n需要[tile=lowland-cream-red-underwater]。 maraxsis-regulator=消耗[fluid=maraxsis-atmosphere]为穹顶提供正压。查阅Factoriopedia了解大气消耗速率。 获得电力时,如同水下[entity=roboport]和[entity=radar]。 @@ -196,11 +199,8 @@ maraxsis-water-opacity=控制沧海星水的透明度。较低的值将使水更 [maraxsis] cannot-submerge=无法潜入。你必须位于海沟入口上方。 rocks-in-the-way=现在无法浮出水面。你上方有岩石。 -drowning=[font=default-semibold][color=#f04b2e]你正在溺水![/color][/font] 前往潜艇或压力穹顶。 cannot-mine-dome=当机器在内部时,无法破坏压力穹顶。 -submarine-failed-to-submerge=[font=default-semibold][color=#f04b2e]警告![/color][/font] 一艘自动化潜艇未能在 @ __1__ 下潜。 invalid-trench-duct-placement=无法在此放置海沟管道。海沟管道必须放置在[tile=maraxsis-trench-entrance]上。 -invalid-space-platform=[font=default-semibold][color=#f04b2e]警告![/color][/font] 沧海星删除了不合法太空平台 __1__ @ [planet=maraxsis-trench]. [tips-and-tricks-item-name] maraxsis-briefing=沧海星导览 @@ -209,10 +209,12 @@ maraxsis-underwater-machines=水下机器 [tips-and-tricks-item-description] maraxsis-briefing=欢迎来到[planet=maraxsis]。这个星球完全被水覆盖,没有岛屿。没有[entity=maraxsis-diesel-submarine],你将在十五分钟内溺水。除了[entity=chemical-plant]和 [entity=maraxsis-hydro-plant]的大多数机器都没有针对极端压力的设计,只能在 [entity=maraxsis-pressure-dome]内工作。[fluid=maraxsis-saline-water]可以通过在任意地点放置[entity=offshore-pump]取得。三个生物群落是海洋平原、珊瑚礁和深海海沟。[fluid=lava]可以在海沟找到。但是如[fluid=maraxsis-atmosphere], [item=carbon-fiber], 以及[item=tungsten-plate]的大多数材料只能从其他星球运来。[entity=rocket-silo]只能在研究[technology=maraxsis-project-seadragon]后才能发射。 +maraxsis-trench-exploration=在探索沧海星时,你偶尔会发现一个深入行星地壳的深沟。深沟入口是[planet=maraxsis]表面的最低点,可以通过垂直于[entity=cliff-maraxsis]轮廓行进来可靠地定位。深沟入口下降数千公里到一个水下海沟。在[tile=maraxsis-trench-entrance]上方,驾驶[item=maraxsis-diesel-submarine]时使用__CONTROL__maraxsis-trench-submerge__ 下潜。深海海沟是一个完全黑暗,[item=night-vision-equipment]将不会工作 。没有[item=maraxsis-diesel-submarine]或[item=maraxsis-nuclear-submarine]的保护,你将立即被压碎。[entity=maraxsis-hydro-plant]在海沟内获得额外四个插件插槽。[fluid=lava]可以在海沟的地热喷口来采集并制成[fluid=molten-iron], [fluid=molten-copper], 以及[item=sulfur]. maraxsis-underwater-machines=[entity=chemical-plant]和[entity=maraxsis-hydro-plant]是密封设计,旨在水压下使用。然而你的大多数机器在 [planet=maraxsis]的水下将不再工作。\n\n在[planet=maraxsis-trench]禁止使用的机器:\n- [entity=rocket-silo], [entity=cargo-landing-pad], [entity=locomotive]\n\n可以在水下工作的机器:\n- [entity=sp-spidertron-dock], [entity=small-lamp]\n- [entity=chemical-plant], [entity=maraxsis-hydro-plant], [entity=maraxsis-salt-reactor], [entity=maraxsis-conduit]\n- [entity=transport-belt], [entity=splitter], [entity=underground-belt]\n- [entity=steel-chest], [entity=active-provider-chest], [entity=passive-provider-chest], [entity=requester-chest], [entity=buffer-chest], [entity=storage-chest]\n- [entity=inserter]\n- [entity=constant-combinator], [entity=arithmetic-combinator], [entity=decider-combinator], [entity=selector-combinator]\n- [entity=pipe], [entity=pipe-to-ground], [entity=pump], [entity=storage-tank]\n- [entity=small-electric-pole], [entity=medium-electric-pole], [entity=big-electric-pole], [entity=substation]\n- [entity=solar-panel], [entity=stone-wall], [entity=gate]\n\nMachines that require a [entity=maraxsis-pressure-dome]:\n- [entity=boiler], [entity=steam-engine], [entity=heating-tower]\n- [entity=nuclear-reactor], [entity=heat-exchanger], [entity=heat-pipe], [entity=steam-turbine]\n- [entity=fusion-reactor], [entity=fusion-generator]\n- [entity=accumulator], [entity=beacon]\n- [entity=assembling-machine-1], [entity=assembling-machine-2], [entity=assembling-machine-3]\n- [entity=stone-furnace], [entity=steel-furnace], [entity=electric-furnace]\n- [entity=oil-refinery], [entity=centrifuge], [entity=recycler]\n- [entity=foundry], [entity=electromagnetic-plant], [entity=biochamber], [entity=cryogenic-plant]\n- [entity=lab], [entity=biolab]\n\n不能放在[entity=maraxsis-pressure-dome]里但是可以放置在海床上的机器:\n- [entity=gun-turret], [entity=laser-turret], [entity=rocket-turret], [entity=tesla-turret], [entity=railgun-turret]\n- [entity=land-mine], [entity=rocket-silo]\n- [entity=electric-mining-drill], [entity=big-mining-drill]\n\n在水下完全不能工作的机器:\n- [entity=artillery-turret], [entity=artillery-wagon]\n- [entity=car], [entity=tank], [entity=spidertron]\n- [entity=roboport], [entity=radar], [entity=flamethrower-turret]\n\n[entity=locomotive]可以在水底工作,但在海床上建造时,你必须使用[entity=rail-support] \n[entity=train-stop]话[entity=rail-ramp]只能在[entity=maraxsis-pressure-dome]内建设. [equipment-description] nightvision-disabled-underwater=[img=utility/warning_icon] 夜视在[planet=maraxsis]海沟中不起作用。 +maraxsis-abyssal-diving-gear=水下免疫压力和呼吸伤害。使用 __CONTROL__maraxsis-trench-submerge__ 潜入海沟.\n[font=default-semibold][color=255,230,192]大幅提高游泳速度。 [img=quality_info][/color][/font]\n[font=default-semibold][color=255,230,192]水下提供照明。 [img=quality_info][/color][/font] maraxsis-abyssal-diving-gear-disabled=[img=utility/warning_icon] 深海潜水装备在陆地上无法使用。 [modifier-description] diff --git a/locale/zh-TW/locale.cfg b/locale/zh-TW/locale.cfg index 4058b9c1..66faef7b 100644 --- a/locale/zh-TW/locale.cfg +++ b/locale/zh-TW/locale.cfg @@ -28,12 +28,13 @@ maraxsis-sonar=聲納 maraxsis-preservatives=防腐劑 maraxsis-deepsea-research=深海研究 maraxsis-project-seadragon=海龍計劃 -maraxsis-glass-productivity=玻璃板生產力 maraxsis-super-sealant-substance-productivity=超級密封物質生產力 maraxsis-promethium-productivity=鉕素生產力 maraxsis-abyssal-diving-gear=深海潛水裝備 ducts=鎢鋼管 maraxsis-effect-transmission=組件廣播技術 +sp-spidertron-automation=潛艇自動化 +maraxsis-stone-centrifuging=石料離心 [technology-description] cargo-landing-pad-capacity=先進的火箭控制系統允許精確跟蹤貨物著陸平台。每級允許放置一個額外的貨物著陸平台。 @@ -47,9 +48,13 @@ maraxsis-depth-charges=建造新一代的爆炸性武器。 maraxsis-sonar=使用聲波檢測水下物體。也可以放置在陸地上以獲得更遠的覆蓋距離。 maraxsis-salt-reactor=鹽反應爐,直接從鹽中生成電力。品質更高的鹽能產生更多電力。 maraxsis-preservatives=醃製你的食物,延長其保存期限。 +maraxsis-deepsea-research=實驗各種流體以創造更高品質的科學包。[entity=biolab] 可以建造在任何表面上。 maraxsis-project-seadragon=利用浮力的優勢。允許在[planet=maraxsis]水下建造火箭發射井。 +maraxsis-abyssal-diving-gear=成為潛水專家。發明先進設備以生成氧氣並承受 [planet=maraxsis] 的壓力。所有效果可堆疊,適用於多件設備。 ducts=設計龐大的管道系統,具有極長的延伸距離和地下距離。鎢管道可以放置在[tile=water]和[tile=lava]上。[entity=maraxsis-trench-duct]可以將流體直接傳輸到[planet=maraxsis-trench]。 maraxsis-liquid-atmosphere=在[planet=aquilo]開發[fluid=maraxsis-atmosphere]的低溫液化技術。液態大氣的密度是氣態形式的百倍。此流體的裝桶與拆桶必須在[entity=cryogenic-plant]內完成。 +sp-spidertron-automation=啟用自動化車輛巡邏以及在停泊站自動裝卸潛艇或蜘蛛機器人。通過使用“潛入”等待條件,啟用至 [planet=maraxsis-trench] 的自動物品物流。 +maraxsis-stone-centrifuging=利用 [item=stone] 離心並提取微量重同位素。 [entity-name] maraxsis-diesel-submarine=柴油潛艇 @@ -64,6 +69,7 @@ cliff-maraxsis=瑪拉姬絲星懸崖 maraxsis-coral=珊瑚礁 maraxsis-fishing-tower=漁業塔 spidertron-enhancements-corpse=屍體 +maraxsis-regulator=調節器 big-sand-rock-underwater=砂岩 maraxsis-trench-duct=海溝管道 maraxsis-mollusk-husk=貝類外殼 @@ -73,11 +79,13 @@ maraxsis-polylplast=珊瑚礁 [entity-description] maraxsis-diesel-submarine=多功能載具,可以探索海洋的深處。可以使用__CONTROL_MOVE__駕駛。使用__CONTROL__maraxsis-trench-submerge__下降到海溝。\n可以自動遵循路線並自動下降到海溝。 maraxsis-nuclear-submarine=先進的核動力潛艇,具有更高的速度和更多的存儲空間。可以使用__CONTROL_MOVE__駕駛。使用__CONTROL__toggle-driving__下降到海溝。\n可以自動遵循路線並自動下降到海溝。 -maraxsis-pressure-dome=巨大的結構,保護你的機器免受深海壓力的影響。需要持續的[fluid=maraxsis-atmosphere]大氣來提供正壓。這種流體可以在除了[planet=maraxsis]的任何星球於[entity=chemical-plant]免費製造。 +maraxsis-hydro-plant=多用途流體處理單元,旨在處理極端壓力。將其放置在深海海溝或太空中,可獲得兩個額外的模組插槽。 maraxsis-pressure-dome-collision=巨大的結構,保護你的機器免受深海壓力的影響。需要持續的[fluid=maraxsis-atmosphere]大氣來提供正壓。巨蛇禁錮細胞。\n這種流體可以在除了[planet=maraxsis]的任何星球於[entity=chemical-plant]免費製造。 +maraxsis-salt-reactor=先進的核反應爐,直接利用鹽生成能量。具有 2.5 [img=quality_info] GJ 的大型內部緩衝。\n需要同時使用 [item=maraxsis-salt] 和 [item=uranium-fuel-cell]。\n可接受 [img=item.efficiency-module-3] 和 [img=item.quality-module-3]。\n消耗所有提供的鹽,過量將被浪費。更高品質的鹽能產生更多的能量。\n__1__ maraxsis-coral=一個水下生物群落,具有高度的海洋生物多樣性。 maraxsis-fishing-tower=自動化漁業,吸引和捕捉魚類。\n需要[item=maraxsis-fish-food]。\n需要[tile=lowland-cream-red-underwater]。 -maraxsis-trench-duct=一種極長且耐用的管道,可以直接將流體輸送至深淵並返回。\n必須放置在 [tile=maraxsis-trench-entrance]。\n需要 [item=cliff-explosives] 清除路徑。 +maraxsis-regulator=消耗[fluid=maraxsis-atmosphere]為穹頂提供正壓。查閱Factoriopedia瞭解大氣消耗速率。 獲得電力時,如同水下[entity=roboport]和[entity=radar]。為[entity=constructron]提供建築材料。 +maraxsis-trench-duct=一種極長且耐用的管道,可以直接將流體輸送至深淵並返回。\n必須放置在 [tile=maraxsis-trench-entrance]。\n需要 [item=cliff-explosives] 清除路徑。\n此管道必須放置在海溝入口的邊緣,類似於 [entity=offshore-pump]。 maraxsis-trench-duct-lower=一種極長且耐用的管道,可以直接將流體輸送至海溝並返回。 maraxsis-conduit=先進信標,可放置於海床或陸地。具有巨大的覆蓋範圍,並可接受品質模組,每個信標的分享效率僅為前一個的一半。 maraxsis-polylplast=由數百萬微生物組成的集群。 @@ -92,7 +100,7 @@ maraxsis-salt=鹽 maraxsis-electricity=電力 maraxsis-glass-panes=強化玻璃板 maraxsis-wyrm-specimen=巨蛇標本 -maraxsis-wyrm-confinement-cell=巨蛇禁錮 +maraxsis-wyrm-confinement-cell=巨蛇禁錮容器 maraxsis-big-cliff-explosives=大型懸崖炸藥 maraxsis-salt-filter=鹽過濾器 maraxsis-saturated-salt-filter=飽和鹽過濾器 @@ -153,7 +161,7 @@ maraxsis-hydrolox-rocket-fuel=氫氧火箭燃料 maraxsis-geothermal-sulfur=地熱硫磺 maraxsis-nutrients-from-tropical-fish=熱帶魚營養物質 maraxsis-fluid-void=清除 100 × __1__ -maraxsis-petroleum-gas-cracking=石油裂解為重油 +maraxsis-petroleum-gas-cracking=汽油鏈化聚合為重油 maraxsis-sublimation=昇華 [recipe-description] @@ -168,7 +176,7 @@ maraxsis-trench-entrance=海溝入口 maraxsis-pressure-dome-tile=壓力穹頂 sand-1-underwater=瑪拉姬絲星沙子1 sand-2-underwater=瑪拉姬絲星沙子2 -sand-3-underwater=瑪拉姬絲星沙子3 +sand-3-underwater=瑪拉姬絲星沙地3 dirt-5-underwater=瑪拉姬絲星海溝泥土 lava-hot-underwater=深海地熱噴口 volcanic-cracks-hot-underwater=炎熱的火山裂縫 @@ -191,11 +199,8 @@ maraxsis-water-opacity=控制瑪拉姬絲星水的透明度。較低的值將使 [maraxsis] cannot-submerge=無法潛入。你必須位於海溝入口上方。 rocks-in-the-way=現在無法浮出水面。你上方有岩石。 -drowning=[font=default-semibold][color=#f04b2e]你正在溺水![/color][/font] 前往潛艇或壓力穹頂。 cannot-mine-dome=當機器在內部時,無法破壞壓力穹頂。 -submarine-failed-to-submerge=[font=default-semibold][color=#f04b2e]警告![/color][/font] 一艘自動化潛艇未能在 @ __1__ 下潛。 invalid-trench-duct-placement=無法在此放置海溝管道。海溝管道必須放置在[tile=maraxsis-trench-entrance]上。 -invalid-space-platform=[font=default-semibold][color=#f04b2e]警告![/color][/font] 瑪拉姬絲星刪除了不合法太空平台 __1__ @ [planet=maraxsis-trench]. [tips-and-tricks-item-name] maraxsis-briefing=瑪拉姬絲星簡介 @@ -204,10 +209,12 @@ maraxsis-underwater-machines=水下機器 [tips-and-tricks-item-description] maraxsis-briefing=歡迎來到[planet=maraxsis]。這個星球完全被水覆蓋,沒有島嶼。沒有[entity=maraxsis-diesel-submarine],你將在十五分鐘內溺水。除了[entity=chemical-plant]和 [entity=maraxsis-hydro-plant]的大多數機器都沒有針對極端壓力的設計,只能在 [entity=maraxsis-pressure-dome]內工作。[fluid=maraxsis-saline-water]可以通過在任意地點放置[entity=offshore-pump]取得。三個生物群落是海洋平原、珊瑚礁和深海海溝。[fluid=lava]可以在海溝找到。但是如[fluid=maraxsis-atmosphere], [item=carbon-fiber], 以及[item=tungsten-plate]的大多數材料只能從其他星球運來。[entity=rocket-silo]只能在研究[technology=maraxsis-project-seadragon]後才能發射。 +maraxsis-trench-exploration=在探索瑪拉姬絲星時,你偶爾會發現一個深入行星地殼的深溝。深溝入口是[planet=maraxsis]表面的最低點,可以通過垂直於[entity=cliff-maraxsis]輪廓行進來可靠地定位。深溝入口下降數千公里到一個水下海溝。在[tile=maraxsis-trench-entrance]上方,駕駛[item=maraxsis-diesel-submarine]時使用__CONTROL__maraxsis-trench-submerge__ 下潛。深海海溝是一個危險的地方。它完全黑暗,你將需要從[科技:魚雷]來保護自己。沒有[item=maraxsis-diesel-submarine]或[item=maraxsis-nuclear-submarine]的保護,你將立即被壓碎。[entity=maraxsis-hydro-plant]在海溝內獲得額外兩個插件插槽。[fluid=lava]可以在海溝的地熱噴口來採集並製成[fluid=molten-iron], [fluid=molten-copper], 以及[item=sulfur]. maraxsis-underwater-machines=[entity=chemical-plant]和[entity=maraxsis-hydro-plant]是密封設計,旨在水壓下使用。然而你的大多數機器在 [planet=maraxsis]的水下將不再工作。\n\n在[planet=maraxsis-trench]禁止使用的機器:\n- [entity=rocket-silo], [entity=cargo-landing-pad], [entity=locomotive]\n\n可以在水下工作的機器:\n- [entity=sp-spidertron-dock], [entity=small-lamp]\n- [entity=chemical-plant], [entity=maraxsis-hydro-plant], [entity=maraxsis-salt-reactor], [entity=maraxsis-conduit]\n- [entity=transport-belt], [entity=splitter], [entity=underground-belt]\n- [entity=steel-chest], [entity=active-provider-chest], [entity=passive-provider-chest], [entity=requester-chest], [entity=buffer-chest], [entity=storage-chest]\n- [entity=inserter]\n- [entity=constant-combinator], [entity=arithmetic-combinator], [entity=decider-combinator], [entity=selector-combinator]\n- [entity=pipe], [entity=pipe-to-ground], [entity=pump], [entity=storage-tank]\n- [entity=small-electric-pole], [entity=medium-electric-pole], [entity=big-electric-pole], [entity=substation]\n- [entity=solar-panel], [entity=stone-wall], [entity=gate]\n\nMachines that require a [entity=maraxsis-pressure-dome]:\n- [entity=boiler], [entity=steam-engine], [entity=heating-tower]\n- [entity=nuclear-reactor], [entity=heat-exchanger], [entity=heat-pipe], [entity=steam-turbine]\n- [entity=fusion-reactor], [entity=fusion-generator]\n- [entity=accumulator], [entity=beacon]\n- [entity=assembling-machine-1], [entity=assembling-machine-2], [entity=assembling-machine-3]\n- [entity=stone-furnace], [entity=steel-furnace], [entity=electric-furnace]\n- [entity=oil-refinery], [entity=centrifuge], [entity=recycler]\n- [entity=foundry], [entity=electromagnetic-plant], [entity=biochamber], [entity=cryogenic-plant]\n- [entity=lab], [entity=biolab]\n\n不能放在[entity=maraxsis-pressure-dome]裡但是可以放置在海床上的機器:\n- [entity=gun-turret], [entity=laser-turret], [entity=rocket-turret], [entity=tesla-turret], [entity=railgun-turret]\n- [entity=land-mine], [entity=rocket-silo]\n- [entity=electric-mining-drill], [entity=big-mining-drill]\n\n在水下完全不能工作的機器:\n- [entity=artillery-turret], [entity=artillery-wagon]\n- [entity=car], [entity=tank], [entity=spidertron]\n- [entity=roboport], [entity=radar], [entity=flamethrower-turret]\n\n[entity=locomotive]可以在水底工作,但在海床上建造時,你必須使用[entity=rail-support] \n[entity=train-stop]話[entity=rail-ramp]只能在[entity=maraxsis-pressure-dome]內建設. [equipment-description] nightvision-disabled-underwater=[img=utility/warning_icon] 夜視在[planet=maraxsis]海溝中不起作用。 +maraxsis-abyssal-diving-gear=提供水下壓力和呼吸傷害的免疫。使用 __CONTROL__maraxsis-trench-submerge__ 潛入海溝。\n[font=default-semibold][color=255,230,192]大幅提高游泳速度。[img=quality_info][/color][/font]\n[font=default-semibold][color=255,230,192]在水下提供光源。[img=quality_info][/color][/font] maraxsis-abyssal-diving-gear-disabled=[img=utility/warning_icon] 深海潛水裝備在陸地上無法使用。 [modifier-description] @@ -243,6 +250,6 @@ quality-diamond=[font=default-semibold][color=255,230,192]__1__ [img=quality_inf maraxsis-abyssal-diving-gear=深海潛水裝備 [entity-status] -flooded=調節器。向[entity=service_station]提供[fluid=maraxsis-atmosphere]大氣,製造正壓。 +flooded=設備被海水淹沒。向 [entity=maraxsis-regulator] 提供[fluid=maraxsis-atmosphere]大氣,製造正壓差,排出海水。