Skip to content

Commit

Permalink
Add/Update Portuguese translations (#588)
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
hugok79 authored Jan 15, 2025
1 parent 6af8671 commit c33de9c
Show file tree
Hide file tree
Showing 14 changed files with 309 additions and 69 deletions.
33 changes: 33 additions & 0 deletions backup-this-file@h3nr1ke/files/backup-this-file@h3nr1ke/po/pt.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,33 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# Hugo Carvalho <[email protected]>, 2025.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: backup-this-file@h3nr1ke 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/linuxmint/cinnamon-spices-actions/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-23 16:53-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-15 18:00+0000\n"
"Last-Translator: Hugo Carvalho <[email protected]>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: pt_PT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"

#. metadata.json->description
#. [email protected]_action.in->Comment
msgid ""
"Create a backup of the selected file by copying it and appending the suffix ."
"bkp."
msgstr ""
"Criar uma cópia de segurança do ficheiro selecionado, copiando-o e "
"acrescentando o sufixo .bkp."

#. metadata.json->name
#. [email protected]_action.in->Name
msgid "Backup this file"
msgstr "Criar uma cópia de segurança deste ficheiro"
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,8 +1,7 @@
# Calculate md5sum
# Copyright (C) 2023
# Hugo Carvalho <[email protected]>, 2024
# Hugo Carvalho <[email protected]>, 2024, 2025.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
Expand All @@ -15,7 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"

#. metadata.json->description
msgid "Calculate the md5sum of the selected files"
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,21 +1,22 @@
# Calculate sha256sum
# Copyright (C) 2023
# Rick Calixte <[email protected]>, 2023.
# Hugo Carvalho <[email protected]>, 2024.
# Hugo Carvalho <[email protected]>, 2024, 2025.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-05 14:31-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-14 22:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-15 17:59+0000\n"
"Last-Translator: Hugo Carvalho <[email protected]>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: pt_PT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"

#. metadata.json->description
msgid "Calculate the sha256sum for selected file(s)"
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,21 +1,22 @@
# Calculate sha512sum
# Copyright (C) 2023
# Rick Calixte <[email protected]>, 2023.
# Hugo Carvalho <[email protected]>, 2024.
# Hugo Carvalho <[email protected]>, 2024, 2025.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-05 14:31-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-15 00:22-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-15 18:01+0000\n"
"Last-Translator: Hugo Carvalho <[email protected]>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: pt_PT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"

#. metadata.json->description
msgid "Calculate the sha512sum for selected file(s)"
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,22 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Hugo Carvalho <[email protected]>, 2024.
# Hugo Carvalho <[email protected]>, 2024, 2025.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 17:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-14 00:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-15 18:02+0000\n"
"Last-Translator: Hugo Carvalho <[email protected]>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: pt_PT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"

#. metadata.json->description
msgid "Check a file's hash on VirusTotal"
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,24 +1,26 @@
# System Settings
# Copyright (C) 2023
# 100% Savage <[email protected]>
# Hugo Carvalho <[email protected]>, 2025.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-12 16:08-0500\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Last-Translator: Hugo Carvalho <[email protected]>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: pt\n"
"Language: pt_PT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"

#. metadata.json->description
msgid "Open system settings with a right-click on the desktop"
msgstr "Abra as definições do sistema com um clique direito na área de trabalho"
msgstr "Abra as definições do sistema com um clique no botão direito do rato na área de trabalho"

#. metadata.json->name
#. Name
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,17 +2,18 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR [email protected], 2024.
# Hugo Carvalho <[email protected]>, 2025.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/linuxmint/cinnamon-spices-actions/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-30 23:54-0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-21 13:39-0600\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
"Language: pt\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-15 18:06+0000\n"
"Last-Translator: Hugo Carvalho <[email protected]>\n"
"Language-Team: Portuguese\n"
"Language: pt_PT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Expand All @@ -22,17 +23,17 @@ msgstr ""
#. metadata.json->description
msgid "Capture screenshots directly from the desktop context menu"
msgstr ""
"Efetue capturas de ecrã diretamente do menu de contexto da área de trabalho"
"Tire capturas de ecrã diretamente do menu de contexto da área de trabalho"

#. metadata.json->name
#. [email protected]_action.in->Name
msgid "Take Screenshot"
msgstr "Efetuar captura de ecrã"
msgstr "Tirar captura de ecrã"

#: cinnamon-take-screenshot.sh:9
msgid "Screenshot app not available, exiting."
msgstr "Aplicação de captura de ecrã indisponível, saindo."
msgstr "A aplicação de captura de ecrã não está disponível, a sair."

#: cinnamon-take-screenshot.sh:10
msgid "The screenshot was not taken!"
msgstr "A captura de ecrã não foi efetuada!"
msgstr "A captura de ecrã não foi tirada!"
32 changes: 17 additions & 15 deletions clone-git-repo@anaximeno/files/clone-git-repo@anaximeno/po/pt.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,22 +1,23 @@
# CLONE GIT REPO
# This file is put in the public domain.
# anaximeno, 2024
# Hugo Carvalho <[email protected]>, 2025.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: clone-git-repo@anaximeno 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/linuxmint/cinnamon-spices-actions/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-04 01:20-0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-08 21:04-0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: pt\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-15 18:16+0000\n"
"Last-Translator: Hugo Carvalho <[email protected]>\n"
"Language-Team: Portuguese\n"
"Language: pt_PT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"

#. text.py:14
msgid "Clone a repository"
Expand All @@ -36,7 +37,7 @@ msgid ""
"Please choose a name that follows folder naming rules."
msgstr ""
"O nome introduzido é inválido.\n"
"Por favor escolha um nome que segue as regras de nomeação de pastas."
"Escolha um nome que segue as regras de nomeação de pastas."

#. text.py:28
msgid "Repository Address:"
Expand All @@ -49,12 +50,12 @@ msgid ""
"Please review the supported patterns at %s and try again."
msgstr ""
"O endereço Git fornecido não tem um formato reconhecido.\n"
"Revise os padrões suportados em %s e tente novamente."
"Reveja os padrões suportados em %s e tente novamente."

#. text.py:38
#, python-format
msgid "Cloning %s"
msgstr "Clonando %s"
msgstr "A clonar %s"

#. text.py:40
msgid "Repository successfully cloned!"
Expand All @@ -79,8 +80,8 @@ msgid ""
"A folder named %s already exists in this location.\n"
"Please choose a different name or delete the existing folder."
msgstr ""
"Já existe uma pasta chamada %s neste local.\n"
"Escolha um nome diferente ou exclua a pasta existente."
"Já existe uma pasta com o nome %s nesta localização.\n"
"Escolha um nome diferente ou elimine a pasta existente."

#. text.py:53
msgid "Cloning info"
Expand All @@ -96,9 +97,10 @@ msgid ""
"this folder be sent to the trash? Please note that due to the cancellation, "
"the residual folder contains only an incomplete clone of the repository."
msgstr ""
"A operação de clonagem foi cancelada, deixando uma pasta residual. Deve esta "
"pasta ser enviada para o lixo? Por favor, note que devido ao cancelamento, a "
"pasta residual contém apenas uma clonagem incompleta do repositório."
"A operação de clonagem foi cancelada, deixando para trás uma pasta residual. "
"Esta pasta deve ser enviada para o lixo? Tenha em atenção que, devido ao "
"cancelamento, a pasta residual contém apenas um clone incompleto do "
"repositório."

#. metadata.json->description
#. [email protected]_action.in->Comment
Expand All @@ -111,4 +113,4 @@ msgstr "Clonar repositório git"

#. [email protected]_action.in->Name
msgid "Clone a git repository"
msgstr "Clonar um repositório"
msgstr "Clonar um repositório git"
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,34 +1,35 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# Hugo Carvalho <[email protected]>, 2025.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-25 10:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-25 20:06-0100\n"
"Last-Translator: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-15 18:19+0000\n"
"Last-Translator: Hugo Carvalho <[email protected]>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: pt\n"
"Language: pt_PT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"

#. metadata.json->description
msgid "Compile a single file using GCC and run it in a terminal"
msgstr "Compile um único ficheiro usando o GCC e execute num terminal"
msgstr "Compile um único ficheiro utilizando o GCC e execute-o num terminal"

#. metadata.json->name
msgid "Compile and run C file"
msgstr "Compilar e Executar um ficheiro em C"
msgstr "Compilar e executar um ficheiro em C"

#. Name
msgid "Compile & Run | GCC"
msgstr "Compilar & Executar | GCC"
msgstr "Compilar e Executar | GCC"

#. Comment
msgid "Compile a single or multiple files using GCC and run in a terminal"
msgstr "Compilar um único ou vários ficheiros usando o GCC e execute num terminal"
msgstr "Compilar um único ou vários ficheiros utilizando o GCC e executar num terminal"
Loading

0 comments on commit c33de9c

Please sign in to comment.