-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 19
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script))
Currently translated at 100.0% (168 of 168 strings) Translation: JASP/jaspFactor-R Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/jasp/jaspfactor-r/zh_Hant/
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
8 additions
and
8 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: jaspFactor 0.15.0\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-11-02 03:32\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2025-01-09 09:01+0000\n" | ||
"Last-Translator: JASP Stats <[email protected]>\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2025-01-09 11:42+0000\n" | ||
"Last-Translator: 陳寬裕 <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/" | ||
"projects/jasp/jaspfactor-r/zh_Hant/>\n" | ||
"Language: zh_Hant\n" | ||
|
@@ -86,7 +86,7 @@ msgid "The model could not be estimated due to nonconvergence." | |
msgstr "由於無法收斂,該模型無法估計。" | ||
|
||
msgid "The model could not be estimated: No degrees of freedom left." | ||
msgstr "此模型無法估計: 自由度不足" | ||
msgstr "此模型無法估計: 自由度不足。" | ||
|
||
msgid "Bootstrapping is not available for variance-covariance matrix input." | ||
msgstr "以變異數-共變數矩陣資料分析時,不提供拔靴法功能" | ||
|
@@ -178,7 +178,7 @@ msgid "Comparative Fit Index (CFI)" | |
msgstr "比較適配指標 (CFI)" | ||
|
||
msgid "Tucker-Lewis Index (TLI)" | ||
msgstr "Tucker-Lewis Index (TLI)" | ||
msgstr "Tucker-Lewis 指標 (TLI)" | ||
|
||
msgid "Bentler-Bonett Non-normed Fit Index (NNFI)" | ||
msgstr "非規範適配指標 (NNFI)" | ||
|
@@ -436,7 +436,7 @@ msgid "Chi-squared Test" | |
msgstr "卡方檢定" | ||
|
||
msgid "Degrees of freedom below 0, model is unidentified." | ||
msgstr "自由度小於零, 模型無法識別" | ||
msgstr "自由度小於零, 模型無法識別。" | ||
|
||
msgid "<em>Warning:</em>" | ||
msgstr "<em>警告:</em>" | ||
|
@@ -451,10 +451,10 @@ msgid "Uniqueness" | |
msgstr "殘差/獨特性" | ||
|
||
msgid "No rotation method applied." | ||
msgstr "不進行轉軸" | ||
msgstr "不進行轉軸。" | ||
|
||
msgid "Applied rotation method is %s." | ||
msgstr "轉軸法為%s" | ||
msgstr "轉軸法為%s。" | ||
|
||
msgid "Factor Loadings (Structure Matrix)" | ||
msgstr "因素負荷量(結構矩陣)" | ||
|
@@ -475,7 +475,7 @@ msgid "SumSq. Loadings" | |
msgstr "因素負荷量平均數總和" | ||
|
||
msgid "Proportion var." | ||
msgstr "可解釋變異量之百分比" | ||
msgstr "可解釋變異量之百分比." | ||
|
||
msgid "Cumulative" | ||
msgstr "累積" | ||
|