generated from jasp-stats/jaspModuleTemplate
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 7
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Translations update from Hosted Weblate (#26)
* Translated using Weblate (French) Currently translated at 4.1% (9 of 218 strings) Translation: JASP/jaspTimeSeries-QML Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/jasp/jasptimeseries-qml/fr/ * Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (218 of 218 strings) Translation: JASP/jaspTimeSeries-QML Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/jasp/jasptimeseries-qml/es/ * Translated using Weblate (Galician) Currently translated at 100.0% (218 of 218 strings) Translation: JASP/jaspTimeSeries-QML Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/jasp/jasptimeseries-qml/gl/ * Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (83 of 83 strings) Translation: JASP/jaspTimeSeries-R Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/jasp/jasptimeseries-r/es/ --------- Co-authored-by: robachowyk <[email protected]> Co-authored-by: ecadrian <[email protected]>
- Loading branch information
1 parent
7284c96
commit c8c4864
Showing
4 changed files
with
85 additions
and
87 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,6 +1,6 @@ | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-08-04 12:03+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-04-11 15:17+0000\n" | ||
"Last-Translator: ecadrian <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/jasp/" | ||
"jasptimeseries-qml/es/>\n" | ||
|
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" | |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" | ||
"X-Qt-Contexts: true\n" | ||
|
||
msgctxt "Description|" | ||
|
@@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "Autocorrelación" | |
|
||
msgctxt "ARIMATimeSeries|" | ||
msgid "Autocorrelation function" | ||
msgstr "Función de autocorrelación" | ||
msgstr "Función de Autocorrelación" | ||
|
||
msgctxt "ARIMATimeSeries|" | ||
msgid "" | ||
|
@@ -534,7 +534,7 @@ msgstr "Intervalo de confianza" | |
|
||
msgctxt "DescriptivesTimeSeries|" | ||
msgid "Autocorrelation function" | ||
msgstr "Función de autocorrelación" | ||
msgstr "Función de Autocorrelación" | ||
|
||
msgctxt "DescriptivesTimeSeries|" | ||
msgid "Maximum lag" | ||
|
@@ -550,7 +550,7 @@ msgid "" | |
"interval may be given assuming either a white noise process, or assuming for " | ||
"a lag q a moving average process of order q - 1." | ||
msgstr "" | ||
"Representa la función de autocorrelación para un número especificado de " | ||
"Representa la función de Autocorrelación para un número especificado de " | ||
"retardos. El intervalo de confianza se puede indicar asumiendo un proceso de " | ||
"tipo ruido blanco, o asumiendo un proceso de media móvil de orden q - 1 para " | ||
"el retardo q." | ||
|
@@ -565,12 +565,12 @@ msgstr "Basado en una media móvil" | |
|
||
msgctxt "DescriptivesTimeSeries|" | ||
msgid "Partial autocorrelation function" | ||
msgstr "Función de autocorrelación parcial" | ||
msgstr "Función de Autocorrelación Parcial" | ||
|
||
msgctxt "DescriptivesTimeSeries|" | ||
msgid "Plots the partial autocorrelation for a specified number of lags." | ||
msgstr "" | ||
"Representa la función de autocorrelación parcial para un número indicado de " | ||
"Representa la función de Autocorrelación Parcial para un número indicado de " | ||
"retardos." | ||
|
||
msgctxt "SpectralTimeSeries|" | ||
|
@@ -1058,7 +1058,7 @@ msgstr "Ninguna" | |
|
||
msgctxt "StationarityTimeSeries|" | ||
msgid "Autocorrelation function" | ||
msgstr "Función de autocorrelación" | ||
msgstr "Función de Autocorrelación" | ||
|
||
msgctxt "StationarityTimeSeries|" | ||
msgid "" | ||
|
@@ -1093,10 +1093,10 @@ msgstr "Basado en una media móvil" | |
|
||
msgctxt "StationarityTimeSeries|" | ||
msgid "Partial autocorrelation function" | ||
msgstr "Función de autocorrelación parcial" | ||
msgstr "Función de Autocorrelación Parcial" | ||
|
||
msgctxt "StationarityTimeSeries|" | ||
msgid "Plots the partial autocorrelation for a specified number of lags." | ||
msgstr "" | ||
"Representa la función de autocorrelación parcial para un número indicado de " | ||
"Representa la función de Autocorrelación Parcial para un número indicado de " | ||
"retardos." |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,6 +1,6 @@ | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-07-28 19:32+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-04-11 15:17+0000\n" | ||
"Last-Translator: ecadrian <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Galician <https://hosted.weblate.org/projects/jasp/" | ||
"jasptimeseries-qml/gl/>\n" | ||
|
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" | |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" | ||
"X-Qt-Contexts: true\n" | ||
|
||
msgctxt "Description|" | ||
|
@@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "Autocorrelación" | |
|
||
msgctxt "ARIMATimeSeries|" | ||
msgid "Autocorrelation function" | ||
msgstr "Función de autocorrelación" | ||
msgstr "Función de Autocorrelación" | ||
|
||
msgctxt "ARIMATimeSeries|" | ||
msgid "" | ||
|
@@ -532,7 +532,7 @@ msgstr "Intervalo de confianza" | |
|
||
msgctxt "DescriptivesTimeSeries|" | ||
msgid "Autocorrelation function" | ||
msgstr "Función de autocorrelación" | ||
msgstr "Función de Autocorrelación" | ||
|
||
msgctxt "DescriptivesTimeSeries|" | ||
msgid "Maximum lag" | ||
|
@@ -548,27 +548,27 @@ msgid "" | |
"interval may be given assuming either a white noise process, or assuming for " | ||
"a lag q a moving average process of order q - 1." | ||
msgstr "" | ||
"Representa a función de autocorrelación para un número indicado de retardos. " | ||
"Representa a función de Autocorrelación para un número indicado de retardos. " | ||
"O intervalo de confianza pode indicarse asumindo un proceso de tipo ruído " | ||
"branco, ou asumindo un proceso de media móbil de nivel q - 1 para o retardo " | ||
"q." | ||
|
||
msgctxt "DescriptivesTimeSeries|" | ||
msgid "Based on white noise" | ||
msgstr "Basado nun ruído branco" | ||
msgstr "Baseado nun ruído branco" | ||
|
||
msgctxt "DescriptivesTimeSeries|" | ||
msgid "Based on moving average" | ||
msgstr "Basado nunha media móbil" | ||
msgstr "Baseado nunha media móbil" | ||
|
||
msgctxt "DescriptivesTimeSeries|" | ||
msgid "Partial autocorrelation function" | ||
msgstr "Función de autocorrelación parcial" | ||
msgstr "Función de Autocorrelación Parcial" | ||
|
||
msgctxt "DescriptivesTimeSeries|" | ||
msgid "Plots the partial autocorrelation for a specified number of lags." | ||
msgstr "" | ||
"Representa a función de autocorrelación parcial para un número indicado de " | ||
"Representa a función de Autocorrelación Parcial para un número indicado de " | ||
"retardos." | ||
|
||
msgctxt "SpectralTimeSeries|" | ||
|
@@ -1054,7 +1054,7 @@ msgstr "Ningún" | |
|
||
msgctxt "StationarityTimeSeries|" | ||
msgid "Autocorrelation function" | ||
msgstr "Función de autocorrelación" | ||
msgstr "Función de Autocorrelación" | ||
|
||
msgctxt "StationarityTimeSeries|" | ||
msgid "" | ||
|
@@ -1081,18 +1081,18 @@ msgstr "Intervalo de confianza" | |
|
||
msgctxt "StationarityTimeSeries|" | ||
msgid "Based on white noise" | ||
msgstr "Basado nun ruído branco" | ||
msgstr "Baseado nun ruído branco" | ||
|
||
msgctxt "StationarityTimeSeries|" | ||
msgid "Based on moving average" | ||
msgstr "Basado nunha media móbil" | ||
msgstr "Baseado nunha media móbil" | ||
|
||
msgctxt "StationarityTimeSeries|" | ||
msgid "Partial autocorrelation function" | ||
msgstr "Función de autocorrelación parcial" | ||
msgstr "Función de Autocorrelación Parcial" | ||
|
||
msgctxt "StationarityTimeSeries|" | ||
msgid "Plots the partial autocorrelation for a specified number of lags." | ||
msgstr "" | ||
"Representa a función de autocorrelación parcial para un número indicado de " | ||
"Representa a función de Autocorrelación Parcial para un número indicado de " | ||
"retardos." |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters