Skip to content

Commit

Permalink
Hungarian translation updates (#569)
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
bossbob88 authored Nov 25, 2024
1 parent 39092c9 commit 4c1392d
Show file tree
Hide file tree
Showing 8 changed files with 340 additions and 7 deletions.
12 changes: 5 additions & 7 deletions clone-git-repo@anaximeno/files/clone-git-repo@anaximeno/po/hu.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/linuxmint/cinnamon-spices-actions/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-04 01:20-0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-18 07:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-25 14:25+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"

#. text.py:14
msgid "Clone a repository"
Expand Down Expand Up @@ -57,18 +57,16 @@ msgid "Cloning %s"
msgstr "Klónozás %s"

#. text.py:40
#, fuzzy
msgid "Repository successfully cloned!"
msgstr "Az adattár sikeresen klónozva ide: %s"
msgstr "Tároló sikeresen klónozva!"

#. text.py:42
msgid "Open"
msgstr ""
msgstr "Megnyitás"

#. text.py:44
#, fuzzy
msgid "Couldn't open the cloned folder!"
msgstr "Adja meg a klónozott mappa nevét:"
msgstr "Nem sikerült megnyitni a klónozott mappát!"

#. text.py:46
#, python-format
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,39 @@
# COPY NAME TO CLIPBOARD
# This file is put in the public domain.
# torchipeppo, 2023
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: copy-name-to-clipboard@torchipeppo 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/linuxmint/cinnamon-spices-actions/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-29 12:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"

#. metadata.json->description
msgid ""
"Copy the name of the selected item to the clipboard. Requires xclip to be "
"installed."
msgstr ""
"Másolja a kiválasztott elem nevét a vágólapra. Az xclip telepítése "
"szükséges."

#. metadata.json->name
msgid "Copy Name To Clipboard"
msgstr "Név másolása a Vágólapra"

#. [email protected]_action.in->Name
msgid "Copy name to clipboard"
msgstr "Név másolása a vágólapra"

#. [email protected]_action.in->Comment
msgid "Copy the name of the selected item to the clipboard"
msgstr "Másolja a kiválasztott elem nevét a vágólapra"
78 changes: 78 additions & 0 deletions install-fonts@anaximeno/files/install-fonts@anaximeno/po/hu.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,78 @@
# INSTALL FONTS
# This file is put in the public domain.
# anaximeno, 2024
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: install-fonts@anaximeno 0.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/linuxmint/cinnamon-spices-actions/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-06 19:58-0100\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"

#. metadata.json->name
#. [email protected]_action.in->Name
#. text.py:14
msgid "Install fonts"
msgstr "Betűtípusok telepítése"

#. text.py:16
msgid "Fonts were installed successfuly!"
msgstr "A betűtípusok telepítése sikeres volt!"

#. text.py:18
msgid "Fonts could not be installed!"
msgstr "A betűtípusokat nem sikerült telepíteni!"

#. text.py:20
msgid "Some fonts could not be installed!"
msgstr "Néhány betűtípust nem sikerült telepíteni!"

#. text.py:22
msgid "Updating fonts cache..."
msgstr "Betűtípus-gyorsítótár frissítése..."

#. text.py:25
msgid ""
"Could not update fonts cache.\n"
"The installation of the fonts may not take immediate effect."
msgstr ""
"Nem sikerült frissíteni a betűtípus-gyorsítótárat.\n"
"Előfordulhat, hogy a betűtípusok telepítése nem lép azonnal hatályba."

#. text.py:29
msgid "Post installation issues"
msgstr "Telepítés utáni problémák"

#. text.py:32
msgid ""
"Some similar fonts are already installed.\n"
"What should be done in this case?"
msgstr ""
"Néhány hasonló betűtípus már telepítve van.\n"
"Mit kell tenni ebben az esetben?"

#. text.py:35
msgid "Cancel"
msgstr "Mégse"

#. text.py:37
msgid "Ignore"
msgstr "Figyelmen kívül hagyás"

#. text.py:39
msgid "Override"
msgstr "Felülbírálás"

#. metadata.json->description
#. [email protected]_action.in->Comment
msgid "Install selected fonts to your system account."
msgstr "Telepítse a kiválasztott betűtípusokat a rendszerfiókjába."
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,28 @@
# OPEN LINK TARGET PATH IN NEW TAB
# This file is put in the public domain.
# mdpenguin, 2024
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: link-target-to-tab@mdpenguin 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/linuxmint/cinnamon-spices-actions/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-06 15:02-0500\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"

#. metadata.json->description
msgid "Open the path to the target of a symbolic link in a new tab"
msgstr ""
"Nyissa meg a szimbolikus hivatkozás céljához vezető útvonalat egy új lapon"

#. metadata.json->name
msgid "Open Link Target Path in New Tab"
msgstr "Nyissa meg a Link célútvonalát az új lapon"
50 changes: 50 additions & 0 deletions pdf-cut@ernemir/files/pdf-cut@ernemir/po/hu.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,50 @@
# PDF CUT
# This file is put in the public domain.
# ernemir, 2023
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pdf-cut@ernemir 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/linuxmint/cinnamon-spices-actions/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-13 12:14-0300\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"

#. metadata.json->description
#. Comment
msgid "Cut a range of pages from a PDF file"
msgstr "Vágjon ki egy oldaltartományt egy PDF-fájlból"

#. metadata.json->name
#. Name
#. pdf-cut.sh:8
msgid "PDF Cut"
msgstr "PDF vágás"

#. pdf-cut.sh:10
msgid "Enter page range"
msgstr "Oldaltartomány megadása"

#. pdf-cut.sh:12
msgid "From:"
msgstr "Ettől:"

#. pdf-cut.sh:14
msgid "To:"
msgstr "Eddig:"

#. pdf-cut.sh:16
msgid "Invalid range"
msgstr "Érvénytelen tartomány"

#. pdf-cut.sh:18
msgid "You must enter numbers"
msgstr "Számokat kell megadni"
30 changes: 30 additions & 0 deletions pdf-rotate@goebbe/files/pdf-rotate@goebbe/po/hu.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,30 @@
# ROTATE PDF(S)
# This file is put in the public domain.
# goebbe, 2024
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pdf-rotate@goebbe 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/linuxmint/cinnamon-spices-actions/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-13 04:30-0500\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"

#. metadata.json->description
#. [email protected]_action.in->Comment
msgid "Rotate PDF(s) clockwise by 90 degrees"
msgstr ""
"A PDF(ek) elforgatása az óramutató járásával megegyező irányban 90 fokkal"

#. metadata.json->name
#. [email protected]_action.in->Name
msgid "Rotate PDF(s)"
msgstr "PDF(ek) elforgatása"
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,82 @@
# TRUNCATE AND BATCH-PRINT PDF(S)
# This file is put in the public domain.
# goebbe, 2023
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pdf-truncate-batch-print@goebbe 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/linuxmint/cinnamon-spices-actions/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-24 21:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"

#. metadata.json->description
#. [email protected]_action.in->Comment
msgid "Cut PDF(s) pages at the start and from the end and batch-print them"
msgstr "PDF(ek) kezdő és záró oldalainak kivágása és kötegben nyomtatása"

#. metadata.json->name
#. [email protected]_action.in->Name
msgid "Truncate and batch-print PDF(s)"
msgstr "PDF(ek) csonkítása és kötegelt nyomtatása"

#. pdf-truncate-batch-print.sh:28
msgid "Truncate PDF-printing"
msgstr "Csonka PDF-nyomtatás"

#. pdf-truncate-batch-print.sh:34
msgid ""
"Number of pages that should NOT be printed.\\n Empty fields result in no "
"truncation."
msgstr ""
"A NEM nyomtatható oldalak száma.\\n Az üres mezők nem eredményezik a "
"csonkítást."

#. pdf-truncate-batch-print.sh:38
msgid "Number of pages cut at the start:"
msgstr "Az elején kivágott oldalak száma:"

#. pdf-truncate-batch-print.sh:41
msgid "Number of pages cut from the end:"
msgstr "A végétől kivágott oldalak száma:"

#. pdf-truncate-batch-print.sh:69
msgid "Select a printer for batch-printing"
msgstr "Válasszon nyomtatót kötegelt nyomtatáshoz"

#. pdf-truncate-batch-print.sh:72
msgid "Printers:"
msgstr "Nyomtatók:"

#. pdf-truncate-batch-print.sh:94
#, sh-format
msgid ""
" <b>Summary:</b> \\n Number of pages cut at the start: $lefttrunc \\n Number "
"of pages cut from the end: $righttrunc \\n Printer: $myprinter \\n \\n "
"Choose one-sided or two-sided printing \\n \\n <b>Batch-printing will start "
"instantly! </b>"
msgstr ""
" <b>Összefoglalás:</b> \\n Az elején kivágott oldalak száma: $lefttrunc \\n "
"A végétől kivágott oldalak száma: $righttrunc \\n Nyomtató: $myprinter \\n "
"\\n Válasszon egyoldalas vagy kétoldalas oldalas nyomtatás \\n \\n <b>A "
"kötegelt nyomtatás azonnal elindul! </b>"

#. pdf-truncate-batch-print.sh:102
msgid "one-sided"
msgstr "egyoldalas"

#. pdf-truncate-batch-print.sh:105
msgid "Cancel"
msgstr "Mégse"

#. pdf-truncate-batch-print.sh:108
msgid "two-sided"
msgstr "kétoldalas"
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,28 @@
# SHOW PATH FROM SEARCH IN NEW TAB
# This file is put in the public domain.
# mdpenguin, 2024
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: search-path-to-tab@mdpenguin 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/linuxmint/cinnamon-spices-actions/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-06 15:03-0500\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"

#. metadata.json->description
msgid "Open the path of a selected file from Nemo search in a new tab"
msgstr ""
"Nyissa meg a Nemo keresésből kiválasztott fájl elérési útját egy új lapon"

#. metadata.json->name
msgid "Show Path from Search in New Tab"
msgstr "Útvonal megjelenítése a Keresésből egy Új lapon"

0 comments on commit 4c1392d

Please sign in to comment.