Skip to content

Commit

Permalink
Fix(l10n): Update translations from Transifex
Browse files Browse the repository at this point in the history
Signed-off-by: Nextcloud bot <[email protected]>
  • Loading branch information
nextcloud-bot committed Jun 19, 2023
1 parent 6e5eeb2 commit 4e6893e
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 2 additions and 2 deletions.
2 changes: 1 addition & 1 deletion l10n/gl.js
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -60,7 +60,7 @@ OC.L10N.register(
"Caution: The user instructions will not be translated and will therefore be displayed as configured below for all users regardless of their actual language." : "Precaución: as instrucións do usuario non se traducirán e, polo tanto, amosaranse como se configura a continuación para todos os usuarios independentemente do seu idioma real.",
"Registration form instructions" : "Instrucións do formulario de rexistro",
"A short message that is shown to the user in the registration process." : "Unha mensaxe curta que se lle amosa ao usuario no proceso de rexistro.",
"Add additional user instructions (e.g. for choosing their login name). If configured the text is displayed in the account creation step of the registration process." : "Engade instrucións de usuario adicionais (por exemplo, para escoller o seu nome de inicio de sesión). Se está configurado, o texto móstrase no paso de creación da conta do proceso de rexistro.",
"Add additional user instructions (e.g. for choosing their login name). If configured the text is displayed in the account creation step of the registration process." : "Engadir instrucións de usuario adicionais (p. ex.: para escoller os nomes de acceso). Se está configurado, o texto amosase no paso de creación da conta do proceso de rexistro.",
"Verification email instructions" : "Instrucións de verificación por correo-e",
"A short message that is shown to the user in the verification email." : "Unha mensaxe curta que se lle amosa ao usuario no correo de verificación.",
"Add additional user instructions (e.g. for choosing their login name). If configured the text is embedded in the verification-email." : "Engadir instrucións adicionais para o usuario (p. ex. para escoller o seu nome de acceso). Se está configurado, o texto incrustase no correo de verificación.",
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion l10n/gl.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -58,7 +58,7 @@
"Caution: The user instructions will not be translated and will therefore be displayed as configured below for all users regardless of their actual language." : "Precaución: as instrucións do usuario non se traducirán e, polo tanto, amosaranse como se configura a continuación para todos os usuarios independentemente do seu idioma real.",
"Registration form instructions" : "Instrucións do formulario de rexistro",
"A short message that is shown to the user in the registration process." : "Unha mensaxe curta que se lle amosa ao usuario no proceso de rexistro.",
"Add additional user instructions (e.g. for choosing their login name). If configured the text is displayed in the account creation step of the registration process." : "Engade instrucións de usuario adicionais (por exemplo, para escoller o seu nome de inicio de sesión). Se está configurado, o texto móstrase no paso de creación da conta do proceso de rexistro.",
"Add additional user instructions (e.g. for choosing their login name). If configured the text is displayed in the account creation step of the registration process." : "Engadir instrucións de usuario adicionais (p. ex.: para escoller os nomes de acceso). Se está configurado, o texto amosase no paso de creación da conta do proceso de rexistro.",
"Verification email instructions" : "Instrucións de verificación por correo-e",
"A short message that is shown to the user in the verification email." : "Unha mensaxe curta que se lle amosa ao usuario no correo de verificación.",
"Add additional user instructions (e.g. for choosing their login name). If configured the text is embedded in the verification-email." : "Engadir instrucións adicionais para o usuario (p. ex. para escoller o seu nome de acceso). Se está configurado, o texto incrustase no correo de verificación.",
Expand Down

0 comments on commit 4e6893e

Please sign in to comment.