-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 2
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
po: Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 14.7% (14 of 95 strings) po: Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 14.7% (14 of 95 strings) Co-authored-by: Anonymous <[email protected]> Co-authored-by: albanobattistella <[email protected]> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/seadve/delineate/it/ Translation: FOSS Projects/Delineate
- Loading branch information
1 parent
d7e2962
commit ce6ba3a
Showing
1 changed file
with
48 additions
and
29 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -7,99 +7,109 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: delineate\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-09-22 12:05+0800\n" | ||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||
"Last-Translator: Automatically generated\n" | ||
"Language-Team: none\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-09-29 10:49+0000\n" | ||
"Last-Translator: Anonymous <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/seadve/delineate/" | ||
"it/>\n" | ||
"Language: it\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n" | ||
|
||
#: data/io.github.seadve.Delineate.desktop.in.in:3 | ||
#: data/io.github.seadve.Delineate.metainfo.xml.in.in:7 src/utils.rs:9 | ||
msgid "Delineate" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Delineate" | ||
|
||
#: data/io.github.seadve.Delineate.desktop.in.in:4 | ||
#: data/io.github.seadve.Delineate.metainfo.xml.in.in:8 | ||
msgid "View and edit graphs" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Visualizza e modifica grafici" | ||
|
||
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! | ||
#: data/io.github.seadve.Delineate.desktop.in.in:10 | ||
msgid "graphviz;dot;graphs;visualization;" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "graphviz;dot;grafici;visualizzazione;" | ||
|
||
#: data/io.github.seadve.Delineate.metainfo.xml.in.in:10 | ||
msgid "" | ||
"Delineate provides facilities to edit and draw graphs specified in the DOT " | ||
"language It is designed to be a simple and intuitive tool for creating and " | ||
"editing graphs, with a focus on the user experience." | ||
msgstr "" | ||
"Delineate fornisce strumenti per modificare e disegnare grafici specificati " | ||
"nel linguaggio DOT. È progettato per essere uno strumento semplice e " | ||
"intuitivo per creare e modificare grafici, con particolare attenzione " | ||
"all'esperienza dell'utente." | ||
|
||
#: data/io.github.seadve.Delineate.metainfo.xml.in.in:11 | ||
msgid "The main features of Delineate include the following:" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Le caratteristiche principali di Delineate includono quanto segue:" | ||
|
||
#: data/io.github.seadve.Delineate.metainfo.xml.in.in:13 | ||
msgid "🖼️ Live and interactive preview of the graph as you type" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "🖼️ Anteprima live e interattiva del grafico mentre digiti" | ||
|
||
#: data/io.github.seadve.Delineate.metainfo.xml.in.in:14 | ||
msgid "⏺️ Multiple Graphviz layout engines support" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "⏺️ Supporto di più motori di layout Graphviz" | ||
|
||
#: data/io.github.seadve.Delineate.metainfo.xml.in.in:15 | ||
msgid "📝 Fully-featured DOT language editor" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "📝 Editor di linguaggio DOT completo" | ||
|
||
#: data/io.github.seadve.Delineate.metainfo.xml.in.in:16 | ||
msgid "📦 Export graph as PNG, SVG, or JPEG" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "📦 Esporta il grafico come PNG, SVG o JPEG" | ||
|
||
#: data/resources/ui/page.ui:75 | ||
msgid "Zoom Out" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Zoom indietro" | ||
|
||
#: data/resources/ui/page.ui:82 | ||
msgid "Reset Zoom" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Ripristina zoom" | ||
|
||
#: data/resources/ui/page.ui:88 | ||
msgid "Zoom In" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Zoom avanti" | ||
|
||
#: data/resources/ui/recent_popover.ui:17 | ||
msgid "Search documents" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Cerca documenti" | ||
|
||
#: data/resources/ui/recent_popover.ui:38 | ||
msgid "No Recent Documents" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Nessun documento recente" | ||
|
||
#: data/resources/ui/recent_popover.ui:47 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "No Results" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Nessun risultato" | ||
|
||
#: data/resources/ui/recent_row.ui:53 | ||
msgid "Remove" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: data/resources/ui/shortcuts.ui:11 | ||
#, fuzzy | ||
msgctxt "shortcut window" | ||
msgid "General" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Generale" | ||
|
||
#: data/resources/ui/shortcuts.ui:14 | ||
#, fuzzy | ||
msgctxt "shortcut window" | ||
msgid "Show Shortcuts" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Mostra scorciatoie" | ||
|
||
#: data/resources/ui/shortcuts.ui:20 | ||
#, fuzzy | ||
msgctxt "shortcut window" | ||
msgid "Quit" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Esci" | ||
|
||
#: data/resources/ui/shortcuts.ui:28 | ||
msgctxt "shortcut window" | ||
|
@@ -226,8 +236,9 @@ msgid "Open _Containing Folder" | |
msgstr "" | ||
|
||
#: data/resources/ui/window.ui:50 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "_Keyboard Shortcuts" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "_Scorciatoie da tastiera" | ||
|
||
#: data/resources/ui/window.ui:54 | ||
msgid "_About Delineate" | ||
|
@@ -254,8 +265,9 @@ msgid "_Close" | |
msgstr "" | ||
|
||
#: data/resources/ui/window.ui:104 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Open" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Apri" | ||
|
||
#: data/resources/ui/window.ui:106 | ||
msgid "Recent Documents" | ||
|
@@ -266,8 +278,9 @@ msgid "New Document" | |
msgstr "" | ||
|
||
#: data/resources/ui/window.ui:143 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Main Menu" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Menu principale" | ||
|
||
#: data/resources/ui/window.ui:168 | ||
msgid "Start or Open a Document" | ||
|
@@ -286,24 +299,28 @@ msgstr "" | |
|
||
#. Translators: Replace "translator-credits" with your names. Put a comma between. | ||
#: src/about.rs:23 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "translator-credits" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Albano Battistella, Andrea Brandi, Michael Moroni, Nicolas Mariniello" | ||
|
||
#: src/about.rs:30 | ||
msgid "Donate" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: src/about.rs:32 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Donate (Buy Me a Coffee)" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Fai una donazione (offrimi un caffè)" | ||
|
||
#: src/about.rs:35 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "GitHub" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "GitHub" | ||
|
||
#: src/about.rs:37 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Translate" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Traduci" | ||
|
||
#: src/export_format.rs:29 | ||
msgid "SVG" | ||
|
@@ -342,8 +359,9 @@ msgid "Graph exported" | |
msgstr "" | ||
|
||
#: src/page.rs:529 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Show in Files" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Mostra in File" | ||
|
||
#: src/page.rs:544 | ||
msgid "Failed to show in Files" | ||
|
@@ -384,8 +402,9 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
|
||
#: src/save_changes_dialog.rs:64 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Cancel" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Annulla" | ||
|
||
#: src/save_changes_dialog.rs:67 | ||
msgid "_Discard" | ||
|