Skip to content

Commit

Permalink
Revert translation of fixed text elements
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
asmecher committed Feb 3, 2024
1 parent 57174a5 commit c16f3e6
Showing 1 changed file with 19 additions and 22 deletions.
41 changes: 19 additions & 22 deletions plugins/importexport/native/locale/tr/locale.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -45,42 +45,39 @@ msgstr "Devam etmek için lütfen \"İçe Aktar\"ın altında bir dosya yükleyi
msgid "plugins.importexport.native.importComplete"
msgstr "İçe aktarma başarıyla tamamlandı. Aşağıdaki öğeler içeriye aktarıldı:"

#, fuzzy
msgid "plugins.importexport.native.cliUsage"
msgstr ""
"Kullanım: {$scriptName} {$pluginName} [komut] ...\n"
"Kullanım: {$scriptName} {$pluginName} [command] ...\n"
"Komutlar:\n"
"içe aktar [xmlDosyaAdı] [günlük_yolu] [--kullanıcı_adı] ...\n"
"dışa aktar [xmlFileName] [journal_path] makaleler [articleId1] [articleId2] "
"...\n"
"[xmlFileName] [journal_path] makalesini [articleId] dışa aktar\n"
"dışa aktarma [xmlFileName] [journal_path] sorunları [issueId1] [issueId2] ..."
"\timport [xmlFileName] [journal_path] [user_name] ...\n"
"\texport [xmlFileName] [journal_path] articles [articleId1] [articleId2] ...\n"
"\texport [xmlFileName] [journal_path] article [articleId]\n"
"\texport [xmlFileName] [journal_path] issues [issueId1] [issueId2] ...\n"
"\texport [xmlFileName] [journal_path] issue [issueId]\n"
"\n"
"dışa aktarma [xmlFileName] [journal_path] sorunu [issueId]\n"
"XML belgesinin köküne bağlı olarak aşağıdaki gibi verileri almak\n"
"için ek parametreler gereklidir.\n"
"\n"
"Verileri içe aktarmak için aşağıdaki gibi ek parametreler gereklidir:\n"
"XML belgesinin kök düğümünde.\n"
"Kök düğüm <article> veya <articles> ise, ek parametreler gereklidir.\n"
"\n"
"Kök düğüm <article> veya <articles> ise ek parametreler gereklidir.\n"
"Aşağıdaki formatlar kabul edilir:\n"
"\n"
"{$scriptName} {$pluginName} içe aktarma [xmlFileName] [journal_path] "
"[--user_name]\n"
"issue_id [issueId] bölüm_id [bölümKimliği]\n"
"{$scriptName} {$pluginName} import [xmlFileName] [journal_path] [user_name]\n"
"\tissue_id [issueId] section_id [sectionId]\n"
"\n"
"{$scriptName} {$pluginName} içe aktarma [xmlFileName] [journal_path] "
"[--user_name]\n"
"issue_id [issueId] bölüm_adı [ad]\n"
"{$scriptName} {$pluginName} import [xmlFileName] [journal_path] [user_name]\n"
"\tissue_id [issueId] section_name [name]\n"
"\n"
"{$scriptName} {$pluginName} içe aktarma [xmlFileName] [journal_path]\n"
"issue_id [issueId]section_abbrev [kısaltma]\n"
"{$scriptName} {$pluginName} import [xmlFileName] [journal_path]\n"
"\tissue_id [issueId] section_abbrev [abbrev]\n"
""

msgid "plugins.importexport.native.error.unknownSection"
msgstr "Bilinmeyen bölüm {$param}"

#, fuzzy
msgid "plugins.importexport.native.error.unknownUser"
msgstr ""
"--user_name veya -u komut parametresi kullanılarak bir kullanıcı "
"sağlanmalıdır."
msgstr "Belirtilen kullanıcı \"{$userName}\" mevcut değil."

msgid "plugins.importexport.native.import.error.sectionTitleMismatch"
msgstr "\"{$section1Title}\" bölüm başlığı ve \"{$issueTitle}\" başlıklı sayı \"{$section2Title}\" bölüm başlığı, mevcut farklı dergi bölümleriyle eşleşti."
Expand Down

0 comments on commit c16f3e6

Please sign in to comment.