Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Afrikaans (South Africa) (af_za))
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (87 of 87 strings)

Translation: Kodi add-ons: information providers/metadata.universal
Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-information-providers/metadata-universal/af_za/
  • Loading branch information
hberner authored and weblate committed Jan 7, 2025
1 parent 261ff2e commit 079438d
Showing 1 changed file with 47 additions and 47 deletions.
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-21 13:13+0000\n"
"Last-Translator: Christian Gade <[email protected]>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-07 23:55+0000\n"
"Last-Translator: Heiko Berner <[email protected]>\n"
"Language-Team: Afrikaans (South Africa) <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-information-providers/metadata-universal/af_za/>\n"
"Language: af_za\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
"X-Generator: Weblate 5.9.2\n"

msgctxt "Addon Summary"
msgid "Universal Movie Scraper"
Expand All @@ -39,25 +39,25 @@ msgstr "Stel plakkate vanaf MoviePosterDB in staat"

msgctxt "#30005"
msgid "Get Trailers directly from YouTube"
msgstr "Kry Voorskoue direk vanaf YouTube"
msgstr "Kry Lokprente direk vanaf YouTube"

# empty string with id 30006
# empty string with id 30007
msgctxt "#30008"
msgid "Preferred Title Language from"
msgstr ""
msgstr "Verkose Titel Taal vanaf"

msgctxt "#30009"
msgid "Enable trailers from themoviedb.org"
msgstr "Stel voorskoue vanaf themoviedb.org in staat"
msgstr "Stel lokprente vanaf themoviedb.org in staat"

msgctxt "#30011"
msgid "Poster"
msgstr "Plakkaat"

msgctxt "#30012"
msgid "Trailers"
msgstr "Voorskoue"
msgstr "Lokprente"

msgctxt "#30013"
msgid "Get Set (Collection) Name from themoviedb.org"
Expand All @@ -78,11 +78,11 @@ msgstr "Plot Bronne"
# empty strings from id 30017 to 30019
msgctxt "#30020"
msgid "Preferred Plot Language"
msgstr ""
msgstr "Verkose Plot Taal"

msgctxt "#30021"
msgid "Get Default Ratings from"
msgstr ""
msgstr "Kry Verstek Graderings vanaf"

msgctxt "#30022"
msgid "Get Genres From"
Expand All @@ -106,11 +106,11 @@ msgstr "Genres Bronne"

msgctxt "#30027"
msgid "Preferred Title Language"
msgstr ""
msgstr "Verkose Titel Taal"

msgctxt "#30028"
msgid "Trailer Sources"
msgstr "Voorskou Bronne"
msgstr "Lokprent Bronne"

msgctxt "#30029"
msgid "Movie Collections"
Expand All @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "Verkose Sertifiserings Land"

msgctxt "#30034"
msgid "Preferred Poster Language"
msgstr ""
msgstr "Verkose Plakkaat Taal"

msgctxt "#30035"
msgid "Certification Prefix"
Expand All @@ -150,23 +150,23 @@ msgstr "Stel ondersteunerkuns vanaf trakt.tv in staat"

msgctxt "#30039"
msgid "Enable trailers from trakt.tv"
msgstr "Stel voorskoue vanaf trakt.tv in staat"
msgstr "Stel lokprente vanaf trakt.tv in staat"

msgctxt "#30040"
msgid "Genre Language"
msgstr ""
msgstr "Genre Taal"

msgctxt "#30041"
msgid "Preferred Trailer Language"
msgstr ""
msgstr "Verkose Lokprent Taal"

msgctxt "#30042"
msgid "Get Tagline From"
msgstr "Kry Etiketlyn vanaf"

msgctxt "#30043"
msgid "Preferred Tagline Language"
msgstr ""
msgstr "Verkose Etiketlyn Taal"

msgctxt "#30044"
msgid "Get IMDb TOP250 Ranking"
Expand All @@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "Verkry Uiteensetting vanaf"

msgctxt "#30046"
msgid "Preferred Set (Collection) Name Language"
msgstr ""
msgstr "Verkose Stel (Versameling) Naam Taal"

msgctxt "#30047"
msgid "Poster Sources"
Expand All @@ -195,39 +195,39 @@ msgstr "Gradering"
# empty strings from id 30101 to 30109
msgctxt "#30110"
msgid "Rating Generated Using"
msgstr ""
msgstr "Gradering Gegenereer Met"

msgctxt "#30111"
msgid "Also get ratings from IMDb"
msgstr ""
msgstr "Kry ook graderings vanaf IMDB"

msgctxt "#30112"
msgid "Also get ratings from Rotten Tomatoes"
msgstr ""
msgstr "Kry ook graderings vanaf Rotten Tomatoes"

msgctxt "#30113"
msgid "Also get ratings from MetaCritic"
msgstr ""
msgstr "Kry ook graderings vanaf MetaCritic"

msgctxt "#30114"
msgid "Also get ratings from themoviedb.org"
msgstr ""
msgstr "Kry ook graderings vanaf themoviedb.org"

msgctxt "#30115"
msgid "Use the Score Aggregated from"
msgstr ""
msgstr "Gebruik die Telling saamgestel vanaf"

msgctxt "#30116"
msgid "OMDB Api Key"
msgstr ""
msgstr "OMDB API Sleutel"

msgctxt "#30117"
msgid "Please Register Api Key on omdbapi.com and Add it Above"
msgstr ""
msgstr "Registreer asseblief API Sleutel op omdbapi.com en Voeg dit by Bo"

msgctxt "#30118"
msgid "Also get non-default Rotten Tomatoes ratings"
msgstr ""
msgstr "Kry ook nie-verstek Rotten Tomatoes graderings"

msgctxt "#30200"
msgid "Credits"
Expand Down Expand Up @@ -259,11 +259,11 @@ msgstr "Soekenjin om te Gebruik"

msgctxt "#30304"
msgid "Secondary Search Language (In Addition to en-us)"
msgstr ""
msgstr "Sekondêre Soek Taal (Bykomend tot en-us)"

msgctxt "#30305"
msgid "Include All Movie Categories"
msgstr ""
msgstr "Sluit Alle Fliek Kategorieë in"

msgctxt "#30306"
msgid "Warning:"
Expand All @@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "In Staat Stel van Alle Fliek Kategorieë sal die soek akkuraatheid groot

msgctxt "#30308"
msgid "Preferred Search Language"
msgstr ""
msgstr "Verkose Soek Taal"

msgctxt "#30400"
msgid "Plot"
Expand All @@ -295,79 +295,79 @@ msgstr "Ondersteunerkuns Bronne"

msgctxt "#30502"
msgid "Enable posters from fanart.tv"
msgstr ""
msgstr "Stel plakkate vanaf fanart.tv in staat"

msgctxt "#30503"
msgid "Enable fanart from fanart.tv"
msgstr ""
msgstr "Stel ondersteunerkuns vanaf fanart.tv in staat"

msgctxt "#30504"
msgid "Enable posters from IMDb"
msgstr ""
msgstr "Stel plakkate vanaf IMDb in staat"

msgctxt "#30700"
msgid "Artwork"
msgstr "Kunswerk"

msgctxt "#30701"
msgid "Extra Artwork"
msgstr ""
msgstr "Ekstra Kunswerke"

msgctxt "#30702"
msgid "Enable clearlogo from fanart.tv"
msgstr ""
msgstr "Stel clearlogo vanaf fanart.tv in staat"

msgctxt "#30703"
msgid "Enable clearart from fanart.tv"
msgstr ""
msgstr "Stel clearart vanaf fanart.tv in staat"

msgctxt "#30704"
msgid "Enable movie banner from fanart.tv"
msgstr ""
msgstr "Stel fliek banier vanaf fanart.tv in staat"

msgctxt "#30705"
msgid "Enable movie landscape from fanart.tv"
msgstr ""
msgstr "Stel fliek landskap vanaf fanart.tv in staat"

msgctxt "#30707"
msgid "Enable movie landscape from themoviedb.org"
msgstr ""
msgstr "Stel fliek landskap vanaf themoviedb.org in staat"

msgctxt "#30706"
msgid "Enable discart from fanart.tv"
msgstr ""
msgstr "Stel skyfkuns vanaf fanart.tv in staat"

msgctxt "#30801"
msgid "Collection Artwork"
msgstr ""
msgstr "Versameling Kunswerke"

msgctxt "#30802"
msgid "Enable set poster from fanart.tv"
msgstr ""
msgstr "Stel stel plakkaat vanaf fanart.tv in staat"

msgctxt "#30803"
msgid "Enable set fanart from fanart.tv"
msgstr ""
msgstr "Stel stel ondersteunerkuns vanaf fanart.tv in staat"

msgctxt "#30804"
msgid "Enable set clearlogo from fanart.tv"
msgstr ""
msgstr "Stel stel clearlogo vanaf fanart.tv in staat"

msgctxt "#30805"
msgid "Enable set clearart from fanart.tv"
msgstr ""
msgstr "Stel stel clearart vanaf fanart.tv in staat"

msgctxt "#30806"
msgid "Enable set banner from fanart.tv"
msgstr ""
msgstr "Stel stel banier vanaf fanart.tv in staat"

msgctxt "#30807"
msgid "Enable set landscape from fanart.tv"
msgstr ""
msgstr "Stel stel landskap vanaf fanart.tv in staat"

msgctxt "#30808"
msgid "Enable set discart from fanart.tv"
msgstr ""
msgstr "Stel stel skyfkuns vanaf fanart.tv in staat"

#~ msgctxt "#30003"
#~ msgid "Enable posters from IMPAwards"
Expand Down

0 comments on commit 079438d

Please sign in to comment.